Розы и Револьверы

Юлия Щербинина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто бы мог подумать, что неудачное свидание обернётся «увлекательным» путешествием в другой мир? Вот и я не ожидала. Ещё и угораздило попасть в плен к военным, столкнуться с армией нежити и настоящими вампирами, что чуть не отправили меня на тот свет и раз и навсегда изменили всю мою жизнь… Примечания автора:

Книга добавлена:
20-12-2023, 13:59
0
213
58
Розы и Револьверы

Читать книгу "Розы и Револьверы"



Мне показалось, что я ослышалась. Глянула на мёртвое тело у саркофага первого Морентона и тихо сказала:

‒ Я убила Марию.

‒ Досадный случай. Но со всеми бывает, ‒ издевательски спокойно пожал плечами лорд и стал странно присматриваться ко мне.

А я больше не могла себя сдерживать. Последние минуты меня душили невыплаканные слёзы и теперь они хлынули из глаз, и я тут же отвернулась. Деревянные ноги принесли меня к саркофагу. Поднявшись на возвышение, я упала на колени перед убитой девушкой, трясущейся рукой убрала с её лица волосы и закрыла ей глаза.

‒ Прости, Маш… Прости меня, пожалуйста, ‒ прошептала я сквозь слёзы и уткнулась лицом в ладони.

Послышались неспешные шаги, затем мимолётный свист, и я почувствовала чужое присутствие прямо за своей спиной. На мою шею под затылком легла крепкая рука, а вкрадчивый голос проговорил:

‒ У вас очень верные убеждения ‒ некромантов и демонов не существует. Это всё вымысел для развлекательных сказок вашего мира, и никому не будет интересно хоть что-то об этом знать… Вы меня понимаете?

Я отняла руки от мокрого лица и медленно кивнула. Что тут непонятного.

‒ Не стоит так переживать, Евгения. Всё в ваших руках, и об этом досадном случае никто не узнает.

Тут я вздрогнула, как от удара током, но рука вампира так и лежала на моей шее.

‒ Досадный случай?! ‒ выдала я сквозь накатывающие слёзы. ‒ Как вы можете так говорить?! Вы спровоцировали меня, чтобы шантажировать! Я… я убила человека!

‒ И что же?

‒ Да то, что человеческая жизнь бесценна, как вы не понимаете?!

Я так и стояла на коленях перед мёртвой девушкой, и Морентон внезапно опустился рядом. Рука на моей шее сделала больно, заставив обернуться к нему, и наши лица вновь оказались слишком близко. Только теперь в красных глазах вампира плескалась неподдельная ярость.

‒ Человеческая жизнь бесценна? ‒ опасно тихо процедил лорд, и от его голоса в усыпальницу словно бы ворвалась вьюга. ‒ А жизнь вампира, Евгения? Она не так ценна, как жизнь человека?

‒ Дориан! ‒ взволнованно позвала его Элиза.

‒ Я… я не…

‒ Ответьте же мне, я жду. ‒ На шее стало так больно, что я зашипела.

‒ Дориан, пожалуйста, не надо! ‒ Вампирша возникла рядом и обхватила лорда за плечи.

‒ Ответь мне! ‒ рыкнул сквозь зубы Морентон, и я увидела, как удлинились его клыки. ‒ Жизнь вампира ‒ она не имеет ценности? Только человек ‒ святая невинная овца, а хищник по своей природе недостоин жить. Так ты считаешь?!

‒ Не мне решать, кто заслуживает жить, а кто нет! ‒ сквозь боль и слёзы воскликнула я, и вампирше удалось-таки оторвать от меня своего упыря.

Через секунду я оказалась у арочного выхода из усыпальницы, спешно утерла лицо от слёз и оглянулась. Морентон уже вскочил на ноги и нервно трясся в порыве превратить меня в фарш, но Элиза удерживала его, заточив в крепкое объятие, и метала в меня уничтожающие взгляды. Я же со всех ног бросилась бежать отсюда и затормозила лишь когда вырвалась из склепа, чтобы Серый догнал меня.


Скачать книгу "Розы и Револьверы" - Юлия Щербинина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Розы и Револьверы
Внимание