Одинокий дракон

Минора Бонье
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Дракон Альхарн едва успел выплатить кредит за обучение и ждал повышения по службе, как всё пошло по драконьему хвосту. Чёртов змей застрял в эскалаторе и устроил скандал, когда ему помогли, а потом... потом у Альхарна обнаружили пакет сушёного манго и без суда и следствия сослали в самое отдалённое место во всех вселенных — Аргыз. А тут ещё ко всем бедам изумительно красивая леди-дракон оказалась его директором. Как тут не потерять голову и доказать свою невиновность? Да и стоит ли торопиться?..

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:55
0
2 105
27
Одинокий дракон

Читать книгу "Одинокий дракон"



Глава 19

Альхарн плёлся позади Эрис и Хельвина, одной рукой прижимая яйцо, кутанное в наволочку, к груди, а другой держа ручку чемодана, который катился за ним. «Ужас»! — это единственное слово крутилось безостановочно у него в голове. Они подошли к остановке, по виду напоминавшей камень, отколовшийся от скалы. На нём были выбиты указатели с указанием расстояния до ближайших гостиниц.

— Зверский ад, — прочитал Альхарн и поёжился.

— Можем на обратном пути туда заскочить, — с улыбкой предложила Эрис.

— О, не стоит, — взмахнул рукой Альхарн, совершенно позабыв, что держит чёртово яйцо.

Наволочка не выдержала и с треском порвалась. Альхарн увидел, как вытянулись лица дядьки-змея и Эрис и втайне попросил небеса, чтобы они прибрали к себе яйцо. Увы, вселенная благоволила дракону. Яйцо грохнулось между двумя камнями и застряло там, уставившись острым концом на солнце.

— Аль! — укоризненно воскликнула Эрис и кинулась к детёнышу.

— Даже царапинки нет, — проворчал Альхарн, прощаясь с мыслью, что яйцо можно при удобном случае разбить.

— Небеса вас хранят, — хохотнул Хельвин и опередил Эрис, не дав ей коснуться покрасневшей скорлупы. — Оно может быть ядовито.

— Ах, всё время об этом забываю, — спохватилась Эрис. — И как же нам теперь его нести?

— Одолжите одну из ваших красивых блузок? — попросил Хельвин.

Альхарн уныло взирал, как дядька-змей и Эрис хлопочут над яйцом, заворачивая его в одну из кофточек женщины. Послышался шорох, будто тысяча мохнатых ножек шуршали по острым камешкам. Альхарн повернул голову и увидел гусеницу, иначе он эту машину назвать не смог. Три сегмента были сцеплены между собой резиной, что давало автобусу дополнительную подвижность. Вместо колёс у гусеницы были воздушные подушки, которые и издавали это мерзкое шуршание. Дверца услужливо распахнулась перед ними. Альхарн поднял чемодан и первым вошёл в чрево гусеницы, протянул карточку и сказал:

— За троих. Чёрт! А за яйцо надо доплачивать?

— Если оно не будет занимать место, то можно без оплаты, — ответил водитель.

— Я подержу его на коленках, — улыбнулась Эрис.

— Заходите, — водитель пробил оплату и вернул карточку Альхарну.

Дядька-змей и Эрис сели вместе на сиденье, сюсюкая с фиалковым яйцом. Альхарн пристроился за ними, испытывая облегчение. Хоть ненадолго, но он всё же избавился от этого чёртового яйца. Гусеница запыхтела, дёрнулась и поползла между валунами, водитель включил приёмник, и салон наполнился гнусавым голосом, певшим о трепетной любви. «Контрабанда, ссылка на Аргыз, а теперь ещё и отцовство, — Альхарн ощутил, как сильно колет в районе сердца. — За что мне всё это»?!

— Аль, ты чего грустишь? — обернулась к нему Эрис. — Из-за малыша?

— Я слышал, что у молодых отцов бывает депрессия, — многозначительно произнёс дядька-змей. — Они не всегда готовы принять тот факт, что стали папочками.

— Аль, не переживай, — Эрис перегнулась через спинку сиденья и коснулась его руки. — Вернёмся после командировки, я выпишу тебе на недельку декретный отпуск.

— А потом? — Альхарн удивился, как визгливо прозвучал его голос.

— Похлопочу, чтобы тебе выделили комнату побольше, а малыша отправим в ясли, — промолвила Эрис.

«Она уже всё распланировала», — Альхарн почувствовал, как пламенеют его щёки.

— Хорошо бы ещё и мамочку разыскать, — задумчиво произнёс дядька-змей.

Эрис дёрнула плечом, слова Хельвина явно пришлись ей не по душе. До пункта «Солнечное плато» ехали молча, слушая заунывную песню о вечной любви. Вскоре валуны за окном расступились, и гусеница выбралась с узкой, извилистой дорожки на ровную поверхность. «Солнечное плато» представляло собой огромный гостиничный комплекс с двумя лётными площадками, тремя автобусными остановками для всех видом местного транспорта и самим зданием, похожим на дворец с башнями.

— Жемчужина Аргыза, — с гордостью произнесла Эрис.

— А какие ещё есть достопримечательности? — поинтересовался Хельвин.

— Подземные источники и озёра, — Эрис бросила на Альхарна лукавый взгляд. — Кстати, «Солнечное плато» пользуется особой популярностью у змей.

Дракон печально вздохнул, склонил голову набок и вдруг увидел на остановке тётку-гадюку, в номере которой в первый раз и встретил злополучное фиалковое яйцо.

— Тише, малыш, — обеспокоенно произнесла Эрис.

Яйцо на её коленях завертелось и задрожало. Хельвин принялся озираться по сторонам, Альхарн поднялся со своего места, достал чемодан, подхватил яйцо и выскочил на улицу. Надо было срочно вернуть малыша его мамочке. Увы, но тётки-гадюки и след простыл.

— Аль, больница в этой стороне, — потянула его за руку Эрис. — Да не дёргайся ты так, сейчас яйцо осмотрит врач. Уверена, что с твоим детёнышем всё будет в полном порядке!

— Ага, — шумно выдохнул Альхарн и потопал следом за Эрис.


Скачать книгу "Одинокий дракон" - Минора Бонье бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание