Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века

Автор неизвестен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В книге представлены печатные издания русских сказок, вышедшие в конце XVIII века, среди них сборник «Старая погудка на новый лад», ни разу не переиздававшийся в полном объеме и ставший редчайшей книгой. Сборник входил в число книг библиотеки А. С. Пушкина. Он имеет значение не только для истории русской культуры, сказки его сохраняют интерес для современного читателя.

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:59
0
69
119
Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века
Содержание

Читать книгу "Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века"



33. Сказка об Иване-гостином сыне

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был убогий поселянин, который пропитание имел одною только птичною ловлею. Как наступал в том селении некоторый праздник, а у поселянина не было денег ни полушки, жена его весьма о сем соболезновала, и он с вечера пошел в лес и расставил сети для ловли птиц. На другой день поутру пошел из своего двора очень рано и, пришед на то место, где раскинуты были сети, подошел к первой и увидел, что в ней ничего не было, потом к другой и далее к третьей и напоследок к четвертой, в которой сидел маленький утенок. Он с радостию взял его и понес в город на торг. Купец, которому он всегда продавал свои птицы, попался ему навстречу и увидел утенка, у которого на голове была маленькая коронка и под нею следующего содержания надпись: «Если кто сего утенка убьет и съест из него сердце, тот будет король». Он спрашивал потом у мужика, что он за сего утенка возьмет. Крестьянин отвечал, что как он ему всегда продает свои птицы, то с ним не будет торговаться и доволен будет тем, что он ему из чести даст. Купец посулил ему триста рублей, но крестьянин, думая, что он над ним издевается, говорил: «Как это вам не стыдно». Купец, наконец давая в руки мужику деньги пятьсот рублей, сказал: «На, будь доволен сим». И взяв утенка, пошел с радостью в свой дом, а крестьянин с поспешностию торопился в свою деревню, опасаясь, чтобы купец его не воротил и не отнял денег. Пришед в свой дом, объявил о сем жене своей, что поймал такую птицу, за которую получил пятьсот рублей. С сих пор, оставя свой прежний промысел, начал торговать и стал жить благополучно.

Между тем купец пришел в свой дом, приказывал своей жене, чтобы она сего утенка наблюдала наипаче самой себя и своих детей. По прошествии несколько времени купцу надлежало непременно на своих кораблях с разными товарами отправиться в другое королевство. Он при отъезде своем просил жену, чтобы она прилежное имела надзирание и попечение об утенке. Жена обещалась исполнить в точности его просьбу. Но как оная купчиха не любила мужа и имела у себя любовника, то проводя своего мужа, тотчас послала за ним уведомить о получении радости, что своего постылого мужа проводила со двора. Любовник, получа известие, нимало не медля пришел в дом своей любовницы, которую застал кормящую утенка. Он, увидя его и надпись на его голове, предложил своей любовнице, что если она его любит, то бы приказал[а] убить сего утенка и зажарить для него. Купчиха долго отговаривалась от сего, напоследок согласилась удовлетворить его просьбу. Любовник, с радостью взяв утенка, принеся к повару, говорил: «Слушай, друг мой! Убей сего утенка, зажарь и более всего береги его сердце, которое не мечи, но вместе изжарь». Повар, выслушав сие приказание, точно поступил по оному и сам с собою рассуждал, какая надобность сему купцу в утином сердце. Как скоро он зажарил утенка, то купеческие два сына, которые уже приходили в совершенный возраст, пришли в кухню, разговаривали между собою: «Худое нам пришло без нашего батюшки время, мать о нас совсем забыла и старается только все делать в угождение своему любителю». По сем повар вынул изжаренного утенка, и большой сын просил у него, чтобы он дал им что-нибудь съесть. Повар, сожалея о них, не смел отрезать, а дал сердце большому, а меньшому головку, говоря притом: «Если у меня о сем спросят, то я скажу, что собаки утащили». Потом подал на стол утенка. Любовник же, видя, что сердце не подано, осердился на свою любовницу и сказал ей, чтобы она с сих пор более его не знала, потому что такой безделицы для него сделать не могла, чтобы из утенка изжарить сердце и подать ему, до которого он чрезвычайно охотник, и, поссорясь со своею любовницей, ушел в великом гневе в свой дом.

Купеческие дети, думая как быть, вознамерились, оставя свой дом, идти странствовать и на другой день, не объявляя о сем никому, собрались и пошли путем-дорогою. Как шли они, то меньшой брат, который съел утиную головку, харкал серебряными деньгами. И путешествуя долгое время, наконец они подошли к лесу, в котором двое дерутся между собою уже тридцать лет за то, что не могут разделить ковра-самолета и сумочки, в которой всякие находятся кушанья, и кургана с лучшими дорогими напитками. Подошед они к ним, спрашивали о причине их ссоры. Услышав о сем, большой брат говорил: «Как вам не стыдно, что вы за такую малость ссоритесь. Вы срежьте палочку и бросьте жребий: кому из вас что достанется». Таковой совет им понравился, и как они пошли срезывать палочку, то большой брат, разостлав ковер-самолет, положа на него курган и сумочку и севши сам, сказал: «Ну, ковер-самолет, понеси меня в Арбазамское королевство». Обратясь же [к] меньшому, сказал: «А ты, братец, доволен будь тем, что харкаешь серебряными деньгами».

Чрез несколько времени прибыл он в Арбазамское королевство, и у короля такое было обыкновение, что кто бы ни приехал в его королевство, всякий долженствовал являться к нему самолично. И как Иван-гостиный сын пришел во дворец, то королю отдал достойное почтение. Король спрашивал его обо всем: какого он королевства и зачем приехал в его королевство. На сие отвечал Иван-гостиный сын, что он из Тарроского королевства сын купеческий, приехал посмотреть сего королевства. Король, выслушав сие, оставил его с собою обедать; он повиновался с охотою приказанию короля. И как начали разносить напитки, то король из любопытства спросил его, есть ли в их королевстве такие напитки. «Есть, ваше величество, — отвечал гостиный сын, — но еще и лучше». И потом с позволения королевского молвил кургану своему, чтобы он потчевал всех. Король не столько удивлялся вкусу и приятности напитков, сколько действию кургана, а королевская дочь от сего в такое пришла изумление, что не знала, что делать. По окончании обеденного стола начала она поить Ивана-гостиного сына, и как напоила его допьяна, то присвоила себе его курган, а его приказала проводить до квартеры.

В следующий день Иван-гостиный сын встал со своей постели и, видя, что у него нет кургана, пошел во дворец и донес королю, что он вчерашнего числа был во дворце и позабыл свой курган. Король за сие на него прогневался и запретил, чтобы о сем не осмеливался никогда упоминать, а если не последует приказанию королевскому, то заслужит достойное наказание как преступник. Он более о сем не упоминал, и вторично был приглашен к столу. После обеда королевна сказала Ивану-гостиному сыну, что нет ли у него какой вещицы, она бы с ним на оную стала играть в карты. «Очень хорошо, ваше величество, — говорил гостиный сын. — У меня есть сумочка, которая завсегда наполнена всякими лучшими кушаниями; и я соглашаюсь на оную с вами играть, только пойдемте в сад». Королевна одобрила его предложение, и лишь только взошли в сад, то Иван-гостиный сын разостлал ковер-самолет. И как на оный королевна и он успели сесть, то вдруг сказал Иван-гостиный сын: «Слушай, ковер-самолет, понеси нас на пустой остров». Не успел почти он сих слов выговорить, как очутились на том острове.

Королевна весьма сему удивилась и не знала, что делать, почитая себя уже совсем погибшею. Она предалась глубокому размышлению, изыскивала различные способы, каким бы образом отсмеять сию насмешку Ивану-гостиному сыну. В один день сказала она ему: «Добрый человек, удалой молодец, прикажи — я поищу тебя в голове». Гостиный сын согласился на сие предложение, лег на колени королевне, и как она начала искать в его голове, то он столь крепко уснул, что не слыхал, как королевна его сбросила с коленей своих и столкнула с ковра-самолета, потом сказала: «Слушай, ковер-самолет, понеси меня в Арбазамское королевство». И таким образом оставя гостиного сына на острове, возвратилась в оное.

Пробудясь от своего сна Иван-гостиный сын и увидя, что нет ни ковра-самолета, ни сумки, ни королевской дочери, досадовал на самого себя, что отдался в обман. Около двух лет находился на оном острове, питался разными плодами древесными. В некоторое время, ходя по острову, пришел в маленький лесочек и увидел два дерева: на одном были черные ягоды, а на другом красные. Он подошел и начал есть черные ягоды. Лишь только успел съесть ягодки три, то вдруг почувствовал, что у него на голове выросли рога и он сделался весь в шерсти, и столько стал безобразен, что смотря на себя, сам приходил в несказанный ужас страха. Рассуждал он, что уже не может ничем переменить сей гнусный вид, но подошед к дереву, произрастающему красные ягоды, ел оные. Вдруг рога исчезли, с коими и все безобразие. Сделался такой прекрасный молодец, что ни вздумать, ни взгадать, ни пером написать, ниже в сказке сказать. По сем, набрав в два судна обеих оных ягод, пошел на берег, сидел и дожидался, не поедет ли какое судно мимо того острова, то намеревался просить, чтобы его взяли с собою и довезли до Арбазамского королевства. Счастие ему вспомоществовало и споспешествовало в сем его намерении. Он недолго сидел, как увидел плывущий корабль мимо острова, закричал громким голосом: «Господа корабельщики! Сделайте милость со мною, не дайте мне умереть безвременною смертию, возьмите меня к себе на судно и довезите до Арбазамского королевства». Корабельщики сжалились над ним, подъехали к тому острову, взяли его на судно и спрашивали, каким образом попался он на сей необитаемый остров. Гостиный сын рассказал им выдуманную баснь, говорил им, что ехал на корабле с товарами, вдруг море взволновалось, разбило его корабль, прочие все потонули, а его прибило к сему острову и выкинуло на берег. Корабельщики сожалели о его несчастии и, посадя с собою на корабль, привезли при благополучных ветрах в Арбазамское королевство. Он их благодарил чувствительнейшим образом и обещался, если счастие его не оставит, быть им во всякое время слугою.

Сошедши с корабля, пошел прямо ко дворцу, и как он шел дорогою, то увидел девку, черпающую воду из ключа, спросил у ней: «Красная девица! Кому черпаешь воду?» — «Королевне», — отвечала она. «Пожалуй мне напиться», — примолвил он. Девка ему в сем не отказала, и гостиный сын за сие дал ей три красных ягодки, которые как она съела, то сделалась такая красавица, каковых мало бывает на свете. Увидя ее, королевна спрашивала, от чего она сделалась [с]толь прекрасною. С учтивостию отвечала девка-чернавка, что как она черпала воду, то прохожий попросил у нее, чтобы она его напоила, она в сем ему не отказала, и он ей за сие дал три ягодки, которые она как съела, то и сделалась таковою прекрасною. Услышав сие, королевна сказала ей: «На вот тебе довольное количество денег, поди сыщи того прохожего и купи у него мне ягод». Девка-чернавка побежала без памяти искать Ивана-гостиного сына и, к счастью, нашла его на дороге, говорила ему: «Прохожий! Королевна наша прислала меня к тебе, чтобы ты ей продал тех самых ягод, которые давеча мне дал». — «Очень хорошо», — сказал он и дал ей три ягодки черных, за которые взял триста рублей. Девка возвратилась с поспешностию во дворец и отдала королевне купленные ягоды, которые как скоро она съела, то вдруг начали вырастать у ней рога и покрылась вся шерстью и сделалась столь безобразною и страшною, что все боялись к ней приступить.


Скачать книгу "Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века" - Автор неизвестен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Народные сказки » Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века
Внимание