Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности

Геннадий Источник
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Все началось со снов. Владислав столкнулся с тайной „Единого сновидения“. Анна исследует сны, и она столкнулась с подобным. Они не знакомы, но встретились на научном симпозиуме. Но, во снах ли дело? Возможно, все обстоит иначе? Владиславу начинают приходить они. Сны, которые он не отличает от реальности. Анна хранит две тайны. Первая почти сломала ее. Тайна прошлого, которую она боится. Владислав видит их во снах! Темное братство, он видит этих людей. Он видит их преступление против человечности! Он видит события берущие начало из будущего и прошлого? Анна хранит и вторую. Эту тайну она не может разглашать. Один сумасшедший поведал ей о другом мире, где все не похоже на здешнее. Сумасшедший ли он? Где-то есть другой мир, и их множество. Владислав замечает монахов. Кто они? Кошмары наяву сводят с ума! Внезапно эксперимент дает неожиданный результат — он видит рисунок существа. Кошмары хотят что-то сказать? Странные сны… Все это могло не произойти, не появись человек из прошлого века.   Примечания автора: Первый том цикла книг НАЛУС. Становление героя на процессе поглощения нашего мира чужаками из дальнего космоса. Ещё с древних времен они внедряли технологии, пытались нас модернизировать и продвинуть. Но, это никогда не было бескорыстным даром. Нас готовили, обучали, ибо РАБ должен уметь это делать. Все цитаты являются художественным вымыслом автора, приоткрывающие часть сюжета или события, которые произошли или произойдут в последующих книгах.

Книга добавлена:
21-08-2022, 17:54
0
531
111
Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности
Содержание

Читать книгу "Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности"



Глава 4. Полилог (часть 1)

Выйдя в коридор, доктор думал о своем докладе, о котором не предупредил Альфреда. Его терзало чувство вины, а ощущаемая тяжесть давила на его плечи. Профессор Гибитц шел впереди, за ним следовали остальные.

— А чего я переживаю? — спросил себя герой. — Подумаешь, сменил тему и что с того? Ай, ерунда. Он что спустит на меня собак? Ах, да, своего пуделя. Кстати, где он? Наверно остался в буфете. Надеюсь, докладчики его не съедят, — проявляя улыбку на своем лице.

— А что, собственно, случилось? — спросил Альфред. — Владек, а чего ты улыбаешься? — обернувшись на мгновенье.

— Это просто невероятно, одинаковые сны видят не только мои студенты, но и студенты профессора Черевко.

— Опять! — хриплым голосом на выдохе, Гибитц остановился и закрыл глаза. — Мне следовало догадаться, что ты опять начнешь об этом говорить. Тебе мало выступления? После твоего доклада…

— Альфред! — тут же перебил его Владислав. — Мы сейчас и будем говорить об этом. Да, именно об этом. Это важно!

— Ну, и к чему это? — вновь повернув голову к героям. — Что нового ты мне скажешь? — и он продолжил идти дальше по коридору. — Не отставайте. Ты зарегистрировался под определенной темой, которая была напечатана в информационных пресс-релизах, был дан анонс, разосланы уведомления со всем перечнем тем. Изменения касаются лишь исключения докладчиков по тем или иным причинам, но не смена темы! Так же были подключены специалисты Нобелевского лауреата по заранее обговоренным темам. У нас еще не было таких ситуаций, как вдруг…

— Альфред!

— Ай, — разводя руками, Гибитц подошел к двери. — Теперь понятно, о ком говорили мои рабочие, когда говорил о каком-то незнакомце, который про меня постоянно спрашивал. Это был ты. Ты искал меня в пригороде? Я не так часто бываю в Польше.

— Еще в июне ты был дома, я просто не успел тебя застать.

— А, тогда. Я сейчас дома редко бываю. Чаше остаюсь в Цюрихе. Перелет отнимает время.

— Да ты и телефон сменил.

— У меня сейчас служебный.

— А мессенджеры, социальные сети?

— Увы, я ими сейчас не пользуюсь, не до них. Очень много работы, — поворачивая дверную ручку.

Дверь щелкнула, но не открылась.

— Так, секунду, — Альфред засунул руку в карман.

Прошуршав во внутреннем кармане пиджака, произведя неприятный металлический шум, глава вынул тяжелую вязанку ключей. В его руке, радужно переливаясь, блеснул брелок с эмблемой на русском языке „ЛИОКВА“ и он тут же убрал часть ключей обратно. Их оказалось довольно-таки много. Анна округлила глаза от удивления.

— Ох, — вздыхая. — Ключи у меня от всех дверей. День рабочий закончился, кому, кроме охраны, открывать закрытые двери, как не мне, — он повертел головой. — Потому, уважаемая профессор Черевко, я и ношу их с собой, — заметив удивление на лице дамы, сказал Альфред.

— Прямо таки, от всех дверей ключи? — с улыбкой на лице уточнил доктор.

— Представь себе, — рассматривая ключи. — Причем и от всех туалетов. Да шучу я, шучу. Туалеты не на замке.

— Понятно, — улыбнулась женщина.

— От персонала не добьешься того, чего нужно, — продолжил Гибитц. — Собственно и само помещение конференц-зала активно используется всего один раз в год. Что до самого здания, в остальные дни идет разбор всех докладов и огромная работа Нобелевской комиссии. Но, я думаю в дальнейшем все эти офисы будут сдаваться. Тут хотят открыть, что-то на подобии Кремневой долины[1] как в США или Сколково[2] в России. Сейчас власти занимаются строительством новых жилых комплексов и остальной инфраструктуры. Так что скоро!

— Мне это очень знакомо, — улыбнулась Анна.

— Вам? — улыбнулся Альфред. — Вы имели дела с такими центрами?

— Нет, я не об этом.

— А, так Вы из Нобелевской комиссии?

— Я про ключи, — указывая на содержимое в руках главы.

— Ключи? В смысле?

— Да, — улыбнулась она. — Я по поводу ключей. Приходится по своей работе так же флеш-ключи носить. А их немало — 27 штук. Программ много, и людей, у каждого свой круг обязанностей и доступ разный. Персональные и биометрические данные, ну и все такое. Больница.

— А, вот оно что. Ну, тогда вы меня понимаете, — улыбался руководитель симпозиума.

— Мой Бог! — усмехнулся Владислав, рассматривая ключи своего друга. — Как ты разбираешься в них?

— По цветам, — вздохнул Гибитц. — Так, где же он? Зеленый, зеленый, а вот он, — отделяя ключ от большой вязанки. — Вроде он.

— У Вас действительно ключи от дверей всего здания?

— Ой, и не говорите Анна. Но, я же начальство. Хотя сам не рад, что взял все сразу, — вздохнул мужчина. — Ага! Ну, наконец! Нашел!

Глава незамедлительно засунул ключ в замочную скважину и повернул его на два оборота. Дверь мерзко заскрипела и стала открываться.

— Чёрт! Я же просил смазать петли. Ладно. Ну! — выдохнул он. — Милости просим. Или, как говорят у вас, Анна, „Милости прошу к нашему шалашу!“ — указывая двумя руками.

Альфред и Анна сели за круглый стол, только Владислав все еще стоял. Выставив кейс, он что-то искал внутри. Выложив несколько папок с бумагами, доктор продолжал что-то перебирать в своих документах.

— Владислав, почему ты изменил тему, — монотонно произнес Гибитц. — Почему не предупредил меня? И тем самым не обсудил со мной актуальность своей работы.

Владислав все еще перебирал бумаги и не садился.

— Я? А! Ну так, у меня ЧП вышло! Во время перелета мой багаж был утерян. Мне в аэропорту сказали, что он ушел другим рейсом. Сказали, что как найдут, перешлют его обратно в Варшаву, ориентировочно завтра или послезавтра. Он будет меня ждать в камере хранения, мне сообщат заранее. Дурдом! Нет слов! А там были все материалы по той теме, с которой я должен был выступить. Именно по теме из пресс-релиза. Пришлось выходить из положения. Импровизировать.

— До импровизировался, — улыбался Гибитц. — Рад?

— В смысле?

— Да не важно, садись.

[1] „Кремневая долина“ — название области в Северной Калифорнии, где сосредоточено большое количество компьютерных и высокотехнологических компаний.

[2] Инновационный центр „Сколково“ — инновационный центр, часто описывался, как „Российская Кремниевая долина“.


Скачать книгу "Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности" - Геннадий Источник бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности
Внимание