Дон Кавелли и мертвый кардинал

Дэвид Конти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Кардинал найден мертвым в пустыне Негев» — эта новость взбудоражила все мировые новостные каналы. Что заставило почтенного семидесятилетнего служителя церкви, одного из наиболее вероятных кандидатов на папский престол Эдуардо Фонтана, отправиться в одиночку пешком и без запаса воды в это гиблое место? У Донато Кавелли есть ключ к этой тайне. Расследуя гибель доброго друга, он неожиданно узнает разгадку одного из самых громких преступлений двадцатого века.

Книга добавлена:
14-01-2023, 16:48
0
520
77
Дон Кавелли и мертвый кардинал

Читать книгу "Дон Кавелли и мертвый кардинал"



XXXIV

Пия и Кавелли вошли, и дверь за ними бесшумно закрылась. Они оказались в великолепном зале со сводчатым потолком, расписанным в стиле эпохи Возрождения. Приемная кардинала была обставлена антикварной мебелью, подобранной с большим вкусом. Кавелли не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел настолько богатый интерьер за пределами туристических маршрутов. Наверное, так все представляют себе папский кабинет. Хотя ему-то было отлично известно, что роскошное убранство свойственно только представительским залам Ватикана, в то время как в рабочих и жилых комнатах папы царит аскетичная простота. Какой-нибудь захудалый мэр работает в куда более впечатляющем кабинете.

Кардинал Игнасио Маригонда был высоким худощавым мужчиной, с аристократичными чертами лица и седыми волосами, одетый в простую черную сутану, которая подчеркивала благородство его осанки. Он тепло улыбнулся и медленно, почти торжественно приблизился к Пие.

— Синьорина Рэндалл, — кардинал взял девушку за руку и очень серьезно посмотрел ей в глаза. — Могу ли я выразить вам мое самое глубокое сочувствие по поводу трагической кончины вашего дяди? Он был… — Маригонда замолчал, подыскивая слова. — К сожалению, я не имел чести знать его близко и не принадлежал к кругу его друзей, но все же, смею надеяться, что мы очень ценили друг друга. — Он помолчал и продолжил. — Его смерть стала тяжелым ударом для всех нас.

— Благодарю вас, кардинал Маригонда. Это — Дон Кавелли, друг нашей семьи.

Кардинал сначала дружелюбно кивнул ему, но после с удивлением спросил:

— Кавелли? Тот самый Донато Кавелли?

Кавелли вежливо поклонился. Что он мог на это ответить?

— Мне кажется, я довольно часто слышал о вас, синьор.

— Только хорошее, я надеюсь?

Маригонда громко рассмеялся и повел рукой в сторону открытой двери, ведущей на веранду, перед которой развевались на ветру две белые занавески:

— Я подумал, не посидеть ли нам на улице. Замечательный день, а все мы уже достаточно намаялись в душных кабинетах, не так ли?

Он изящным жестом галантно отодвинул в сторону одну из штор, приглашая гостей выйти на террасу. Оттуда тоже открывался вид на тенистый пальмовый сад, только в этой части сада было безлюдно. На террасе стоял небольшой продолговатый столик, накрытый на троих: маленькие тарелки, чашки, серебряный чайник и фруктовый пирог.

— Присаживайтесь, пожалуйста. Чай?

Пиа и Кавелли поблагодарили, а кардинал предоставил им возможность самостоятельно налить себе чай.

— Позвольте предложить вам кусочек персикового пирога, синьорина Рэндалл?

— Нет, спасибо, — попыталось было отказаться она, но Маригонда принялся темпераментно возражать:

— Но я настаиваю. Прошу вас, уж вы-то наверняка можете себе это позволить. Если уж кому и следует быть осторожнее со сладким, так это мне!

— Хорошо, спасибо, — вежливо улыбнулась Пия.

Кардинал просиял так, как будто он сам лично испек этот пирог. Он осторожно отрезал кусочек и ловко положил его на тарелку Пии, исхитрившись не опрокинуть.

— Синьор Кавелли?

— Спасибо, я не ем ничего, что содержит сахар.

Маригонда шутливо погрозил указательным пальцем.

— Вы совершаете большую ошибку, синьор Кавелли. Но как пожелаете. А я, пожалуй, составлю компанию молодой леди. Хотя мне не следовало бы чревоугодничать, но это простительный грех.

Он отрезал себе кусок пирога и ловко отправил его на тарелку.

Девушка сделала глоток чая и решительно отставила чашку.

— Кардинал Маригонда, мы пришли, чтобы…

— Извините, — перебил он самым дружелюбным тоном. — Откуда, вы говорите, вы прибыли?

Пия растерялась.

— Откуда я приехала? Из Вашингтона.

Лицо кардинала просияло.

— Вашингтон! Как же я люблю этот город. Я часто там бываю по церковным делам. На меня возложена обязанность поддерживать связи с верующими, которые помогают нам восстанавливать собор Святого Петра. — Он со значением взглянул на Кавелли. — Вам я могу это не объяснять, но синьорина Рэндалл, возможно, не знает, что собор Святого Петра — это вечная стройка. Здание с многовековой историей, через которое проходит более двадцати тысяч посетителей в день. Поддерживать его в достойном состоянии — непростая задача, которую никогда невозможно полностью решить. Именно в Америке исключительно много щедрых братьев и сестер, которые очень помогают Святому Престолу. Америка — великая страна, Вашингтон удивительно прекрасный город. — Кардинал заговорщически понизил голос. — Я всегда останавливаюсь в отеле «Уотергейт». — Он рассмеялся. — В этом не стоило бы признаваться из-за той глупой истории.[51] Но разве отель виноват в том, что какие-то придурки захотели в него вломиться? Если меня, спрашивают, где лучше остановиться в этом городе, я всегда говорю: «Уотергейт»! Первоклассный завтрак и великолепный шведский стол. К тому же расположен в самом центре города, в одно мгновение ты можешь оказаться везде, где захочешь.

Пия откашлялась, но не сказала в ответ ни слова. Маригонда продолжил свои восторженные рассуждения.

— Вы, конечно, знаете базилику Непорочного Зачатия?[52] Какое замечательное творение!

— Только снаружи, внутри я никогда не была, — равнодушно заметила Пия.

Кардинал недоверчиво посмотрел на нее, словно не мог поверить своим ушам.

— Вы обязательно должны там побывать. Это, несомненно, самая красивая церковь Америки. Драгоценность.

Девушка нетерпеливо отодвинула свою чашку в сторону.

— Собственно, по поводу цели нашего визита… Мы хотели бы узнать, могли кто-то из рыцарей Святого Гроба Господнего Иерусалимского являться в то же время личным слугой папы Иоанна Двадцать третьего.

Восторг кардинала мгновенно испарился, его лицо приняло слегка отсутствующее выражение.

— Могу я узнать, почему вас это интересует?

— Мы… собираемся написать книгу и проводим исследование.

— Как интересно. И что же это за книга?

— Об Иоанне Двадцать третьем.

— А для чего нужна конкретно эта информация?

— Видите ли, у нас есть одна теория, — лучезарно улыбнулась Пия. — Но она также может оказаться совершенно неправильной. Мы не хотим делать ее достоянием общественности, пока не убедимся в своей правоте. Вы ведь знаете, как это сегодня происходит. Научная репутация разрушается в одно мгновение.

Маригонда задумчиво смотрел на свой кусок пирога.

— Если, конечно, эти сведения не являются секретными, — тактично вмешался Кавелли.

— Секретными? — кардинал покатал это слово во рту, как будто хотел распробовать его на вкус. — Скорее всего, нет, просто эти сведения очень трудно получить. Если вообще возможно. Мы говорим о событиях более полувековой давности, и, к сожалению, мы не в Америке. Не поймите меня превратно: Италия — замечательная страна, я не хотел бы жить нигде больше, но что касается системы хранения информации… Господь мне свидетель! — Он всплеснул руками. — Безнадежно! Синьор Кавелли знает, о чем я говорю.

— Неужели же вы даже не посмотрите в своих архивах? — спросила Пия.

Кардинал ответил, не задумываясь:

— Я, конечно, был бы рад вам помочь, синьорина Рэндалл. Я чувствую себя обязанным вашему дяде, однако вам не стоит возлагать слишком больших надежд на эти поиски. Но кто знает, может быть, Бог будет к нам милостив и…

«Разумеется, он не станет ничего искать», — понял Кавелли.

Позади них совершенно бесшумно возник Каваллуччио. Никто не услышал, как он подошел.

— Ваше высокопреосвященство, у вас сейчас назначена следующая встреча.

Маригонда раздраженно взглянул на наручные часы.

— Ах да, что-то мы заболтались. К сожалению, дела не ждут.

Он смахнул краешком салфетки с уголка рта несуществующую крошку и поднялся. Пия и Кавелли поняли, что аудиенция окончена. Кардинал проводил их до дверей своего кабинета, и уже на пороге он снова взял руки Пию за руку:

— Еще раз примите мои искренние соболезнования, и если я смогу быть чем-нибудь для вас полезен…

Девушка посмотрела ему прямо в глаза.

— Иоанна Двадцать третьего убили?

Кавелли смущенно почесал голову: ну вот зачем американцам всегда нужно быть настолько непосредственными?!

Маригонде потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя и осознать, что он не ослышался. Он невольно отступил назад.

— Убили?! О Боже! Конечно же, нет!

— Почему вы в этом настолько уверены? — Пия продолжала смотреть на него в упор. — Существуют определенные улики…

Кардинал шагнул к девушке и по-отечески положил руку ей на плечо.

— К сожалению, улики далеко не всегда являются фактами, и почти всегда их можно истолковать совершенно по-разному. Не следует забывать, что именно с папами по имени Иоанн все обстоит особенно сложно. В Средние века случались некоторые расхождения в подсчетах из-за того, что некоторые папы занимали престол одновременно. Иоанна Двадцатого, например, никогда не было. С другой стороны, где-то около 1400 года был еще один папа Иоанн Двадцать третий. Вот синьор Кавелли может это подтвердить, не так ли?

Кавелли неохотно согласился.

— Разумно ли ворошить то, что произошло много лет тому назад? — пожал плечами Маригонда. — Когда святейший отец покинул нас, все было тщательно проверено, в этом я не сомневаюсь, и его врачи подтвердили, что он умер естественной смертью. Разве нам этого недостаточно? Зачем теперь копаться в том, что уже давно стало историей? Roma locuta, causa finita.

Пия непонимающе посмотрела на Кавелли.

— Рим вынес решение, дело закрыто.

Кардинал кивнул и открыл им дверь.

— Вы очень умная молодая леди, синьорина Рэндалл, но позвольте дать вам совет. Не надо без нужды вмешиваться в часовой механизм, который и так работает идеально. Слишком легко нарушить хрупкое равновесие. Сложный механизм очень легко испортить, но очень тяжело запустить вновь.

Девушка тепло улыбнулась в ответ. Она выглядела так, словно ответы кардинала полностью удовлетворили ее любознательность.

— В Ватикане есть замечательная поговорка. Как же она звучит? Ничего не говори…

— Не обдумав, — подсказал Каваллуччио, который стоял в нескольких шагах позади них и до этого момента был практически невидим.

— Правильно! Не обдумав. Но если ты все обдумал… Э-э…

Снова последовала подсказка от секретаря.

— Если ты все обдумал — не говори.

— А дальше? — поторопил его кардинал.

— Если ты все обдумал и сказал — ничего не пиши, а если написал — не подписывай это…

— Если ты обдумал, сказал и написал, да еще и подписался… Тогда потом не удивляйся тому, к чему этого может привести, — закончил Маригонда, смеясь. — Вот именно!

Гостям ничего не оставалось, кроме как вежливо рассмеяться, а Каваллуччио присоединился к ним, изображая всем своим видом преувеличенную преданность. Через две минуты Пия и Кавелли уже вышли на улицу.


Скачать книгу "Дон Кавелли и мертвый кардинал" - Дэвид Конти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Зарубежный детектив » Дон Кавелли и мертвый кардинал
Внимание