The Walking Dead: неудачное перерождение

DeLevis
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джейкоб Фрай умер в нашем мире от удара ножа в сердце, но уже в следующие мгновение он открыл глаза в другом мире, в котором человеческая цивилизация рухнула. Отчаяние, смерть, разруха, недоверие, всё это кружит вокруг. Но, несмотря на это у людей все ещё есть надежда на то, что всё однажды будет, как раньше.Читать книгу The Walking Dead: неудачное перерождение онлайн от автора DeLevis можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
22-11-2022, 14:33
0
321
58
The Walking Dead: неудачное перерождение

Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение"



Глава 25

Я сидел на кресле в гостиной дома и пытался думать. Да-да, я умею это делать, ну… по крайне мере я на это надеюсь. Напротив меня сидела Элизабет, на диванчике и любовалась своим кольцом. И такое её вид довольно сильно очаровал, поэтому я очень часто отходил от своих мыслей и просто смотрел на девушку.

— "Это так прозвучало, словно я какой-то маньяк" — подумал я.

Но с другой стороны, что плохого любоваться красотой своей девушки… а точно, уже получается жены.

— "Проклятие, мне… мне даже в это не до конца вериться" — мысленно произнёс я.

Нет, это неплохо, наоборот это прекрасно и от этого во мне поднимается волнительное, но в то же время приятно чувство.

— Что такое? — спросила Элизабет, заметив мой взгляд. — Что-то не так?

Слегка смутившись, спросила она меня, что выглядело довольно милым.

— Всё в порядке, просто любуюсь красотой, — ответил я ей.

— Боже-боже, — наиграно-страдательным голосом, произнесла Молли, заходя в гостиную через коридор.

Остальные же члены нашей группы разбрелись, поэтому довольно большому дому, — кто куда. Молли же, обыскивала каждую точку этого самого дома и видимо решила перейти к гостиной.

— Вы ведёте себя, как в тех мерзких романтических фильмах, — произнесла она, не смотря на нас и открывая дверцы шкафа.

— Нам простительно, всё-таки у нас же апокалипсис на дворе, — ответил я Молли. — Так что романтика явно не будет лишний.

— Романтика? — раздался детский голос, в дверях гостиной.

— Привет, Клем, — сказала Элизабет, улыбнувшись девочке.

Та в свою очередь радостно подбежала и запрыгнула к девушке на диван, садясь на коленки.

— Так что это такое "романтика"? — спросила она Элизабет.

— Ну, знаешь… это… когда парень и девушка… — на моё удивление Элизабет зашла в тупик и не смогла дать девочке ответ. — В общем, когда они вместе и их окружает приятная атмосфера.

А нет, всё-таки смогла ответить, но вот эти её метания и неуверенность смотрелись довольно забавно, а где-то даже мило. В таких моментах очень не хватает камер.

— Ясно, — произнесла Клементина. — А что за кольцо? Ты так счастливо на него смотришь.

— Это очень важно кольцо и… очень дорогое для меня, — ответила Элизабет.

Вай-вай, я же покраснею от таких слов! Хотя не останавливайтесь, мне очень приятно.

— Кольцо? — удивлённо произнёс Марк, заходя в гостиную вместе с Чаком и Беном. — Когда ты только успел подарить его?

— Двадцать-тридцать минут назад, — ответил я ему.

— И всё это время молча, гадёныш? — спросил уже Кенни, который также вместе сыном и Карли зашли к нам в гостиную.

Что-то я не понял, а чего все вдруг повалили сюда? Нет, я, конечно, не против их внимания к этому событию, даже наоборот рад. Всё-таки из-за апокалипсиса и стремления выжить, мы стали довольно близкими людьми. Поэтому мне приятно, что им не всё равно, и что им радостно от этой новости.

— Поздравляю, — коротко, но искренни, сказала Карли, улыбнувшись нам с Элизабет.

— Да-да, поздравляем, — добавил Бен.

— Жаль, нечем отметить, — произнёс Марк.

— Вообще-то есть, — вдруг сказал Чак, доставая две бутылки вина. — Нашёл на чердаке и в гостиной, думаю, что момент подходящий.

— Чарльз, чёртов ты прохвост, — по-доброму произнёс Кенни.

— А напиваться это разве хорошая идея? — спросила Карли.

— А кто собирается напиваться? — вопросом на вопрос, ответил Кенни. — Мы только выпьем за это событие и поздравим наших молодожён.

Чарльз открыл вино и пустил две бутылки по людям.

— Надо оставить немного Ли, когда тот вернётся, — уверенно произнёс Кенни, поднося бутылку ко рту — А потом отправимся на поиски лодок.

— Я уже говорила вам, — в городе нет больше лодок, — сказала Молли.

Кенни явно хотел ей возразить, но поскольку он уже поднёс вино к губам, то решил это отложить на потом.

— Кстати о лодках! — радостно воскликнула Клементина. — Я нашла одну целую!

От такого заявления, все удивлённо посмотрели на Клементину, даже я, потому что я не увидел, как она выходила из дома во двор. Кенни же, который в этот момент пил, слегка поперхнулся от такой новости.

— Клем, — произнёс Кенни, откашлявшись. — Ты так, пожалуйста, не шути.

Да, а то Кенни чуть богу душу не отдал.

— А я и не шучу, — серьёзно ответила девочка. — Она в том гаражике, который во дворе дома стоит.

Все удивлённо между собой переглянулись и вышли из дома во двор. Мы заметили, что небольшое вентиляционное отверстие в гараже, было без крышки, благодаря чему, все поняли, как девочка вошла в гараж и вышла из него, не открывая дверь.

— Я не смогла открыть дверь, что-то мешало, — сказала она.

— Она просто слегка заросла, Клем, — ответила ей Элизабет, указывая на ветви растения, что облепили дверь гаража.

— А почему… ты… не сказала о лодке сразу? — спросил Кенни, пытаясь открыть дверь.

— Я так и хотела сделать, но потом увидела Джейкоба и Элизабет с кольцом и заговорилась, а потом пришли все остальные, — ответила ему девочка. — И вспомнила о лодках, когда ты о них упомянул.

— Ясно! — громко ответил Кенни, потянув дверцы на себя, и они наконец-то открылись.

Открывая нам прекрасный вид на лодку, которой может стать нашим спасением.

— Ого, надеюсь, такая толпа собралась, чтобы встретить меня, — произнес знакомый голос, который раздался позади нас.

Мы все обернулись и увидели Ли, который пришёл вместе Верноном.

— "Замечательно!" — очень радостно, подумал я.

Поскольку здесь Вернон, это явный признак того, что канон тут всё-таки работает. А это значит, что я смогу оперировать событиями, и мы все уйдём живыми. К тому же, из-за того, что я позаботился о машине, Незнакомца тут не будет, он даже не знает, что это мы украли его припасы, потому что рация Клементины не работает, потому что она без батареек. Возможно, он даже уже умер.

Единственная проблема — это вместимость лодки, она просто не сможет всех на себе уместить. Есть несколько вариантов решений это проблемы, самый первый, и он же самый простой, это просто выбрать необитаемый остров на карте и до вести всех нас по нескольким группам. Второй же способ, сложнее, нужно будет как-то раздобыть ещё одну лодку. Причём целую.

— Ли! — радостно воскликнула Клементина и побежала к нему, крепко его обняв.

— Привет, милая, — ответил ей Ли, обнимая в ответ.

— Я начинаю ревновать, — шутливо произнесла Карли тоже подойдя к Ли.

На что мужчина ласково ей улыбнулся.

— Так чего вы тут столпились? — спросил он, всех нас.

— Сам посмотри, — сказал Чак, указывая в сторону лодки.

— Охренеть… — удивлённо произнёс Ли.

— Не ругайся, — сказала Клементина, но не строгим голосом и с улыбкой на лице.

— Так она всё это время была тут, — словно не до конца в это веря, произнёс Ли.

— Довольно забавная шутка жизни, — сказал Марк.

— Нам повезло, что Клементина смогла её найти, — добавил Бен.

— Это ты её нашла? — снова удивлённо, спросил Ли, и получив утвердительный кивок девочки, продолжил. — Ты молодчина, Клем.

— Кстати, а кто это с тобой? — спросил Кенни, которому явно не терпелось приступить к осмотру лодки.

— А это Вернон, он помог мне вернутся, — ответил ему Ли, — Без него бы, я вряд ли смог найти выход из канализации.

— Спасибо вам, — сказала ему Карли.

— Не стоит, я рад, что смог помочь вам, — ответил он нам. — После Кроуфорда, очень приятно встретить добрых людей, вроде вас.

Некоторым из нас стало интересно, о каком Кроуфорде он говорит, но я опередил их, своим предложением.

— Может, останетесь у нас, — предложил я Вернону.

Потому что мне нужно его задержать до полного осмотра Кенни лодки, в игре он задержался из-за раны Омида, но у нас нет раненых, а это значит, его тут ничего не держит. А это плохо, ведь из-за его наличия, группа Ли и решилась проникнуть в Кроуфорд, так как Вернон был оттуда и знал план канализационных тоннелей.

— Боюсь, я не могу, — ответил он мне. — Меня ждёт моя группа, я единственный доктор и нужен им, как воздух.

— Понимаю, но я предлагаю всего лишь задержаться ненадолго, — не сдался я. — Нам бы хотелось отблагодарить вас, за то, что вы рискуя своей жизни довели Ли до нас.

— Что же, — произнёс он. — Если только ненадолго.

Есть! Плюс сто к харизме и готово!

— Марк, Бен и Чак, — сказал Кенни. — Помогите мне с лодкой, нужно её осмотреть.

Трое без проблем согласились и пошли за Кенни в гараж, остальные же пошли в дом, дожидаться вердикта наших «механиков».

— Зачем тебе нужен этот доктор? — вдруг спросила меня Элизабет, когда мы встали чуть подальше от остальных.

— О чём ты? — спросил я её в ответ, стараясь делать вид, что не понимаю о чём, она говорит. Но судя по изящной изогнутой брови, Элизабет, у меня этого не вышло.

— Ты так старательно его заманивал сюда, — сказала Элизабет. — Джейкоб, я знаю, когда ты странно себя ведёшь и это такой случай. Ведь когда ты звал Вернона, у тебя было такое лицо, словно его присутствие жизненно необходимо… только не говори мне, что ты ранен и молчал до этого?

— Нет, я не ранен, честно, — поспешил я ответить, чтобы Элизабет не утвердилась в этом ложно предположении. — Просто…

— Просто?…

Чёрт, а что мне сказать-то? Дорогая, мне нужен Вернон, так как через несколько минут, мы будем обсуждать проникновение на базу недонацистов, ради бензина и аккумулятора лодки. А откуда я это знаю? А, да так, из игры, в которую я играл, в своей прошло жизни, ничего особенного.

— "Надо срочно придумать что-то правдоподобное, но что?!"

Может сказать, что я ранен? Нет, Элизабет тут же начнёт искать рану, которой у меня сейчас нет.

— Просто хочу его отблагодарить за… помощь Ли, — я смог найти, что ответить.

— У тебя осталась ещё одна попытка, — ответила она.

Боже, что это за сотрудник гестапо передо мной?!

— Ладно, я просто волнуюсь, — ответил я ей. — Мы узнали, что тут есть большая группа людей, которая настроенная крайне агрессивно.

— Насколько «крайне агрессивно»? — спросила меня Элизабет.

— Настолько, насколько это возможно, — ответил я. — Они убивают всех, кто является обузой, для их общества — стариков, больных и даже детей, боюсь, что нас они щадить при встречи не будут.

— Что?…

— Да, сам в шоке, — продолжил я. — Вернон, явно не молодой мужчина, но он как-то выжил, это значит с его помощью, мы сможем избежать встречи с этой группой.

— Довольно притянутое за уши у тебя оправдание, — сказала Элизабет. — Но я поверю тебе. Только не делай таких же глупостей, как в мотеле, а если всё-таки попытаешься, ты хоть скажи мне, хорошо?

— Хорошо, — кивнул я девушке.

После этого разговора мы вернулись в гостиную, где все остальные сидели и разговаривали, и времени от времени попивали вино.

— Думаю, у тебя есть то, что принадлежит мне, — сказала Молли Ли.

— Да, — ответил он, достав ледоруб и передав его Молли. — Спасибо, что одолжила его, он спас мне жизнь.

— Не за что, — ответила ему Молли. Уходить она явно не собирается, ведь ей тоже приглянулась идея с лодкой.

Дальше, если честно разговоры, как-то не пошли, почти все начали волноваться и нервничать из-за лодки, — Ли ходил туда-сюда, Карли мандражировала ногами, Элизабет постукивала пальчиком по столику в какой-то такт. Я же, старался уболтать Вернона, дабы задержать его, до того, как остальные закончат осмотр лодки.


Скачать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение" - DeLevis бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » The Walking Dead: неудачное перерождение
Внимание