Его воровка, или Похищенное сокровище Дракона

Анелия Джонс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Давно известно, что Вселенная безгранична. Она таит в себе тысячи секретов и загадок, среди которых являлись иные миры. Полные магии, волшебных созданий и своих законов. И что же делать простой земной воровке, по воле случая попавшей в один из таких миров, где женщин считают не более, чем красивым украшением и её роль только в том, чтобы вести дом? А само её прибытие там было преступлением? Конечно же работать и искать путь домой. А что делать, если новым наниматель никто иной, как сам король драконов? И в партнёры тебе набивают наследного принца? Смириться. Отказывать Его Величеству нельзя, даже если принц не очень доволен партнёрством.

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:33
1
1 644
36
Его воровка, или Похищенное сокровище Дракона

Читать книгу "Его воровка, или Похищенное сокровище Дракона"



3 глава: Клинок

Завершив клятву с Нейтом, король отдал очередной приказ слуге, чтобы нам передали тот самый заверный свиток,м который все это время продолжал лежать на серебряном подносе.

Первым его взял мастер.

Раскрыв жёлтый пергамент бумаги, он долго всматривался в него, из-за чего я было решила, что там было что-то написанно. Темно-карие глаза расширились в удивление. Он снова и снова рассматривал что-то, дразня моё любопытство, пока наконец не перевёл недоумённый взгляд на своего монарха, а лист отдал мне.

- Разве клинок не спрятан в сокровищнице?

- Его украли, - коротко ответил король.

Первая моя догадка всё-же была верной. На свитке был изображен предмет, который мне и предстояло выкрасть. Но, если быть точнее, предстояло вернуть потомку законного владельца. Ведь сам владелец предмета уже давно пережил своё тысячелетие.

На пергаменте мастерски был изображён охотничий клинок. Простой, без всякой излишней позолоты и драгоценных камней. Но и без всякого помпещного излишка, оружие восхищало глаз. Поражало своей красотой. Тонкая, кропотливая, ручная работа, на которую, уверена, было потрачено немало времени. На рукояти вырезаны незамысловатые узоры. Чуть ниже центра, между рукоятью и лизвием вырезан круг.

- Этот клинок наше родовое сокровище, - продолжил разъяснять Ортос, что я и так уже поняла. Я уже видела это изображение в учебнике истории о прежних правителях Дрогенса. - Наш предок победил с ним Корта.

Эту историю я тоже помнила. Читала в одной из тех бесчиленных книг, которых мастер заставил меня выучить.

Там говорилось, что Рагван Великий - один из прежних правителей Дрогенса был лишённым. Он не имел драконьей сущности, как все остальные члены его семьи, но по праву стуршего сына, именно он стал следующим королём, что не нравилось многим. Они ошибочно считали его слабаком. Ведь только самые сильные потомки могли обращаться в драконов. Были убеждены, что трон следовало отдать его младшему брату. Настоящему дракону. Но вскоре на собственной шкуре убедились в обратном.

Мятежники, недовольные монархом, устроили бунт. Во время одной из охот, не без помощи главенствующих лиц среди которых был и младший брат Рагвана, загнали короля в Дремучий лес. Место, полное самых разных животных, некоторых из которых можно было бы смело назвать чудовищами. Там не действует магия, поэтому все были уверены в смерти короля, но тот выжил. Вооружённый одним простым клинком, он разрубил несколько опасных зверей, в числе которых был и Корт. Зверь, ростом в четыре метра. Если верить картинкам в учебниках, то напомнил динозавра и прежде пугал местный народ. Бывали случаи, когда некоторые из их вида, пробивая защитные стены, выходили за пределы леса и убивали простых жителей, которым не связло жить к Дремучему лесу ближе остальных.

Но всех их после в своё время начал истреблять Ортос, а завершил Сарканд, подарив покой не только своему народу, но и жителям другим королевств. Со смертью последнего Корта, наследный принц завоевал всеобщую любовь, но это было гораздо позже. А что же касается Рагвана, то он вернулся в Дрогенс. Не сразу, лишь спустя полгода. Вернулся и отвоевал у восседавшего тогда брата, обратно собственное место, а предателей публично казнил.

- Известно кто украл его? - спросила я, вернувшись из недров пугающего прошлого, в неменее пугающее настоящее, где на кону уже была моя голова, если выяснится вся правда обо мне.

- Нет, но известно нынешнее местоположение клинка. Ещё мой дед установил на него следовика, когда клинок пытались выкрасть в первый раз, - удивил король. Но так было даже проще. Это намного облегчало мне работу, избавив от долгих поисков. - Сейчас его отвозят в сторону Шера. Твоя задача вернуть сокровище к празднику "Перворождённых" и сделать всё, как можно незаметней, - я понимающе кивнула, молча приняв доставшуюся задачу.

Известие о пропаже столь древнего сокровища, которое драконы хранили в дань памяти своему предку, могла вызвать вопросы и сомнения со стороны народа. Пересуды, недомолвки. Вариантов много. Тем более нам ещё не известна цель, ради которой и был украден клинок. Но, чтобы там не было, оно явно не предвещало ничего хорошего, а значит следовало закончить работу, как можно раньше.

- И ещё, - добавил Ботрайт старший, проделав круг вокруг нас и махнул рукой, на стоящую невдалеке мрачную тень. - Ты будешь работать не одна. Мой старший сын будет вместе с тобой.

А вот это уже было что-то новым… И совсем, совсем ненужным.

- Простите, Ваше Величество, но я всегда работаю одна, - постаралась мягко избавиться от ненужной компании.

- В этот раз нет, - одной фразой дал понять, что это даже не обсуждается. - У принца своя работа в этом деле, которую он обязан выполнить и твоё мнение не учитывается. Но за причиненные неудобства, я заплачу в двухкратном размере, от того, что ты получишь при успешном выполнении задания.

Я хотела было ещё возвразить, но словив предупредительный взгляд мастера, поняла, что лучше не спорить. Я и так уже воспользовалась добротой короля, открыто дерзнув ему и следуящая моя выходка может дорого обойтись.

- Как прикажете, Ваше Величество, - покорно проговорила я, сцепив зубы.

Поскорее бы вернуться домой, где никакие там короли не будут указывать мне, что делать.

****

Последующие два часа нам вместе с наследником и Нейтом объясняли всё, что было необходимо знать о предстоящем задании.

Как мы с Саркандом доберёмся до Шера, где остановимся, кем будем представляться. Детали поездки и способы выполнения работы мы должны были обговорим уже после, с мастером и наследником отдельно.

Во время разговора с королём, я подумала, что важней всего для меня было не успех работы, а собственная безопасность, которая подвергалась сейчас сомнению. Мне следовало хорошо продумать каждый шаг, действие, дабы дракон даже случайно не усомнился во мне и не прознал о полном отсутствии магии у меня. Что могло даться сложней всего, поскольку выданные роли скрепляли нас, более чем на долго.

На нашу с наследным принцем участь, выпали роли брата и сестры, которые приехали в Шер на праздник огней. Традиционный праздник всех драконов, который отмечался в первый день осени. За несколько недель ранее, чем праздник "Перворождённых". И конечно же на нас обоих будут наложены заклинания, скрывающие настоящую внешность.

Во-первых для того, чтобы не быть узнанными случайными знакомыми, которые вполне возможно тоже пожелают посетить праздневство. Тем более Сарканда в лицо знали и многие простые жетиле, поскольку его изображение так же хранилось в книгах, как и всех остальных членов королевской семьи.

Во вторых, по другому сделать нас похожими было просто невозможно. Наши внешние различия были слишком очевидны и их не скрыть даже под професиональной косметикой, от которой впрочем наотрез отказался сам Сарканд.

- По прибытию в Шер, после возвращения клинка, необходимо выяснить кто и для чего украл его. Наследник займётся этим вопросом, твоей же главной и единственной задачей является вернуть клинок хозяину.

Выслушав указания короля, мне стало более понятным к чему нам это вынужденное сотрудничество. Каждому действующему лицу были уготованны свои обязанности. Свои задачи. Странно только, что дело поручили принцу лично, а не кому-то другому доверенному лицу. Разве у наследника нет других, более важных дел? Да, и судя по глазам младшего Ботрайта, он и сам не в восторге от свалившейся на него заботы. Вон как глаза подозрительно сверкают глядя на меня, и подозрева я не от счастья.

Но даже, если он и узнал, то чего так злиться? Подумаешь один раз в ненадлежащем виде застала. Подумаешь, вечер испортила. Наверно… кто знает, скорее всего после моего ухода они продолжили своё занятие. А если и нет, то он должен меня благодарить. Может, я вообще спасла ему жизнь. У той рыжеволосой женщины, явно были построенны какие-то планы касательно наследника. Не самые благочестивые. И я сейчас не о близости говорю. Так, что он мне ещё должен награду выплатить за спасение чести будущего монарха. Если у него эта честь ещё, конечно, сохранилась. И награду желательно было бы в денежной форме получить. Мне ещё своё возвращение домой выкупать.

- Кого именно будут играть они? - уточнил Нейт. - Простых граждан или аристократов?

- Аристократов, - отозвался король. - Они отправятся в качестве членов графской семьи. Не слишком высокий титул, дабы избежать излишнего внимания, но и не слишком низкое положение. Если будет необходимость посетить какое-либо место, пропустят или приглосят.

- Что касательно документов? - спросила я не о менее важных деталях.

- Будут сделаны к завтрашнему дню, а вот одежду придётся сменить,- бегло покосился на моё платье. Между прочим специально одетое для сегодняшней встречи. Почти всё остальное время я носила штаны. В этих бесчисленных юбках и тугих корсетах, по крышам и деревьям особо не побегаешь. - Завтра придут брать мерки.

Стало как-то обидно, хотя я трезво смотрела на всё и была согласна с королём, что до уровня графини они не достают. Но и ужасными я бы их не назвала. Вполне приличные платья на выход, которые я заказывала для подобных работ, что также требовали маскировки. На них я не экономила и всегда заказывала качественные наряды. Но снова же… до графской особы они, естественно, не доставали.

Значит будем обновляться. И связло, что хотя бы в этот раз, заказчик решил взять данный вопрос на себя и оплатить сам.

А пока, дело медленно начинало свой ход, я начинала задумываться о том, что возможно это моя последняя работа в Вавилоне. Последний заказ. Огонь азарта незаметно вспыхнул в груди. И так захотелось приложить к последней работе больше усилий. Сделать его незабываемым…

Однако гораздо позже, уже под самый конец работы я поняла, что мне и не нужно было стараться. Задание само по себе стало незабываемым, не только для меня, но и для двух королевств, между которыми чуть не разгорелась война.


Скачать книгу "Его воровка, или Похищенное сокровище Дракона" - Анелия Джонс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Анастасия
Анастасия
20 сентября 2023 11:21
Книга не закончена
Книжка.орг » Попаданцы » Его воровка, или Похищенное сокровище Дракона
Внимание