The Walking Dead: неудачное перерождение

DeLevis
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джейкоб Фрай умер в нашем мире от удара ножа в сердце, но уже в следующие мгновение он открыл глаза в другом мире, в котором человеческая цивилизация рухнула. Отчаяние, смерть, разруха, недоверие, всё это кружит вокруг. Но, несмотря на это у людей все ещё есть надежда на то, что всё однажды будет, как раньше.Читать книгу The Walking Dead: неудачное перерождение онлайн от автора DeLevis можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
22-11-2022, 14:33
0
321
58
The Walking Dead: неудачное перерождение

Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение"



Глава 23 (+18)

Тихо. Также тихо, как было в Атланте, когда я только очнулся в этом мире и вышел из своего дома на улицу города. Но на сей раз, я не обманывался этой тишине, наоборот, я старался быть постоянно начеку, и смотрел по сторонам.

Внешне, город выглядел, как и в игре, обманчиво пустым, напоминая собою некрополь.

— С тобой всё хорошо? — обеспокоено, спросила меня Элизабет, видимо заметив моё состояние.

Не устану это говорить, безумно приятно, когда о тебе заботятся.

— Да, просто я… я уже был в городе, и ничем хорошим это не закончилось, — ответил я девушке.

— Ты сейчас не про Мэйкон, ведь так? — спросила она.

Да, в Мэйконе было полегче, там мы действовали с Элизабет вместе, а затем и с остальными из группы. Но нельзя сравнивать Мэйкон и Саванну, — это совершенно разные весовые категории.

Поэтому мне не по себе, я до сих пор помню, как еле-еле я протянул в Атланте только два, мать его, дня. Так что сейчас я схватываю ещё те Вьетнамские флешбеки.

— Как-то подозрительно тихо, — произнёс Кенни.

— Ты этим недоволен? — спросил его Чак.

— Нет, — покачал он головой. — Просто… плохое предчувствие.

О не-не-не, всегда, мать его, всегда после таких слов начинается, какая-та хрень. Постой Джейкоб, ты весь путь был внимателен и не находил ничего опасного, так что успокойся, к тому же в игре группа Ли оказалось в опасности только из-за Молли, которая начал бить в церковный колокол.

— "Ну, благо, церквей рядом нет, так что… ну вашу мать"

Ровно слева от меня, стояла ГИГАНСКАЯ, мать его, церковь, которую я не заметил! Не заметил здание! Джейкоб, нахрен тебе нужные эти два шарика в черепе, что по ошибки ты называешь своими глазами?!

Ладно, спустить на себя всех собак, можно и потом. Сейчас главное убраться с это улицы, как можно дальше, пока не зазвенел коло…

"БУМ"

Я ненавижу свою жизнь. И это неудачное перерождение.

— Я кого-то видел, там на крыши церкви! — воскликнул Ли.

— Ты уверен? Я ничего не вижу, — сказал Марк.

— Может тебе показалось? — спросила его Карли.

— Нет, — покачал головой Ли. — Я определённого кого-то видел. Живого, — вряд ли ходячие могут так быстро двигаться.

— Ребята, я думаю, что это сейчас не главная проблема, — сказал я, привлекая к себе, всё внимание группы. — Потому что вы кажись, ещё не поняли, но ходячие всего, мать его, района идут сюда, прямо на нас!

— Проклятие, он прав, — произнёс Ли. — Нам нужно срочно убегать с улицы.

И мы тут же побежали вперёд, после чего свернули на другую улицу, но это стало ошибкой, оттуда к нам уже шли ходячие.

— Назад! — крикнул Кенни.

Наша группа развернулась назад, но там уже тоже были ходячие. Мертвецы, буквально вылезали из всех щелей и шли на нас. Поняв, что мы окружены, мы начали отстреливаться от толп ходячих мертвецов. Разумеется, мы понимали, что это привлечёт ещё больше ходячих, но нам нужно как-то вырваться из этого окружения, иначе мы трупы.

Отстреляв самых близких ко мне ходячих, у меня неожиданно закончились патроны, и мне пришлось взять в руки нож.

— Джейкоб! — крикнула Элизабет, чтобы привлечь моё внимание. — Лови!

Девушка, которая была в пяти метрах от меня, кинула мне своё мачете, увидев моё положение. Я поймал брошенное мне мачете и мысленно поблагодарил Элизабет, убирая нож обратно за пояс. И начал сражаться по методике Джейн из второго сезона игры, — ударом ноги в колено, я волю мертвецов на землю и потом пробиваю им голову с помощью мачете.

У Элизабет ещё были патроны, поэтому она отбивалась своей штурмовой винтовкой, Марк, Карли, Кенни и Ли использовали пистолеты, именно они убивали большую часть ходячих, Чарльз же сражался лопатой, которой он ловко орудовал, а Бен где-то раскопал молоток и сейчас с ним в руках стоял рядом с детьми, защищая их.

Но как бы мы не старались, ходячих становилось всё больше и больше, поэтому мы до сих пор были окружены. Нет, конечно, мы можем пробежать сквозь них, поскольку мы быстрее, вот только нас слишком много, наш строй будет слишком плотным и кого-то из нас могут схватить.

Постепенно, мы стали отдаляться друг от друга и получилось так, что я был рядом с Элизабет, на одной стороне улицы, Ли, Кенни, Марк, Карли, Бен и дети на другой и Чак, вообще на третей и один. Ходячих становилось всё больше, патронов наоборот меньше, а разрыв между нами увеличивался.

— Ли! — крикнул я ему, и он, услышав мой крик, повернулся в мою сторону. — Уходите! Встретимся у причала!

Ли явно хотел возразить, но я не дал ему этого сделать:

— Уходите, мы вас догоним!

На сей раз, Ли уже кивнул и затем повернулся в сторону Чака.

— Чак! Беги к нам! — крикнул он ему.

Бездомный ловко орудуя лопатой, смог прорубиться к Ли и остальным, так как их разделяло не такое большое количество ходячих, как нас. После чего они прорубили себе выход из окружения. Мы же с Элизабет ловко начали обегать ходячих, но из-за этого нам пришлось бежать в противоположную сторону от нашей группы.

И когда мы выбрались из окружения и повернули на другую улицу, там тоже оказалась толпа мертвецов, которая видимо, пришла на звуки выстрелов. Но тут Элизабет неожиданно потянула меня за собой, и мы оказались в переулке, после чего она повалила меня на землю, за мусорный бак.

Вот только она немного сделал это неудачно, и в мои руки легки две приятные окружности, которые я по привычке сжал, из-за чего из девушки вырвался короткий стон, но потом она быстро прикрыла свой рот рукой.

— Ты что творишь? — тихо прошептала она, дабы не привлечь внимание ходячих, которые проходили мимо переулка.

— Прости, я по привычке это сделал, — честно ответил я ей. — Я просто привык их только сжимать.

— Может… тогда… ты… уже прекратишь, сжимать… мою грудь? — прерывисто произнесла Элизабет.

Вот, блин, я же до сих пор их крепко сжимаю.

— Прости, — снова извинился я, убирая руки, после чего девушка облегченно выдохнула.

— Ладно, мы вроде бы точно выпали из их поля зрения, так что мы можем аккуратно встать и тихо прокрасться, — прошептала мне на ухо Элизабет.

— Понял, — кивнул я ей.

Девушка тихо встала с меня на корточки, а после неё я, и когда мы убедились, что ходячие не обращают внимания на переулок, мы начали идти к его другому концу, который должен нас был вывести на параллельную улицу, той, на которой мы были до этого.

Мы без проблем добрались до другого конца переулка и хотели из него выйти, но там тоже оказались ходячие.

— Видимо, нам не удастся уйти не замеченными, — сказал я.

— Похоже на то, — ответила Элизабет, после чего девушка начала что-то искать глазами и, найдя это, продолжила. — Смотри, там частные дома, с забором, я думаю, мы сможем использовать один из них в качестве укрытия, от ходячих, когда они погоняться за нами.

— Хорошо, — согласился я.

И мы вместе выбежали из переулка и побежали к самому близкому к нам, частному дому, ходячие тут же нас заметили и последовали за нами. Сделав поворот, дабы выйти к дверям забора, мы (я уже сбился со счёту, который раз) напоролись на ходячих.

Дверь, на нашу удачу была открыта, поэтому мы смогли по пасть во внутренний двор дома, вот только дверь нам запирать было нечем.

— Нужно её чем-то подпереть, — сказал я девушке.

И пока я держал дверь и не давал мертвецам проникнуть во двор дома, девушка вовсю искала, чем можно было подпереть дверь. Это не заняло у неё много времени и уже через несколько секунд, она везла ко мне большую тележку, заполненной мешками грунта или чем-то того. Рассматривать внимательнее я сейчас не мог.

Когда девушка наконец-то довезла эту тяжёлую тележку, я отошёл в сторону, помогая поставить тележку. Нам повезло, и у тележки оказались колёса с тормозами, которыми мы воспользовались дабы, та не укатилась от ударов ходячих.

— Мне кажется, она выдержит, — сказала Элизабет.

— Поддерживаю, — ответил я ей.

Осмотрелся вокруг, двор дома был изрыт в некоторых местах, видимо хозяева планировали что-то тут построить, отсюда и тележка с грунтом, но небольшой зомби апокалипсис сорвал эти планы. Поскольку ходячие видели нас сквозь забор, очень скоро они его почти весь облепили.

— Нам нужно укрыться в этом доме и переждать, когда эти твари успокоятся, — предложил я.

— Согласна, — ответила мне Элизабет.

Дом был двухэтажным, явно с небольшим чердаком, по сравнению с моей квартирой из прошлой жизни — это настоящие хоромы. Так что в этом доме, явно много комнат, которые нам с Элизабет придётся обыскать, чтобы убедиться, что внутри безопасно.

На сей раз, нам не повезло, и дверь была закрыта, поэтому мы её выломали. Всё равно ходячие с улицы и так нас заметили, так что единственный кто к нам может прийти на этот шум, это те ходячие, которые были в доме. Но на моё удивление, к нам никто не выбежал, а дом оказался пустым.

И когда я говорю пустым, я имею виду, что почти полностью пустым, — тут не только ходячих нет, тут вообще ничего нет, кроме мебели. Все полки были пустые, шкафы были открыт нараспашку, и в них не было ничего, кто-то явно хорошо постарался, обыскивая этот дом.

Или же просто хозяева, когда сбегали из города, взяли абсолютно всё, но я сомневаюсь в этом. Но мы с Элизабет не сбавляли бдительности и осматривали каждую комнату первого этажа. И везде было одно и то же, — абсолютная пустота, только брошенная мебель, которая уже покрылась немалым слоем пыли.

— Первый этаж чист, — сказала Элизабет. — Что-то мне подсказывает, что второй и такой ж, но лучше проверить.

Я согласно кивнул, и мы подняли на второй этаж. Там ситуация была точно такой же, как и на первом этаже, все комнаты обчистили и осталась только мебель.

— Ходячих нет, — уверено сказала Элизабет, находясь вместе со мной в спальне, после того, как мы проверили весь второй этаж. Спальня, была последней комнатой, которую мы проверяли. — Так что думаю здесь безопасно можно оста…

— Что такое? — спросил я девушку, после того, как она внезапно прервалась.

— Мы окружены ходячими и должные прождать примерно час, чтобы они успокоились, мы совершенно одни и нам явно нечем заняться, — произнесла она.

— Ну-у-у-у, да, — протянул я. — Но я не понимаю к чему ты ве…

Договорить я не смог, потому что мой рот заткнули поцелуем. Очень приятным и страстным поцелуем.

!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дальше идёт сцена +18, если вам такое не по душе, то смело пролистывайте до следующего такого предупреждения. Внимание это НЕ конец главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

— Кажется, я теперь понял к чему ты, ведёшь, — произнёс я, после поцелуя. — И я бы с удовольствием продолжил, но наша упаковка презервативами осталась в мотеле, так что…

— Плевать, — прервала меня Элизабет, сняв с себя свою куртку и начав расстёгивать штаны. — Тебе придётся успеть его вытащить.

Полностью раздевшись, девушка повалила меня не кровать и начал стягивать с меня одежду. В чём я ей активно помогал.

И уже через несколько секунд я голый лежал уже вместе с Элизабет в кровати. Поскольку это Элизабет повалила меня на кровать, поэтому сверху была именно она, но я быстро это исправил, сделав резкое движение в бок, из-за чего мы вместе перевернулись, и сверху был уже я.


Скачать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение" - DeLevis бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » The Walking Dead: неудачное перерождение
Внимание