Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности

Геннадий Источник
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Все началось со снов. Владислав столкнулся с тайной „Единого сновидения“. Анна исследует сны, и она столкнулась с подобным. Они не знакомы, но встретились на научном симпозиуме. Но, во снах ли дело? Возможно, все обстоит иначе? Владиславу начинают приходить они. Сны, которые он не отличает от реальности. Анна хранит две тайны. Первая почти сломала ее. Тайна прошлого, которую она боится. Владислав видит их во снах! Темное братство, он видит этих людей. Он видит их преступление против человечности! Он видит события берущие начало из будущего и прошлого? Анна хранит и вторую. Эту тайну она не может разглашать. Один сумасшедший поведал ей о другом мире, где все не похоже на здешнее. Сумасшедший ли он? Где-то есть другой мир, и их множество. Владислав замечает монахов. Кто они? Кошмары наяву сводят с ума! Внезапно эксперимент дает неожиданный результат — он видит рисунок существа. Кошмары хотят что-то сказать? Странные сны… Все это могло не произойти, не появись человек из прошлого века.   Примечания автора: Первый том цикла книг НАЛУС. Становление героя на процессе поглощения нашего мира чужаками из дальнего космоса. Ещё с древних времен они внедряли технологии, пытались нас модернизировать и продвинуть. Но, это никогда не было бескорыстным даром. Нас готовили, обучали, ибо РАБ должен уметь это делать. Все цитаты являются художественным вымыслом автора, приоткрывающие часть сюжета или события, которые произошли или произойдут в последующих книгах.

Книга добавлена:
21-08-2022, 17:54
0
531
111
Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности
Содержание

Читать книгу "Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности"



Глава 5. Глаза змеи (часть 6)

— Люди узнают пра… правду, все равно узнают, — захлебываясь кровью, произнес Делакруа. — Тайные зна… знания перестанут быть тайными. И вы… вы падете! Люди проснутся…

Раздался грохот грома, и молния опять осветила округу. Вновь Делакруа увидел нечто в глазах немецкого офицера. Зловещую улыбку и страшные глаза несколько раз осветило вспышками молний.

На горизонте продолжали громыхать снаряды. Чередуя взрывы с раскатами молний, округа становилось невыносимой. Казалось, что уже наступил конец света.

Позади главного, в ожидании приказа, стояли солдаты. Их лиц сейчас не было видно, но так как они сжимали автоматы, чувствовалась их ненависть к старику и женщине с ребенком.

— Мы не такие, как ваши сородичи, — выдохнул священник. — И мы не падем, мы не будем вам поклоняться. Мы не примем вашу веру!

— Любой смелости когда-то приходит конец, — улыбался Герберт. — Через годы, столетия, тысячелетия, но вы сломаетесь! Таков удел слабых.

— Вы отданы сами себе! Ваши покровители, им плевать на вас. Пойми же. Вас обманывают. Они сожрут вас и не подавятся.

— Ты так думаешь? — прошипел он. — Следовательно, тебя нужно сожрать! Но я не каннибал.

— А методы у вас подобные.

— Перед лицом смерти ты обрел смелость. Приятно поговорить на равных. Но ты падаль. И когда мы найдем всех вас.

— Что тогда? Наступит рай?

— Но тебя туда не пустят.

— Они отвернуться от вас, пойми же, наконец! Вас туда тоже не пустят!

— Боги! Они всегда рядом с нами! — приложив руку к сердцу. — Скоро все закончится. И пока такие как ты, сопротивляются и строят свои планы, война идет и уносит всё больше и больше жизней.

— Вы в это не верите. Вам нужно уничтожить как можно больше людей. Это что дань вашим Богам?

— Руководящий состав Германии делает это для своих целей. Они ничего не знают о Богах. Да, наше братство еще только разрастается, но каждая жертва это дань Богам. И чем больше народа ляжет, тем лучше.

— Вы больной, лейтенант Герберт!

— Нет, я как раз здоровый. Это ты больной. Ты отрава, яд для человечества и тебе подобные братья. Вы распространяете заразу, отравляете, одурманивает головы людей. Им место сидеть и прислуживать. И когда война закончиться, таких как ты не должно больше существовать.

— Конечно, вам нужны только рабы!

— Возможно, но не так и много. Если только чуть-чуть. Всех остальных мы истребим. А те кто останутся, буду работать во славу Германии и Третьего рейха! Пока смогут еще работать.

— Так велели вам Боги? Да они сожрут все целиком, и не подавятся.

— Что тебя так заело. Сожрут и сожрут. Ты что жрать хочешь? — наклонившись.

— Нет…

Не успел договорить священник, как немец, запихнул ему в рот кусок земли.

— Жри сука, раз голодный! — скалясь. — Вкусно?

— Герберт, не верь им! — сплевывая землю. — Хотя, кого я обманываю, в тебе их кровь.

— Кровь? — усмехнулся садист. — Я его землей кормлю, а он мне дерзит! У меня правильные гены, не только кровь.

— Человеческое тело не может принять их, — дрожа от холодного дождя, говорил пожилой мужчина. — Это надругательство над человеком!

— А может мы не такие как вы, потому что мы выживем, а вы все умрете, — засмеялся офицер, а после нагнулся ближе к священнику. — Умрете! Ваша жизнь это ошибка, — смотря в глаза своей жертвы. — Случайная комбинация аминокислот[1]. А ошибке не место в будущем раю. Вам не место в этой Вселенной!

— Так они это объяснили?

— Хватит слов, ошибка!

— Ошибка творения! Так они сказали?

— Единственная наша ошибка в том, что мы не предвидели, вашу живучесть. Но ее мы исправим!

— Не вы не предвидели, а они. Не стоит себя ставить на ровне с ними. Вы лишь обслуга!

— Это тебя тешет? — улыбался садист.

Боковым зрением преподобный уловил какие-то вспышки. Повернув взгляд в их сторону, он увидел мерцания в окнах дома культуры. Он сразу понял, этими вспышками было пламя, исходившее из дула автомата. Но выстрелов не было слышно, сильны дождь заглушал их.

— Не волнуйтесь, — повернув голову в сторону женщины, сказал изверг. — Одна вторая часть скота останется. Их и так много. Чуть зачистим ряды. На кой черт в пустую расходовать корм, — вернув голову в сторону своего собеседника. — Ты жалкий старик, прошептал он под ухом мученика. — Мы уничтожим всех вас и всех шуринатов, — договорив, он стал отходить назад. — Будет „Новый порядок“! — сквозь улыбку.

— Anlegen! — скомандовал эсэсовец.

Солдаты подняли орудия, став наизготовку, приставив к плечу.

— Да простит его Всевышний Творец, — произнес священнослужитель вполголоса. — Девушка, не бойтесь, — повернув голову в сторону матери с ребенком. — Как Вас зовут? — вытирая окровавленный подбородок.

— Ро-Ро-Роза! — сквозь дрожащие зубы пролепетала мученица. — Роза. Роза Кроули.

— А как звать дитя?

— Я не успела придумать ей имя. Пусть носит мое имя. Она будет жить? Или нас всех убьют?

— Zielen! — продолжил немец.

Солдаты взяли их на прицел.

— Ваше дитя в руках Бога. Но, она будет жить! — сквозь слезы сказал священник. — Будет дан шанс! — улыбнулся Делакруа. — Не бойтесь! Неисповедимы пути Господни.

Женщина склонила голову, прижимая ребенка к себе, и начала молиться.

— Я прощаю Вас, лейтенант Герберт, я не держу зла на всех вас, — вернув взгляд в сторону немецких солдат. — Я прощаю глупцов и не праведников, садистов и извергов, карателей и убийц. Ибо мы все — порождение и проявление одного единого целого, мы и есть доказательство того, что Всевышний Творец существует. Я чист в помыслах своих! — сказал падре, раскинув руки в стороны. — Дитя, прими и ты то, что уготовила тебе судьба, что уготовил тебе Единый Бог, — произнес он, обращаясь к Розе старшей. — Не бойся! Бог с тобой! — продолжал он. — Твоя дочь будет жить, — переходя на шепот. — Я видел это во сне!

— FEUER! — прокричал офицер, и его глаза озарились дьявольским блеском.

Раздалось несколько почти одновременных автоматных очередей. Пронзая капли дождя на своем пути, заглушая гром, пули вонзились в тела своих жертв.

— Прости и ты их! — произнес священник, ударяясь о стену.

Делакруа закрыл глаза, падая на землю.

[1] Строительный материал белка, из которого состоит любая белковая форма жизни.


Скачать книгу "Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности" - Геннадий Источник бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Мир в пузыре. Том I: Иллюзия реальности
Внимание