Коран. Богословский перевод. Том 1
- Автор: Тексты Религиозные
- Жанр: Религия и духовность: прочее
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Коран. Богословский перевод. Том 1"
ВОЗНЕСЕНИЕ
Последние дни земной жизни Иисуса описываются по-разному. Однако в заключительном Откровении Господа, Священном Коране, спустя шесть столетий после известных событий Бог раскрывает нам тайну «смерти Иисуса на кресте», ставшую причиной многих теологических разногласий и религиозных расколов среди христиан.
Иисус не был распят, а был живым вознесен к Господу. Вот что говорится об этом в авторитетном комментарии Ибн Кясира487 к Священному Корану: «Когда Иисусу стало известно о намерении врагов его и о том, что вознесен он будет к Аллаху, тогда он вышел к апостолам и сказал: «Кто из вас согласен принять мой облик и быть распятым вместо меня? Он получит в Раю степень, равную моей». Встал самый молодой из них и сказал: «Я!» Иисус отказал ему. В ответ на вновь заданный вопрос он опять встал и сказал: «Я!» Ему снова было отказано. Но и в третий раз в ответ на вопрос Иисуса тот же человек встал и сказал: «Я!» Тогда Иисус ответил: «Хорошо, это будешь именно ты!» По воле Всевышнего этому юноше был придан облик Иисуса, после чего сам Иисус был вознесен к Господу. Юноша же был распят вместо него»488. Христианские хроники первых веков нашей эры даже называют имя того, кто добровольно согласился заменить Иисуса на кресте — Симон Киренеянин489. Иудеи думали, что распяли посланника Божьего. Однако это им лишь привиделось.
И все же своим действием они навлекли на себя гнев Божий.
Слова о том, что все люди Писания (иудеи и христиане) уверуют в Иисуса как посланника Господа до его смерти, несут в себе эсхатологическую перспективу: неуверовавшие уверуют в Иисуса во время его Второго Пришествия до окончания его миссии и естественной смерти. Мусульмане, как и христиане, ожидают Второго Пришествия Иисуса Христа, ибо он не умер, а пребывает живым у Господа и вернется на землю до Конца Света.
«Он [Иисус] — только раб [Божий], которому Мы даровали милость и сделали его примером для потомков Я‘куба (Иакова) …и он, поистине, — знамение Часа» (см. Св. Коран, 43:59, 61).
В этих коранических словах свидетельство того, что Второе Пришествие Иисуса станет знамением Часа — знаком приближения Конца Света, за которым последуют День Воскрешения и Божий Суд, где все люди и джинны ответят за свои мирские дела и поступки. Именно Иисусу, великому пророку и посланнику Бога, предтече пророка Мухаммада (да благословит его Всевышний и приветствует), по воле Господа предстоит сыграть особую роль в событиях грядущего Апокалипсиса.
4:160
За те грехи, которые совершали иудеи, Мы [говорит Господь миров] запретили им [частично] то хорошее (благодатное), что было им ранее разрешено, и за то, что они часто сводили других с пути Аллаха (с Божьего пути).
4:161
[И были наказаны они (иудеи) Богом] за то, что занимались ростовщичеством (брали проценты), а это было запретно для них [прямым текстом Торы]; за то, что они незаконно поедали (забирали, присваивали) имущество других.
Безбожникам из их числа Мы [говорит Господь, указывая на Свое величие] уготовили болезненное наказание490.
4:162
Однако же ученые мужи [сведущие в богословии и иных науках] из их числа и [являющиеся при этом] верующими, уверовавшими в то, что было ниспослано тебе [Мухаммад] и до тебя [Моисею и Иисусу], выстаивающие молитвы и выплачивающие обязательную милостыню (закят), уверовавшие в Аллаха (Бога, Господа) [Единого и Единственного] и в Судный День, — этим людям будет дано огромное воздаяние [райская обитель в вечности, по милости и справедливости Господа миров].
4:163
Воистину, Мы [говорит Господь миров] внушили Божественным Откровением тебе [Мухаммад] подобно тому, как внушили [ранее] Нуху (Ною) и пророкам, которые были после него. Внушили Мы [Божественные назидания, откровения] Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Я‘кубу (Иакову) и их потомкам, а также ‘Исе (Иисусу), Айюбу (Иову)491, Юнусу (Ионе), Харуну (Аарону) и Сулейману (Соломону). А Дауду (Давиду) Мы дали Забур (Псалтырь).
4:164
А также посланникам, о которых Мы рассказывали тебе ранее, и посланникам, о которых Мы тебе не рассказывали492.
[В то же время, к примеру] Аллах (Бог, Господь) говорил493 с Мусой (Моисеем) [что является одной из отличительных особенностей этого пророка].
4:165
[Творец избирал из числа людей] посланников для передачи [им] радостных (добрых) вестей, а также для предупреждения (предостережения) [о мирских и вечных опасностях]. [И все это для того] чтобы у людей не было аргумента [в оправдание безбожия, преступлений, грехов. Дабы не говорили они «мы не знали, что последствия могут быть столь ужасны»] после [миссий] посланников. Аллах (Бог, Господь) является Всесильным (Всемогущим) и бесконечно Мудрым.
4:166
Однако же [на очередном витке истории] Аллах (Бог, Господь) свидетельствует об [истинности, подлинности] того, что ниспослал тебе [и делает свидетельством данное заключительное Писание, Священный Коран, сообщающий людям о прошлом, настоящем и будущем. Он (Коран) явится в Судный День одним из главных свидетельств «за» и «против» людей и джиннов, живших на планете Земля в период от начала широкого распространения проповеди Мухаммада и до Конца Света].
Господь ниспослал его [заключительное Писание] со Своим знанием. [В Коране много того, что ведомо было лишь Богу, а стало доступно всем; Коран ниспосылался поэтапно на протяжении 23 лет494 по воле и извечному знанию Творца.]
Ангелы также свидетельствуют [об истинности и достоверности всего того, что дано тебе, Мухаммад; они являются свидетелями всего, что происходит на земле, ведь многие из них обслуживают всю эту сложную и энергоемкую систему микро- и макромиров, а есть ангелы, которые сопровождают каждого из людей на протяжении всей жизни, а потому хорошо осведомлены о том, что они делают и как].
[И конечно же] Аллаха (Бога, Господа) [Самого] в качестве свидетеля [уже] достаточно [но для большей убедительности Он поручил ангелам фиксировать информацию о каждом из людей и джиннов — в конечном счете эти свидетельства примут форму личного дела в Судный День. И это будут не толстые тома, а лишь подобие миниатюрного чипа, структура которого ведома лишь Создателю].
4:167
Поистине, те, которые стали безбожниками, а к тому же еще и других сводили с пути веры, они в очевидном и далеком от истины заблуждении.
4:168
Поистине, ставшим безбожниками и бывшим грешниками [до самой смерти] Аллах (Бог, Господь) не простит и не наставит их на верный путь [ведь они сами того не хотят, упрямо не желают].
4:169
Если и будет у них дорога, то только в Ад навечно. Это для Аллаха (Бога, Господа) не составит ни малейшего труда (легко).
4:170
Люди! Нет сомнений, пришел к вам Посланник с истиной от Господа. Уверуйте ради своего же личного блага! Если же не уверуете, то [это против вас же самих, ведь] Аллаху (Богу, Господу) принадлежит [абсолютно] все, что на небесах и на земле. Он обо всем знает и бесконечно Мудр.
4:171
О люди Писания, не преступайте границ в вашей вере (религии)! И в адрес Аллаха (Бога, Господа) говорите лишь истину (правду)!
Нет сомнений в том, что Мессия, ‘Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), является посланником Аллаха (посланником Божьим) и Словом Его, ниспосланным Марьям (Марии), Духом от Него [Господа миров]. [Иисус стал единственным за всю историю человечества, который родился, не имея отца, причем в какой бы ни было форме — ни человеческого, ни Божественного495. А прародитель человечества Адам не имел ни отца, ни матери.]
Уверуйте же в Аллаха (Бога, Господа) и [всех] Его посланников. Не говорите «их трое». Оставьте это [оставьте эти разговоры и полемику] ради своего же блага. Воистину, Аллах (Бог, Господь) — Один. Иметь сына несовместимо со святостью Его. [Он не нуждается в детях подобно вам, людям, ведь] Ему принадлежит все то, что на небесах, и все то, что на земле.
Вам достаточно будет [всей глубиной души и разума] положиться на Аллаха (Бога, Господа) [и, сделав все от вас зависящее, следуя обычной причинно-следственной взаимосвязи, вы сможете достичь невообразимых результатов и высот в мирской обители и в вечной, ведь Он станет вашим покровителем и защитником].
4:172
‘Иса (Иисус) не брезговал (не считал зазорным, ниже своих чести и достоинства) быть рабом Аллаха (рабом Божьим) [несмотря на свои способности, достоинства и отличия, ведь он хорошо понимал, что все это — дар Божий], а также — приближенные [ко Всевышнему] ангелы [хотя в сравнении с их возможностями и мощью человек — пылинка посреди огромной пустыни]. Если кто-то считает поклонение Ему (Богу) ниже своего достоинства (видит в этом что-то унизительное, зазорное), проявляет высокомерие, то [в этом проблема лишь для него самого, ведь] абсолютно все [люди и джинны] будут собраны пред Ним (Богом) [в День Суда. Там все встанет на свои места].
4:173
Тем же, кто уверовал и совершал благие дела, воздастся благом сполна, причем, по милости Всевышнего, большим, чем они того заслуживают.
А кто считал это для себя зазорным (унизительным), кто проявил кичливость (важничал) [в данном вопросе], те будут наказаны болезненным наказанием. Не найдут они для себя ни покровителя, ни помощника помимо Аллаха (Бога, Господа)496.
4:174
Люди, вам явился [очевидный] довод (аргумент) от вашего Господа [— последний Божий посланник], и низвел Он [Господь миров] вам ясный (озаряющий) свет [заключительное для земной человеческой истории Писание — Священный Коран].
4:175
Кто уверует в Аллаха (Бога, Господа) [Одного и Единственного для всех галактик и миров] и будет крепко за Него держаться [вера станет естественным состоянием души, а не надеваемым на религиозные праздники внешним атрибутом], те будут одарены Божьей милостью [окружены ею со всех сторон], и Он направит их к Себе по прямому пути. [Они достигнут мирского и вечного благополучия, идя самым коротким путем.]
______________________________________________________________
4:176
У тебя [Мухаммад] просят богословского разъяснения, скажи: «Аллах (Бог, Господь) дает вам разъяснение по [наследственным вопросам] того, кто умер, а среди его наследников нет ни родителей, ни детей: если у покойного нет детей, но есть сестра [родная по отцу и матери или единокровная497], тогда ей половина его наследства. Брат также наследует от своей сестры, если у нее нет детей. Если у покойного остались две сестры, то им две трети из того, что он (их покойный брат) оставит. Если же у покойного будут наследниками братья и сестры, тогда они забирают все наследство из расчета: представителям мужского пола в два раза больше, чем представительницам женского.
Аллах (Бог, Господь) растолковывает вам, чтобы вы не впадали в заблуждения [не путались, не ссорились]. Он обо всем Сведущ.
***
Мусульманские ученые единодушны в том, что данный аят говорит о наследовании между кровными братьями и сестрами и теми, кто является братьями и сестрами по отцу.
Важно отметить, что если у покойного (покойной) остался сын, тогда сестра покойного (покойной) ничего из наследства не получает. Но если у покойного (покойной) осталась дочь и одна сестра (а родители уже умерли), тогда они делят наследство пополам.