Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II.

Олег Сергиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Не всем везёт после смерти осознать своё я в другом теле. Ему повезло.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:34
0
340
121
Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II.

Читать книгу "Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II."



Глава 31

Дед меня ждал, в своём кабинете в старом родовом имении, удивив меня знакомыми с детства запахами и скрипом старых венских стульев.

Ну да, я из леса к нему попал через Зал Совета с вечно торчащим посреди стола торсом Нафани. Провел меня дядя, сонно морщась и что-то тихо ворча себе под нос. Вообще интересная особенность меж-пространственных переходов. Когда я тащил девчонок в своё домик на крымском побережье, то даже не задумался о том, что я потащил посторонних через закрытый зал. Прошли и прошли, а оказалось, захоти я попасть в кабинет к деду, или ещё куда, и ни фига бы дверь не открылась. Так, что к деду только через дядю и не как иначе.

Дед молча кивнул мне, указывая на стул, садись мол. От него полыхнуло приязнью и мыслеобразом, что если в ногах правды нет то и в заднице её искать не стоит. От чего я буквально завис над стулом, с удивлением уставившись на деда.

— Ты чего подвис, — деда с интересом рассматривал нелепую композицию, я и кресло.

— Да, это я от неожиданности, больно ты деда громко думаешь.

— И о чём же?

— О местах поиска правды, — я с удобством устроился в кресле, отдавшись чувствам удобства и комфорта, мягкости велюра и поролона.

— Значит и правда можешь считывать громкие мысли, — дед с задумчивостью покивал своим мыслям, которые в этот раз не спешили показываться мне на глаза, — а я, знаешь ли внук, сомневался.

Ого это что? Это дед меня только что проверил?

Как это?

Это, что же получается, отец ему рассказал, а он специально смоделировал ситуацию. Монстр однако дедуля ещё тот. И вообще сколько можно меня удивлять. Когда же это закончиться, меня оборотни не удивили ни разу, а тут родной дед раз и в дамках.

Мама может двигаться очень быстро и холодом от неё как от открытого холодильника веет, когда она раздражена, а дед значит может мысли транслировать? Ндааа…

— Рассказывай, не тяни кота за подробности, — взгляд деда построжел, пусть приязнь из стальных глаз ни куда и не делась.

— Знаешь деда, как-то оно всё, даже не знаю , всего и много. Жил, жил никого не трогал, пока в самолёт не сел, — я задумался с чего начать.

Дед меня торопить не стал молча, с сочувствием ожидая продолжения.

Ну я и начал. И про то как в больнице очнулся. Как с отцом разговаривал, и, как, не сразу мачеху с приёмными сёстрами вспомнил. Рассказал про Юн Ми и её сестру, про свою приязнь к младшей Ким и странное раздражение которое у меня вызывала моя суженная. Про странное поведение моих сестёр и полное попустительство, такому, ненормальному поведению Лины и Ланы, наших родителей.

Рассказал про Софию, как она неожиданно попросилась под мою руку, и как я взяв её, не смог дать девушке свою защиту. Потому, что не придал её рассказу о своих проблемах должного внимания. О том как она пришла ко мне через изначальный лес, намертво связав меня с лесом и его обитателями. Как лесные обитатели считают девушку берегиней, мифический существом из древнего славянского эпоса. Как перед ней преклоняли колени оборотни считающие земли вокруг нашего дома своими.

Не забыл включить в свою исповедь историю о свершённой мною глупости. О том, как бросился спасать Мартышу, и как мандражировал, поняв в какую какашку динозавра вляпался, без всякой подготовки бросившись в раскрыты капкан. О странном Роденбрукском Герцогстве, которое занимается людоловством. И что, если бы мне не повезло с наличием у Леса элитной охраны в виде семиметровых воинов, были бы у меня все шансы попасть в плен к, пока, не пойми, кому. Об артефактах взятых с боя. О том что, мир изначального леса по всей видимости расположен в другой реальности, как и моя дача на море

Ну и на последок своего рассказа провинился за моё позорное бегство с поляны около нашего родового дома. О том как меня достали уже приключения, прилипающие к моей заднице на ровном месте.

— Понимаешь деда, я не испугался. Меня уже реально задолбало всё! Я только лишь покинув поляну понял, что натворил и сразу же вернулся. Но блиин… Деда, что делать-то. Я ведь умом понимаю, вопрос не просто серьёзный, он архи важный. А я взял и всё свалил на хрупкие плечи своей слуги. Так ещё, эти блохастые, мне прям заявили, они её признают своей госпожой, а я, так, рядом стою.

— Эх внук! — дед прихлопнул руками по столешнице, после чего поднявшись подошёл к книжной полке, выдвинул высокую книжку, открывая тем самым нутро по тайного бара, непроизвольно обернувшись в сторону двери кабинета, набулькал рюмку прозрачным напитком. Выпил махом. Крякнул. И обернувшись ко мне продолжил: — Сила дала тебе разум взрослого человека, но вот мудрости к сожалению не добавила.

Дед какое то время помедитировал на графин с водкой, вряд ли в графине хранился спирт. Вздохнув, закрыл дверку стилизованную под книжную полку и вернулся на своё место, правда сидится почему то не стал, застыв перед окном на улицу.

— Нормально ты себя повёл. София Слуга. Это её долг вставать впереди своего господина, это раз. — Дед подошёл ко мне нависнув над креслом чуть нагнувшись в спине, — а дай ка мне внук попробовать твоей знаменитой водки на бруньках, больно тепло о ней твои папки отзывались.

Я молча, несколько театрально, поднявшись с кресла, поставил на столик рядом с креслом серебряный, кубачинской работы, поднос, со стоящей на нём запотевшей бутылкой, с зелёной этикеткой, хрустальной, гранённой рюмкой и блюдцем с нарезанный салом.

— Огурцы лишними точно не будут, — произнёс дедуля внимательно отслеживая, как тоненькая струйка наполняет сосуд, — добавь, таких знаешь, солёненьких с хрустом.

Дед, медленно, смакуя, выпил содержимое рюмки. Положил сало на кусочек чёрного хлеба, сверху накрыл напластанным вдоль огурцом, и так смачно откусил, жмурясь от удовольствия, что я тоже не удержавшись соорудил себе немудрённый бутерброд.

— Так вот, второе, — дед не стал садиться за стол, усевшись рядом со мною в кресло возле столика, заставив развернуться вместе со стулом, — хорошо, что ты, Юра, понимаешь, не все вопросы пока в твоей компетенции, и правильно это. Понимаешь?

— Да я деда понимаю, но мне, как-то от этого… не легче, что-ли. Стыдно, — резко захотелось махнуть залпом рюмку, рот наполнился слюной. Я сглотнул уставившись на деда со стыдом, столкнувшись с пониманием в мудрых глазах .

— Это нормально внук, тебе пока пятнадцать, подрастёшь, наберёшься мудрости, а мы будем рядом.

Дед вдруг, как-то неожиданно постарел, плечи опустились под бременем лет, спина сгорбилась, лицо прорезали новые морщины.

— Ты прости меня, внучок. Это тяжело, по себе знаю. Но Род. Род превыше всего. Так, что терпи всё переможется. У меня в пятнадцать таких женщин не было, и твоих сил тоже… — дед задумчиво замолчал, уйдя в свои мысли. — Жена, Юра, для мужчины самое главное, важнее только мать. Она тыл. Она плечо и препятствие перед твоей глупостью. Со Хён, она такая, вижу это, не сомневайся. А вот София… Ты должен понять, эта женщина, как бы грубо и цинично это не звучало... София инструмент. И как каждый инструмент сильно зависит от тех рук в коих окажется. На то и слугой тебе тебе дана, до самого конца, до гробовой доски. Она может рожать наследников, Род примет этих детей наравне с детьми рождёнными от твоих жён. Поэтому не бросил ты её, не бросил и не сбежал. Пойми. И ещё внук. София хорошо понимает своё место подле тебя. Нда. Вот.

Дед снова замолчал, только теперь пытливо вглядываясь в мои глаза. Я было потянулся к его эмоциям, но, неожиданно для самого себя, наткнулся на глухую стену. Именно наткнулся, прямо как в темноте… лбом… да со всего маху саданулся до искр, метеликами брызнувшими из глаз.

— Ох ёо. — я на автомате потёр лоб.

— Что внучок? Больно? — дед участливо покивал, — ничего, в следующий раз запомнишь. Не след считывать собеседника. За такое, и железо в брюхо можно заполучить.

— Прости деда, я не знал, что это, в принципе, возможно.

— Ни чего, зато запомнится наука. Я вот о чём хотел с тобой поговорить… Не перебивай, — дед махнул рукой не позволяя мне задать вертящийся на языке вопрос, — к твоим сёстрам мы ещё вернёмся, мнится мне, не даст наш Государь-Батюшка своего благословения на брак со своими внучками, его сейчас Тунчжи с Коджоном на британский флаг рвут, тем более старшая давно обещана Корейской короне. Но это секрет. Понял?

Я в полном обалдении только головой кивнул. Вот так новость. Почему-то в глубине души стало обидно. Нет я так и не стал воспринимать сестрёнок потенциальными жёнами, но мысль о расставании... О потере... Мы столько лет не виделись и вообще.

— Да. Родители твои, действительно решили, что Алина Евгеньевна станет твоей женой, а Светланке о корейской короне специально не говорили. Решили, понимаешь здоровую конкуренцию организовать. Но как говорится, человек располагает, ну и далее по тексту. Так что Линки тебе тоже не видать, даром только мяса ей нарастил. Да ладно, внук, нечего мордочку морщить, — Дед усмехнулся сощурив веки, спрятав глаза в щёлочках морщин, а я наконец получил ответ о причинах заставивших Государя отправить внучек от Двора подальше, — и будет об этом. Поедешь ты внук учиться. В самую, что они на есть, настоящую Академию Волшебства.

— Деда, а оно мне надо? Нет я не собираюсь оспаривать твоё решение, — я поспешил закончить мысль увидев насупленные брови, — у меня тут мои кадеты, жена, школа наконец. И потом ты сам говорил, мне предстоит княжение на благо нашего Рода и Империи. Мне бы в институт, какой, управления и финансов например. И потом, у меня есть обязательства перед Чеболем Ли.

— То, то помнишь об обязательствах это хорошо. Завтра с тобой поедем к моему побратиму Хасану. Ну да побратиму, — дед улыбнулся моим вскинутым в удивлении бровям, об этом, кроме твоей бабушки, более ни кто не знает. Хасан привёз девчонку, будет тебе учёба в полевых условиях.

Дед, мельком глянув на двери, сам наполнил себе рюмку на два пальца, соорудил следующий бутерброд и с видимым удовольствием откусил запив хлебным вином.

— Так вот об учёбе, во первых, внук, академия даст, так не достающих тебе, знаний. Сила, силой, а без науки ни куда. Ты ведь о своих возможностях сам ни чего не знаешь. Всё приходит иногда и не всегда вовремя. Потом. С собой возьмёшь свою дружину. Там есть хороший боевой факультет. На нём ведьмаков готовят, которые демоноборцы. Ребяток твоих проверят на наличие дара, глядишь у нашего Рода ещё и волшебников добавится. Это два. А ещё с собой возьмёшь невесту. Пигалица оказывается видящая…

— Видящая?!! Это как? — я всё таки перебил деда.

— Видящая, внук, эта та которая видит волшбу и чёрное колдовство, она и детектор и помощник. А ещё и сама потенциальная волшебница, такие в Академии на перечёт. Присматривай за ней, мало ли что. Вот. Софию возьмёшь, а вот жену придётся оставить. Правила Академии это запрещают. Да ты не переживай, — дед успокаивающе помахал мне рукой, предварительно положив половину бутера на поднос, — деревья везде растут, протопчешь себе дорожку к суженой.

В дверь кабинета постучались. Дождавшись разрешения, в кабинет вошла женщина в годах, не растерявшая своей красоты и обаяния, странно ни когда её раньше не видел.


Скачать книгу "Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II." - Олег Сергиенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II.
Внимание