Ведьма

Финбар Хокинс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: XVIIвек. Англия. Смутное время заговоров и интриг, когда страна охвачена войной, а по дорогам рыскают охотники на ведьм. Рыжеволосая Иви не хочет даже слышать о магии. Она считает, что у нее нет никакого дара, и отчаянно завидует младшей сестре, любимице матери. Когда охотники жестоко убивают их мать, Иви вынуждена присматривать за сестрой. Но в ее душе, терзаемой ревностью и гневом, нет места для любви. Она оставляет сестру в мрачном ковене ведьм, а сама отправляется на поиски убийц. Она еще не знает, что сестра попадет в руки охотников и в день страшного суда окажется на помосте… И тогда Иви придется узнать, кто она такая и на что способна.

Книга добавлена:
12-11-2022, 08:25
0
379
52
Ведьма

Читать книгу "Ведьма"



Глава 5

Комнату затопила темнота. Она была настолько густой, что я потерялась в ней. Прятавшиеся по углам тени казались осязаемыми. Это вселяло первобытный ужас, казалось, что в глубине их затаились плотоядные монстры. Я пыталась найти хотя бы тонкую полоску света, которая разрезала бы клубившийся вокруг мрак. Потянуло сквозняком. Порыв холодного ветра пробрал до костей. Мне знакомо это дуновение – то было дыхание смерти. Но старуха с косой пришла не по мою душу.

Неожиданно я увидела свет – луна прочертила серебристую дорожку от окна до самой кровати, словно ниоткуда возникшей в центре комнаты. От тени в дальнем углу отделилась черная фигура, она беззвучно заскользила к ложу, где под балдахином мирно спал человек в белом облачении. Хотелось метнуться наперерез, но все движения были скованными, словно я завязла во фруктовом желе. А темная фигура уже достигла цели, в лунном луче мелькнули вполне человеческие руки. Тонкие пальцы осторожно отвинтили колпачок крошечного флакончика. Я снова постаралась двинуться туда, попробовала крикнуть, но все усилия оказались тщетными. Оставалось лишь наблюдать издалека. Пара алых горящих магическим светом капель упала в изящный бокал с водой, стоящий на прикроватном столике. Жидкость в сосуде на удивление осталась прозрачной. Фигура в белом приподнялась на кровати и потянулась к фужеру. Лица обоих оставались в тени, и сколько я ни силилась, разглядеть их не получалось. Всего несколько секунд – и бокал полетел на пол, остатки жидкости растеклись по белоснежному ковру кровавым пятном. Занялась заря, зазвонил погребальный колокол, а на шпилях башен за окном приспустились флаги со сплетенными вивернами. Плач сотен и тысяч голосов разлился в воздухе, и некуда было скрыться от всеобъемлющего горя…

Я проснулась в холодном поту, пытаясь стряхнуть с себя остатки кошмара. Дыхание сбилось так, словно пришлось убегать от стаи хищников в лесу. Что-то вырвало меня из объятий сна, и я заворочалась, стараясь сообразить, что или кого благодарить за избавление от морока. Щеки коснулось что-то влажное и холодное, но, когда я взглянула на подушку, не поверила глазам. Рядом, уткнувшись в меня розовым носом, лежал, свернувшись в клубок, крупный рыжий кот. Я протянула к нему руку, боясь, что видение развеется вместе с остатками сна, но пальцы дотронулись до мягкой шелковистой шерсти. Кот приоткрыл большие миндалевидные глаза зеленого цвета и хитро уставился на меня со знакомым прищуром. Казалось, он спрашивал: «Что, не ожидала?»

– Не могу поверить… Тебя просто не может здесь быть, Вальдар! – Голос дрожал от едва сдерживаемых слез.

В ответ кот только сладко потянулся, выставив вперед лапы с растопыренными когтистыми пальчиками. Он покосился на отрезанную косу на полу и перевел взгляд на мою кривую стрижку. В глазах фамильяра читалось явное неодобрение.

– Ты только вернулся, а уже хочешь поругаться? А что я должна была делать? Это тебе простительна рыжина, рыжие кошки – к счастью, а вот медные пряди у девушки, да еще после обвинения в ведовстве, – это к эшафоту и костру.

Я поднялась с лежанки и подошла к скудным остаткам вчерашнего ужина. Мяса в рагу было немного, но я выловила его ложкой и положила на тарелку.

– Завтрак подан, мессир Вальдар Мандрагорский.

Альраун моментально очутился на столе, накинулся на еду, так и не сбросив с себя усатого обличия. Это было предусмотрительно, но крайне расточительно, так как в этой форме фамильяр был больше и прожорливее.

– Мне столько нужно тебе рассказать… – Я не знала, с чего начать. – Ну, во-первых, спасибо! Ты ведь рисковал там, в подземелье, пытаясь помочь мне бежать.

Альраун довольно заурчал, не отрываясь от трапезы.

– Во-вторых, не знаю, видел ли ты, но меня спас принц. – Я заулыбалась и поняла, что откровенно хвастаюсь, но ничего не смогла с собой поделать. – А вот обратно в лес нам путь заказан. По дороге домой меня перехватила одна с… селянка. Так вот, она грозится все рассказать деревенским. Сам понимаешь, чем это чревато!

Кот внимательно посмотрел на меня, а потом начал умываться, словно кивая в знак согласия.

– Меня нашли и доставили сюда гвардейцы принца. У него есть заманчивое предложение, от которого я не смогу отказаться. Надо вылечить какого-то старика, кажется, наставника его высочества. Наследник престола обмолвился, что хворый не успел научить его всему. Если справлюсь, принц сулит золотые горы, а варианта «не справлюсь» не дано. За мной следят гвардейцы. Чудо, что ты сумел проскользнуть мимо них. – Я в порыве нежности прижала к себе вырывающуюся мохнатую тушку. – К тому же нужно отплатить принцу за спасение, а то сам знаешь что.

Кот выразительно провел хвостом по моей шее.

– Ага, это самое! А мне совершенно не хочется отдавать долг чести с процентами и раньше времени повстречать старуху с косой… – Я запнулась на полуслове. – Постой, а ведь этот образ всплыл не просто так…

Я пыталась восстановить в памяти ночное видение, но детали сна неуловимо ускользали. Тень, изящные пальцы, маленький флакон…

– Яд! Мне снился человек в черном. Он отравил… Должно быть, он отравил принца, ведь я видела приспущенные государственные флаги, слышала похоронный колокол и всеобщий плач. Ал, мне уже не впервой видеть такие правдоподобные сны! Накануне Колосада в кошмаре пришел огонь, а всего день спустя меня едва не отправили на костер. Этот сон – предзнаменование. Вещий! Даже если не удастся спасти учителя принца, я должна уберечь его самого. Тогда мы будем квиты.

Поймав на себе испытующий взгляд фамильяра, я поспешно добавила:

– Ничего личного, просто исполнение Великого Закона. Тебе опасно идти со мной к наследнику престола. Вчера у меня никакой кошки, извини, кота, не было. Очень подозрительно, если ты объявишься сегодня. Посиди тут. Я скоро вернусь и постараюсь принести с собой двойную порцию завтрака.

На выходе из палатки, как я и предполагала, уже ждали двое гвардейцев. Мужчины ошалело уставились на меня. Оставалось надеяться, что странный взгляд связан с моим неожиданным преображением, а не с тем, что они подслушали разговор с альрауном. Как всегда молчаливые, солдаты сопроводили к палатке принца. Я несколько секунд собиралась с силами, прежде чем смогла как ни в чем не бывало откинуть полог и пройти внутрь. Меня явно уже заждались. Юноша удивленно заморгал, откровенно пялясь на новую стрижку. Он не знал, какого ответа ожидать, а тут еще это. Престолонаследник настороженно наблюдал, как я, не торопясь, горделиво прошествовала к столу.

Принц встал, приветствуя меня. Неожиданный жест от венценосной особы.

– Доброе утро. – Порядки требовали обращаться к нему в соответствии с положением – с указанием титула, но мне совершенно не хотелось следовать правилам.

Перед глазами всплыл его образ в лесу, на городской площади в ночь Колосада. Может, это был лишь сон? В голове не укладывалось, что милый юноша мог оказаться наследником престола.

Так и не дождавшись от меня перечисления регалий, принц слегка вскинул бровь и едва заметно улыбнулся.

– Доброе! Ты подумала над моим предложением, о дивная лесная нимфа? Кстати, отменная стрижка. Видишь, я сразу заметил и похвалил, теперь ты просто обязана ответить «да». – В его глазах вспыхнули озорные искорки.

Я невольно напряглась. «С чего такое фамильярное обращение? Почему лесная? Неужели он все-таки вспомнил меня?» – Мысли замелькали, опережая друг друга. Увидев мое лицо, кронпринц смутился, но я стойко выдержала молчание, грозившее стать гнетущим, и сказала:

– Да, я согласна! Но у меня будут свои условия.

– Что ж, справедливо! Я постараюсь удовлетворить самые взыскательные требования. – Улыбка стала еще шире.

Меня не оставляло ощущение, что я стала участником какой-то игры, правил которой не понимаю. Принц ведь не может заигрывать с простой травницей, тем более если ее всего день назад обвиняли в одном из самых тяжких преступлений в королевстве – ведовстве? Это было бы слишком легкомысленно. Разве такое поведение достойно престолонаследника? Разве оно не порочит честь династии? И все же, скормите меня змееволку, юноша явно кокетничал.

– Для начала отзовите своих цепных собак. Вчера вечером я хотела выйти из палатки, но у входа поджидала стража.

– О, поверь, это чистая случайность, – отмахнулся он. – Я предположил, что ты проголодалась за день, вот и велел гвардейцам принести чего-нибудь съестного.

– Просто имейте в виду, если я решила помочь вам, то со своей стороны гарантирую кристальную честность. Не нужно слежек и ограничений. Если вы будете сомневаться во мне, то и я стану сомневаться в вас, а это не способствует взаимовыгодному сотрудничеству.

– Понял! На этом все? – Принц принялся рассеянно крутить в руках перо, взятое со стола.

Эта нарочитая небрежность раздражала! «Да чтоб ты чернилами свой бархатный костюмчик обляпал!» Мысль еще даже не успела толком сформироваться, когда перо, словно живое, вырвалось из ловких пальцев принца и замарало его чистенький камзол. Я прыснула, а парень тихо выругался, явно недовольный тем, что весь эффект от момента пропал.

– Нет! Еще будьте добры в обращении ко мне обходиться безо всяких там «дивных нимф». Нас связывают исключительно деловые отношения, было бы неплохо держаться более уважительно.

Я выбрала не самое удачное время для упреков. Юноша зло посмотрел на меня, но взгляд его быстро смягчился.

– Хорошо, постараюсь! Но я попрошу об обратной услуге – в замке изволь общаться со мной согласно правилам приличия, по крайней мере когда мы не одни. Вряд ли придворным понравится твоя вольность и острый язык, не наживай себе проблем во дворце. – Он глубоко вздохнул, справляясь с раздражением, и сел за стол.

– Замок? Придворные? Вы не упоминали об этом. Я думала, мой пациент здесь, в лагере, или, на худой конец, в городе. На поездку в столицу я не подписывалась, и вообще…

– Ты когда-нибудь слышала, что молчание – золото? В нашем случае у этого выражения аж несколько смыслов: первое – я озолочу тебя, если без лишней огласки сумеешь помочь; а второе – тебе очень пойдет умение хоть изредка помолчать. Не препирайся без причины. Ты уже дала слово. К тому же я будущий правитель и вправе требовать подчинения от подданных. – Принц обхватил голову руками, его плечи опустились, словно на них лег непосильный груз.

– Да, Ваше Высочество. – Я с трудом изобразила покорность, не отказав себе в удовольствии усмешкой подчеркнуть, что вся его венценосная «вашесть», по-моему мнению, заглавной буквы не стоит.

Авин помолчал немного, было видно, что он борется с любопытством, но в этом сражении юноша проиграл.

– Мариэль, а все же, что с твоими волосами?

– Как некрасиво, Ваше Высочество, вы же уже похвалили «стрижку». Теперь хотите все испортить? – Пару секунд мы сверлили друг друга взглядами. – Мы еще не во дворце, так что можно и попрепираться. Знайте же, милорд, когда девушка решает сменить прическу, а тем более когда она коротко стрижется, это означает важные перемены. Я решилась изменить свою жизнь – приняла судьбу. И буду держать удар не хуже ваших гвардейцев, вот и обрезала волосы «под мальчика». Прошлое осталось в прошлом – в тот момент, когда я согласилась на ваше предложение.


Скачать книгу "Ведьма" - Финбар Хокинс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Ведьма
Внимание