Не искушай меня

А. Мередит Уолтерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…  

Книга добавлена:
21-10-2022, 12:49
0
273
78
Не искушай меня

Читать книгу "Не искушай меня"



Глава 8

Обри

— Не хочешь сходить в столовую перекусить? — спросила Рене, заходя в мою спальню.

Я с удивлением оторвалась от своей домашней работы. Она со мной разговаривает? Интересно это настоящее приглашение провести время вместе?

Прошлые выходные в клубе «Мания» были… ну… интересными.

Мне было трудно решить, действительно ли я наслаждалась этим, или нет. Сам по себе опыт был просто фантастическим.

Находясь там, притворяясь кем-то, кем не являюсь, я чувствовала некоторую свободу. Дразнящий соблазн вынуждал отбросить все и веселиться, и на несколько мгновений я была готова все отбросить.

Но затем я снова увидела его, незнакомца в бейсбольной кепке. Он появился внезапно и предотвратил несчастье, будто ждал этого момента всю ночь.

Я чувствовала себя идиоткой, когда он не позволил мне выпить пиво с наркотиком. Я горжусь тем, что всегда очень бдительна, когда дело касается необычных ситуаций. Очень непохоже на меня вот так оставить свой напиток без присмотра.

Я не идиотка, но всю ту ночь вела себя глупо. Я была беспечна и почти подвергла себя опасности из-за своего невежества.

Но таинственный парень позаботился, чтобы этого не произошло.

Я должна быть благодарна, что он оказался там. Вместо этого я ощущаю высшую степень раздражения из-за того, что не смогла сама о себе позаботиться, и он практически высмеял меня за это.

Я не из тех девушек, которые нуждаются в спасении, но он спас меня уже дважды.

А я до сих пор не знаю ни его имени, ни как он вообще выглядит. И я совершенно уверена, что он скрывается намеренно.

Когда он коснулся меня, он сделал это умышленно, будто искал какой-то отклик с моей стороны. Он знал, что делает, вторгаясь в мое личное пространство, и наслаждался, причиняя мне неудобства.

Но затем он исчез, и остаток ночи я его не видела.

Неприятно признавать, но я потратила больше времени, разыскивая его, чем танцуя. Я так же совершенно забыла о Рене, и когда мы с Бруксом уходили в два часа утра, я поняла, что не видела ее всю ночь.

Брукс был здорово пьян, так что мне пришлось везти нас домой. Рене уже была там, когда я вернулась. Я видела свет под ее дверью.

Я была не в духе и неважно себя чувствовала, так что мне было не интересно выяснять, где она была. И с тех пор я с ней почти не разговаривала.

Поэтому ее неожиданное появление в моей спальне удивило меня.

— Что? — переспросила я тупо.

— В последнее время мы перестали проводить время вместе. Я подумала, мы могли бы… знаешь, пообедать и затем, может быть, взять фильм напрокат. Мы давно не смотрели «Под кайфом и в смятении», — предложила она, ее светло-зеленые глаза неуверенно встретились с моими.

Знаю, что она пытается. Она пытается поддерживать связь. И я не буду той, кто отмахнется от того, что она предлагает. В этот момент я вдруг резко осознала, как сильно я скучаю по своей лучшей подруге. Неожиданно мне понадобилось то доверие, которое было между нами.

Как бы сильно я ни любила Брукса, он не был Рене.

Я закрыла учебник по психологическим консультациям и улыбнулась ей.

— Звучит отлично, — сказала я искренне. Казалось, Рене испытала облегчение от того, что я так легко приняла ее предложение. Возможно, я не была настолько открытой, насколько думала. Могло ли быть так, что состояние нашей ухудшающейся дружбы зависело не только от нее? Может быть, моя склонность не подпускать людей близко к себе внесла свой вклад в эмоциональный раскол между нами.

Я схватила сумку, Рене надела свою куртку, засунула руки в карманы и вытащила оттуда квитанции, которые я оставила там, после того как надевала ее в прошлую субботу.

— Ты брала мою куртку? — спросила она меня, комкая бумажки, и бросая их в мусорную корзину.

— Да, в субботу. Надеюсь, ты не против, — сказала я ей. Мы всегда жили с политикой открытых шкафов, с тех пор как стали жить вместе, хотя, возможно, мне не стоило брать куртку без ее разрешения, учитывая текущее состояние нашей дружбы.

Рене улыбнулась.

— Все в порядке. Ты всегда можешь брать мою одежду. В любом случае, эта куртка лучше смотрится на тебе, чем на мне, — ответила она непринужденно, и напряжение между нами, немного уменьшилось.

— Это правда. Не могу спорить с этой логикой, — пошутила я, закрыла дверь квартиры позади нас, и мы направились по коридору к выходу.

— Куда ты ходила? Я думала, ты планировала остаться дома в субботу, — поинтересовалась она.

— Мы с Бруксом ходили в «Манию». Я надеялась встретить тебя там, знаешь, после того как ты предложила… — рискнула я, пытаясь начать диалог между нами. Я сразу заметила, как она напрягла челюсть и расправила плечи.

— В итоге мы туда не пошли, — сказала она, наконец, через несколько секунд.

— Почему? Что вы делали? — спросила я. Я не была уверена в том, что она ответит мне, решит ли, что я навязчивая и остановит меня. Я больше не знаю, как она может отреагировать на мой вопрос. Непринужденные беседы остались далеко позади. У Рене Элстон теперь много секретов, и я не уверена, что когда-нибудь их узнаю.

Рене поправила волосы, жест, который обычно означает, что она чем-то расстроена. Я пристально посмотрела на нее и была поражена, когда увидела, что она выглядит почти изможденной. Как я могла не заметить, что она так сильно похудела за несколько месяцев? Ее когда-то ярко-рыжие волосы сейчас были тусклого цвета ржавчины. Одежда мешковатая и, казалось, в любой момент свалится с ее худощавого тела.

Она всегда была пухленькой девушкой. Она не очень высокая, достает мне до плеч, зато у нее такая задница и грудь, из-за которых я стыжусь своих. И она всегда использовала то, что у нее есть. Теперь, кажется, будто одежда поглощает ее. Плечи ссутулены, и в последнее время она все время смотрит вниз.

— Мы оказались на вечеринке у парня, которого знает Девон, — объяснила Рене, глядя на меня искоса, скорее всего, высматривая признаки моего хорошо известного неодобрения Девона. Но я сохранила бесстрастное выражение лица.

— Да? И как все прошло? — спросила я, выходя на тротуар и ожидая, когда подойдет Рене. Воздух был холодным, в нем ощущался намек, что в ближайшие несколько недель может выпасть снег, хотя я еще не видела ни одной снежинки. Небо унылое и серое, но я не скучаю по солнцу. Я люблю холод.

Я вспомнила, как Джейми и я с нетерпением ждали снега. Даже если это было бесполезно, учитывая нехватку твердых осадков, которые у нас случались зимой. Она постоянно следила за местным прогнозом погоды, надеясь на выходной от школы. Мы разработали странный ритуал в виде танца в саду, будто это могло поспособствовать погоде, которую мы хотели.

Когда мы были маленькими, мы проводили очень много времени вместе. Джейми была лишь на два года моложе меня, но с раннего возраста я ощущала потребность защищать ее. Она всегда была скромной и неуверенной, постоянно боролась со своим внешним видом, когда стала достаточно взрослой, чтобы беспокоиться об этом.

Она просто не понимала, насколько красивой на самом деле была. Она всегда прикладывала усилия, чтобы понравиться людям, даже если они были не очень хорошими людьми.

Рене остановилась и повернулась ко мне.

— Нам не стоит говорить о Девоне. Я знаю, что он тебе не нравится. И собственно говоря, я понимаю, почему. Он не очень хорошо вел себя по отношению к тебе, — заявила она, и я, не удержавшись, фыркнула.

— Или к тебе, — добавила я нерешительно, не уверенная, должна ли держать свое мнение при себе, но поняла, что мне трудно подавить то, что я чувствовала.

Рене сжала губы, и я ждала ее отпора. Но его не было. И я была рада, что, не стесняясь, озвучила то, что чувствую.

— Почему бы нам просто не пообедать, — коротко ответила Рене, и я поняла, что переступила черту. Стало понятно, что она протянула оливковую ветвь только до определенной степени, и что я должна принять то, что она предлагает и отвалить.

Похоже ли это на крушение поезда, которого невозможно избежать? Именно так выглядит жизнь Рене — большой сломанный поезд, мчащийся к роковому концу. Но как бы сильно мне ни хотелось спрыгнуть на пути и остановить его, я знаю, мое вмешательство не оценят. Быть другом той Рене, которую я вижу последнее время, означает оттачивать искусство вовремя прикусывать язык. И я уже почти на половину откусила его.

Мы прошли два квартала к университетскому городку в относительной тишине. Эта тишина было неуютной и вынужденной, и я пожалела, что не осталась дома и не разогрела упаковку лапши быстрого приготовления вместо этого.

Рене прочистила горло.

— Так что ты думаешь о «Мании»? Не совсем твоё, верно? — спросила она в попытке пошутить.

Я попыталась сдержать защитную реакцию, постаралась придержать язык и не начать топать ногами в припадке незрелости, крича: «Это моё. Что ты знаешь об этом?»

Но Рене была права. Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, «Мания» — последнее место, где субботним вечером можно встретить правильную, отправляющуюся спать в десять часов, Обри Дункан.

В этом было что-то действительно раздражающее.

— Я подумываю пойти туда снова на следующих выходных, — воинственно сказала я, просто чтобы увидеть, что на это ответит Рене.

Видишь, я могу быть такой же дикой и сумасшедшей, как и любая другая девушка.

Но это была правда. Я хотела вернуться назад.

Удивительно, но я была довольна собой. Мне пытались подмешать наркотики, возможно, грозила смерть на танцполе, а я хотела снова испытать это.

Судя по выражению лица Рене, я с таким же успехом могла бы сказать ей, что собираюсь побриться налысо и основать девчачью поп-группу.

— Ты собираешься пойти туда? Правда? Почему? — скептически спросила она меня.

Мои мысли вернулись к парню в бейсбольной кепке. Он настаивал, что я не принадлежу этому месту, что я там как пресловутая рыба, которую вытащили из воды. И сейчас стало очевидно, что моя соседка чувствует то же самое. Из-за этого мне захотелось сделать все назло и совершить что-то более чем вызывающее. Потому что меня захватила сумасшедшая идея доказать, что они ошибаются.

И кое-что еще стало мне понятно: пока я была в клубе, танцевала в сковывающей темноте, я ощущала, что могу быть человеком, которым не смогу быть ни в каком другом месте. Кем-то, кто намного интереснее того, кто сидит и просто тупо пялится в монитор. Кем-то, кто получает острые ощущения, не только перекладывая носки в ящике. Обри, которая вела себя спонтанно и немного вышла из-под контроля. Дикой Обри.

Та Обри была веселой.

Та Обри была свободна.

Я стиснула зубы и заставила себя улыбнуться, безразлично пожав плечами.

— Почему нет? — спросила я легкомысленно.

Рене покачала головой и последовала за мной в столовую. Мы встали в очередь к стойке с салатами, но у меня пропал аппетит.

— Ты должна быть осторожной в таких местах, Обри. Конечно, внешне кажется, что там весело, но там происходят сумасшедшие вещи. Это не то же самое, что пойти в торговый центр, — ответила она со знанием дела, что всегда безошибочно вынуждало меня чувствовать себя идиоткой.


Скачать книгу "Не искушай меня" - А. Мередит Уолтерс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание