Запретный предел

Андрей Шевченко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пророчество о гибели Ситгара близко к завершению. Ситгарские войска разбиты и разобщены, магическая Академия подверглась нападению лича, враги осадили столицу, король Юловар при смерти. Дилль, ничего не зная о пророчестве древнего мага, находит выход из смертельной ловушки. Для спасения Ситгара всего-то и нужно, что попасть в Запретный предел и договориться с драконами, то есть, пойти туда, откуда не возвращаются, и сделать то, что никому за последние триста лет не удавалось.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
134
98
Запретный предел

Читать книгу "Запретный предел"



Глава 10

Адельядо и Росс переглянулись.

— Тогда всё понятно, — хмуро сказал гроссмейстер. — Китан любил иной раз проделывать такие штуки над особо упёртыми адептами. Но забрать энергию сразу у нескольких мастеров? Что же с ним сотворил Гвинард, если он оказался способен на такое?

— Поднял. И, видимо, придал сил, — мрачно ответил мастер Росс. — Теперь мы знаем, насколько мог усилиться и сам Гвинард.

— Росс, иди в лабораторию и сними мой блок с кабинета Гвинарда. Ключ я тебе сейчас передам через астрал. Делай что хочешь, но ты должен отыскать зелёный список и отдать его Мернаэлю, — поняв невысказанный вопрос, Адельядо добавил: — А мы втроём продолжим разбираться с личем. Если оставить его в покое, он вновь навешает на себя амулетов и поднимет новых зомби. Иди, будем надеяться, что к вам с Крианом никто больше не привяжется.

Адельядо на секунду застыл, мастер Росс сказал «с ключом всё ясно» и ушёл. Гроссмейстер посмотрел на Оквальда, который вглядывался в серый туман.

— Как думаешь, куда он мог сбежать?

— Куда угодно, — мрачно сказал Оквальд. — Втроём нам его никогда не найти, здесь понадобится команда человек в сто, чтобы прошерстить Академию снизу доверху.

— У нас нет столько боевых магов и нет времени. Сейчас туман рассеется, и мы пойдём по лестнице вниз. Я не знаю, что предпочитают личи, но почему-то мне кажется, что Гвинард будет искать убежища где-нибудь на подвальных этажах.

— Ваша премудрость, Академия уходит под землю на девять этажей. Мы не сможем обыскать всё. Плюс возможные ловушки, которые Гвинард установил.

Пока высшие маги обсуждали план действий, Дилль вернул полупримусов. Полюбовавшись на светящиеся до локтя руки и чувствуя жар, гулявший по телу от огня элементалей, он приободрился. Ещё бы помедитировать часок-другой, чтобы пополнить запас магических сил…

— Пойдём сверху вниз, но расходиться не будем, иначе он нас по одному растерзает, — говорил Адельядо. — Меня, во всяком случае, точно.

— Мастер, давайте пойдём снизу вверх, — предложил Дилль. — Если вы правы, и Гвинард решил укрыться где поглубже, то имеет смысл начать прямо со сборника. Ниже находится только клоака, но магам туда хода нет. Кстати, в ту ночь, когда я познакомился с муарами, Согвин и Ильминг видели Гвинарда — он заявился и сказал, что хочет проверить в самом сборнике… не помню что именно. Проверил и ушёл.

— Кстати, Оквальд, а лабиринт вы проверяли, когда искали убийцу?

— Только зал, — ответил Оквальд. — Там мы обнаружили мёртвого Согвина. А в лабиринт не ходили — времени не было.

Адельядо покусал губу и решительно сказал:

— Идём до самого низа. Оквальд, сделай коридор в этой дряни, мы и так уже слишком долго ждём.

Мастер Оквальд несколькими взмахами посоха сделал тоннель в тумане и первым пробежал через него. Адельядо, подобрав полы мантии, быстро зашагал за ним, а последним пошёл Дилль. Туман остался позади, Оквальд зажёг три световых шара и отправил их перед собой.

Шли они медленно — Оквальд всё время искал изменённые стационарные ловушки или мины, заложенные Гвинардом. Дважды они останавливались, и гроссмейстер обезвреживал западни. На минус втором этаже Оквальд не разглядел скрытую на стене мину, и только амулеты спасли его от смерти. Стряхнув с одежды клочки мутной жидкости, мастер угрюмо сказал:

— Это что-то новое. Раньше ничего подобного я не встречал.

До самого зала сборника ловушки оставались неизменёнными, а мин Гвинарда больше не встретилось. Когда они вошли в зал сборника, Дилль невольно вздрогнул — посередине на полу лежал мертвец. Руки и ноги его были раскинуты в стороны, сквозь чёрную гнилую плоть белели кости, а вместо лица у трупа была страшная маска из засохшей крови. Одежда превратилась в рваные лохмотья, и если бы не знакомая фляжка на широком кожаном поясе мертвеца, Дилль ни за что бы не узнал в нём Согвина.

— Эх, дружище, что ж ты не уберёгся, — тихо сказал Дилль, глядя на распластанное тело.

— Гвинард что-то с ним делал, — нахмурился Оквальд. — Когда мы увидели Согвина, он лежал на боку со свёрнутой шеей.

— Не будем его трогать, — мудро сказал гроссмейстер. — Предлагаю…

Адельядо не успел договорить. Труп одним прыжком поднялся на ноги и, теряя куски гнилой плоти, бросился на Оквальда. Мастер успел рубануть его посохом, и две части мертвеца упали на каменный пол.

— Похоже, каждый встреченный труп нам придётся сжигать, — сказал Оквальд, с отвращением пиная голову мертвеца.

Едва ботинок мастера коснулся зомби, как рука мертвеца вцепилась в его лодыжку.

— Тьфу, пакость! — выругался Оквальд, ударом посоха отрубая вцепившуюся в него руку. — Когда же ты угомонишься?

Для верности всадив в останки Согвина воздушный разряд, Оквальд поднял взгляд на гроссмейстера.

— Ваша премудрость, вы что-то говорили.

— Моя премудрость предлагала поглядеть на сборник, раз уж мы забрались так низко. Во всяком случае, после этого мы можем быть уверены, что Гвинарда за спиной не окажется.

— А если он пройдёт к сборнику другим путём? — спросил Дилль. — В лабиринте полно входов и выходов.

— Но ход к сборнику только один. Однако, весь лабиринт прочесать мы не сумеем, — Адельядо посмотрел на Дилля и спросил: — А что, если к делу привлечь твоих монстров? Сколько помню, муары спокойно ползают по лабиринту, и это им ничуть не вредит.

— А если они встретят Гвинарда, тут ему и конец придёт, — воодушевился Дилль, но сник. — А что будет с вами, если вы и мастер Оквальд их встретите? Муары уничтожают любую магию, и даже моё слово для них не будет ничего значить.

Гроссмейстер задумался.

— Ты можешь приказать им, чтобы они обследовали лабиринт, после чего ушли обратно в клоаку?

— Да.

— Вот и хорошо. Мы будем уверены, что лабиринт чист. Тогда предлагаю проверить сборник, после чего ты пообщаешься со своими круглыми друзьями. А мы с Оквальдом подождём результатов поисков в сборнике. Если Гвинарда здесь нет, мы запечатаем вход в зал сборника и начнём поиски выше. Вперёд.

Они вошли в лабиринт, и Дилль будто окунулся в прошлую жизнь, когда не было войны, гибели друзей и мерзких оживших магов. Здесь по-прежнему витал слабо пряный запах слиззов, смешанный с вонью из канализации, всё так же медленно текли в канавках отходы магических заклинаний… Хотя нет, маслянистый ручеёк был куда меньше, чем раньше. Оно и понятно, ведь в Академии больше некому проводить эксперименты.

Послышалось громкое хлюпанье. Оквальд повёл посохом, но это оказались всего лишь слиззы. Их мягкие туши плавно перетекали друг через друга, при этом издавая мокрые чавкающие звуки.

— Некому ловить вас, — тихо вздохнул Дилль. — Да и не для кого.

Адельядо недовольно глянул на него и буркнул:

— Выше нос, адепт. Изничтожим всех врагов, и всё будет по-прежнему.

Дилль хотел сказать, что по-прежнему уже никогда не будет. Согвина ведь уже не вернуть, как и мастера Китана и многих других. Но замечание гроссмейстера прогнало тоскливые мысли — сейчас не время предаваться унынию. Сначала нужно отыскать неубиваемого лича, а потом видно будет.

Слабый сквозняк донёс до ноздрей Дилля едкий запах.

— Оквальд, сделай-ка воздушный заслон, — сказал Адельядо. — Ещё пара десятков шагов, и мы начнём задыхаться.

Мастер Оквальд начал плести защитную сетку, но движения его были какими-то неуверенными. Он несколько раз сбивался и начинал заново, пока, наконец, не сумел сделать экран, ограждавший магов от ядовитого воздуха сборника.

— Что с тобой? — резко спросил гроссмейстер.

— Голова кружится, — невнятно пробормотал Оквальд. — Слабость. Нога словно горит.

Гроссмейстер наклонился и поддёрнул штанину Оквальда. Лодыжка мастера распухла в том месте, куда его схватил зомби.

— Мр-разь! — сжал зубы Адельядо. — Скорее всего, этот трупак отравил тебя. Сколько ты сможешь продержаться?

— Не знаю.

— Ладно, тогда придётся тратить свои силы, — Адельядо вздохнул, сплёл воздушный заслон и сказал Оквальду: — Отпусти своё заклятье. Больше не трать ни на что силы. Обопрись на меня. Дилль, иди вперёд, но дальше пяти шагов не уходи — там заслон не работает.

Световые шары Оквальда погасли, Дилль сделал собственный и запустил его перед собой. Но едва маги прошли шагов тридцать, как длинная извилистая электрическая стрела ударила в шарик, и тот погас.

— Там Гвинард, — шёпотом сказал Дилль, готовясь выпустить огонь.

— Нет, это сборник так шалит, — ответил Адельядо. — Здесь спонтанные выплески магии случаются регулярно. Твой щит, надеюсь, на месте?

— Обижаете, мастер.

— Тогда чего встал? Шагай.

И Дилль зашагал, а когда дошёл до сборника, остановился. Перед ним было зеленоватое круглое озеро, над поверхностью его клубился сиреневый туман, в котором то и дело проблёскивали голубые росчерки молний. Несколько раз на ровной глади озера вспучивались здоровенные пузыри, с громким чпоканьем лопались, рассыпая в стороны снопы розовых искр. Шагах в десяти от Дилля прямо в воздухе вдруг зажёгся огненный факел, затем пламя свернулось и превратилось в раскалённый смерч, который с громким шипением втянулся в зеленоватую воду. Какое-то существо, состоящее из множества когтистых лап, запрыгало по берегу в сторону людей, но только Дилль нацелил посох, чтобы сжечь этого монстра, как из воды выросло длинное щупальце и слизнуло ужастика. Дилль подумал, что если это подобие паука не растворилось в ядовитой воде, то его сейчас, должно быть, уже обрабатывают муары.

— Гвинарда здесь нет, — сказал Адельядо. — Нужно быть полным болваном, чтобы прятаться в сборнике.

— А вот тут ты ошибся, мой старый глупый друг, — послышался надтреснутый голос, и словно из стены появился лич. — Сборник — отличное место, правда, не для таких, как вы. Впрочем, если попросишь меня, как следует, я подниму тебя после смерти, и ты убедишься в моей правоте.

Дилль смотрел на согбенную фигурку, стоящую по другую сторону зелёного озера. Гвинард больше не был «одуванчиком» — голова его была абсолютно лысой, кожа туго обтягивала череп и стала тёмно-коричневой, как несгораемый пергамент в комнате мастера Иггера. Одежда лича состояла из какого-то рванья, а на плечи был накинут изумрудно-зелёный плащ. И хотя всем своим видом оживший мертвец внушал отвращение, но особо неприятными были его глаза — мутные, словно залитые туманом.

— Я могу попросить тебя только окончательно сдохнуть, — хладнокровно сказал Адельядо. — Сделай одолжение, разложись без нашей помощи.

— Кэ-кэ-кэ, — рассмеялся лич. — Без вашей помощи? Я слышал, что твои силёнки куда-то подевались — не иначе надорвался. Оквальд, я вижу, познакомился с ядовитым прикосновением. А этот недоделок мне и подавно не страшен. Хотя, конечно, плащ невидимости он мне испортил.

Дилль глядел на глумящегося лича и лихорадочно думал, что предпринять. Попробовать сжечь? Но хватит ли у него сил нападать и защищаться? Энергетический резерв был истощён Китаном и едва-едва начал восстанавливаться. Оставалось одно — использовать драконью ярость и перегореть, потому что вряд ли его организм выдержит такую повторную нагрузку. И тогда Адельядо и Оквальд останутся вообще без прикрытия — лич убьёт их когда сгорят амулеты.


Скачать книгу "Запретный предел" - Андрей Шевченко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание