АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1

Лин Возовски
83
8.3
(6 голосов)
5 1

Аннотация: Что делать, если тебя разлучили со своей семьей и выплюнули в мир, наполненный магией, демонами и прочей нечестью?

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:34
0
354
55
АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1

Читать книгу "АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1"



На нем был светло-голубой камзол, который подчеркивал его широкие плечи и мощную грудь. В его натертых алмазной сажей черных сапогах игрались огоньки из свечей и факелов. На руках ― белые офицерские перчатки, а с пояса свисала золотая сабля. В каждом движении чувствовалась строгая выправка. Он прошел до своего места как солдат, марширующий за наградным орденом, затем занял свое место рядом с родителями.

Дальше, под чудесное пение арфы и скрипок, в зал вошла королевская семья из Сапфировой долины. Король Корнуэлл ван Зейглер вел под руку свою супругу, королеву Херру. За ними шли их две дочери: Стефана и Варта. Абсолютно вся семья была облачена в небесно-голубое. Они двигались медленно, важно, с горделивым видом. Словно огромный кусок чистого голубого льда, сплывающий по неспешному течению. Принцесса Стефана, ныне невеста принца Гельвика, имела острые, но привлекательные черты лица. Высокая, худая. Возрастом около двадцати двух лет, скорее всего ровесница принца.

Семья Зейглер заняла место во главе стола, рядом с семьей Трион. Король Савлесс двинул скучную речь, полную благодарностей. Говорил что-то про счастливое будущее и детей. Затем он поднял с места Гельвика и Стефану, подвязал их правые руки алой шелковой лентой, тем самым дав свое благословление на их брак.

― Западный Арстан и Сапфировая долина более трех сотен лет являются доброжелательными соседями и надежным союзниками, ― говорил он, удерживая в руках кубок. ― И пусть этот священный брак наших кровных детей сделает союз двух держав еще более крепким. За Гельвика и Стефану! За наше с вами будущее!

И тут зал взорвался. Все ликовали, выкрикивая имена молодых. Кубки бились, вино разливалось по белым скатертям, оставляя багровые пятная. После чего начались поздравления самого Гельвика. К его столу вереницей вносили подарки. Просто огромное количество различных вещей. Дарили холодное оружие художественной ковки: мечи, кинжалы и даже пару алебард. Кто-то принес огромный, в человеческий рост, портрет самого принца в полной военной экипировке. Одна семья лордов из долины предоставила Гельвику грамоту о владении небольшим озером в Орленской провинции. Одни дарили драгоценности, другие совсем не стали заморачиваться и бросали к столу мешки с деньгами. Под конец в зал даже вкатили клетку с настоящим тигренком, совсем малышом. Гельвик в то же мгновение сорвался с места, отругал дарителей, выпустив этого «котенка» на волю. Принц ласкал тигренка за ухом, гладил его двуцветный хвост. Затем, все же, с улыбкой горячо поблагодарил за подарок.

После подарков и поздравлений пришло время настоящего королевского пира. Люди начали пробовать блюда, обильно запивая все это дело напитками. Начались представления. Первыми выступили восточные полуголые танцовщицы со змеями. Покрытые миндальным маслом, страстные девушки извивались подобно удавам в их руках. После них шли факиры, вытворяющие с огнем удивительные вещи. Акробаты, дрессировщики, музыканты и фехтовальщики. Гости были в полном восторге, да и короли все время отвлекались от еды, чтобы похлопать.

И, когда уже градус внутри гостей достаточно повысился, начались танцы. Я залил в себя очередной кубок эля (по счету десятый, или двенадцатый, уж не знаю точно) и был готов как следует размять ноги под заводную музыку. Я еще с самого начала торжества заприметил одну хорошенькую фрейлину принцессы Стефаны. Со светлыми прямыми волосами, узкой талией и выразительными зеленым глазами. Я отстегнул с себя плащ и повесил его на спинку стула. Нужно было скорее действовать, пока кто-то другой не забрал ее.

Я обратил внимание на Аскима, пацан не обращал на зал вообще никакого внимания. Он клевал жареные каштаны и запивал их вином.

― Торопись, шкет, пока всех хорошеньких не разобрали. ― Мне уже было так хорошо и весело, что я уже даже простил ему его идиотскую выходку с подножкой.

― Иди, иди, ― ответил он, не отрываясь от тарелки. ― Только, смотри, не споткнись.

― Очень смешно. Смотри и учись, как нужно цеплять девчонок.

Я выпрямил спину, расправил плечи и поднял подбородок. В своем дорогущем дублете я чувствовал себя среди этих всех лордов как в своей тарелке. Хотя, сейчас меня бы ничто не остановило перед этой красавицей. Она сидела за столом вместе с другими фрейлинами, аккуратно сложив свои ладони на коленках.

Я подошел, склонился перед ней, выставив вперед свою правую ладонь.

― Прошу вас, красавица, одарите славного парня танцем.

Девушки за столом заулыбались, прикрывая свои улыбки веерами. Моя блондиночка слега подрумянилась, но затем ответила:

― Почему же и не одарить. Но только один. ― Она протянула мне руку в длинной, по локоть, синей перчатке. Я помог ей подняться со стула, рассмотрев ее легкое ситцевое платье голубоватого оттенка и то, что было под ним в районе груди.

Заиграла известная веселая песня «Медведь и лютня». Мы с моей партнершей закружились в энергичном танце под музыку флейт и барабанов. С ней было очень легко, девушка оказалась веселой и задорной. Наши ладони сжимались, наши руки сплетались. Мы улыбались друг другу, корчили смешные рожицы и хохотали. Я сразу понял, что она из обычный семьи. Такая же, как и я, оказавшаяся тут благодаря капризам судьбы. Потом мы сплясали еще под одну зажигательную песню. Затем еще под одну и еще. Ее обещанный один танец вылился в череду головокружительных плясок и объятий. Благо, здоровья у нас хватало. Я даже в один момент ее спросил, не хочет ли она сделать паузу. В ответ ее губы растянулись в широкую улыбку, после чего она взяла меня за руку и нырнула мне за спину.

Наконец заиграла медленная музыка лютни и арфы. Однажды, одна трактирная шлюха давала мне уроки местных медляков. За мое красивое личико, конечно же. И в данный момент я готов был применить свои знания на полную. Я прижал блондинку к себе, моя левая рука спустилась ровно на три четверти ее спины. Правой рукой я обхватил ее ладонь на уровне ее зеленых глаз.

― Вы готовы? ― Нежно спросил я ее на ухо.

― Начинайте же, не томите!

И мы стали кружиться в такт музыке. Три шага, поворот через правое плечо, затем два влево и разворот. В центре зала было множество танцующих пар, поэтому я не сильно волновался по поводу любопытных глаз. Затем музыка стала заметно медленнее. Она приложилась щекой к моей груди и сложила руки на моей спине. Я взял ее за талию, но все в рамках приличия. Мы медленно переминались с ноги на ногу. Я слегка уткнулся носом в ее голову: от ее белоснежный волос пахло яблоками.

Во мне начала разгораться похоть. Я стал продумывать свои дальнейшие шаги, но после вспомнил про Юми у себя дома. Так что вести к себе эту фрейлину я не мог. Да и что за бред я несу? С чего бы фрейлина принцессы долины согласилась бы покинуть замок, чтобы провести ночь с каким-то наемником. В любом случае, дома меня ждала не менее горячая девушка. Но вот вопрос, ждала ли?

Музыканты закончили, и все гости захлопали в благодарность им и своим партнерам по танцам. Я проводил свою фрейлину до ее места.

― Можно узнать ваше имя, красавица? ― Спросил я девушку.

― Лаэвэль. Меня зовут Лаэвэль.

Я сделал очень глубокий и затяжной поклон в ее ноги.

― Благодарю за прекрасный вечер, дорогая Лаэвэль. Меня зовут Артур, и я всегда буду готов составить вам компанию в скучный час.

Девчонки за столом снова захихикали.

— Это был волшебный вечер, Артур. Простите, но мне нужно возвращаться к остальным фрейлинам.

Она подошла ко мне и чмокнула меня в щеку. От этого, похоже, я и сам залился краской.

― Желаю доброй ночи, Артур.

― И вам, милая Лаэвэль, желаю прекрасных снов.

Я еще раз поклонился ей, а также всем остальным девушкам за столом. Они отблагодарили меня своими ослепительными улыбками.

Боже, какие же они все были красивые…

Вернувшись на свое место, я заметил, что Арстан уже покинул зал. Так никого и не подцепил, слабак. К старушке Нэннис тоже уже подошли ее сопроводители, чтобы помочь ей вернуться в ее покои.

― Была бы я лет на шестьдесят моложе, то мы бы с вами, Артур, плясали бы до первых петухов, а то глядишь и еще дольше.

― Не сомневаюсь, дорогая Нэннис, все было бы именно так…

Двое мужчин увели ее под руку. Слабую и пьяную старушку. Грустно было смотреть ей в след. А еще грустнее была мысль, что в подобном возрасте каждая твоя ночь могла стать последней.

Мне же срочно нужно было выйти на свежий воздух. Я допил все, что оставалось в моем кубке, встал и хотел было надеть свой черный плащ, но…

Моего плаща здесь больше не было. Кто же мог его украсть? Неужели шкет?

Я вылетел из зала, чтобы побыстрее найти и как следует проучить того поганого мальчишку…


Скачать книгу "АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1" - Лин Возовски бесплатно


83
8.3
Оцени книгу:
5 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1
Внимание