Бальзак. Одинокий пасынок Парижа

Виктор Сенча
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Это не Рабле, не Вольтер, не Гофман; это – Бальзак», – писал при жизни французского романиста журнал «Revue des Deux Mondes». Прошли годы, но ничего не изменилось: бальзаковская проза стала ещё актуальнее. Кто-то называл Бальзака «сокровищем мировой литературы», кто-то – «бесценным кладезем ума»… «Ярчайший метеор»… «Бриллиант словесности»… Всё так. Правда, следует добавить: великий французский писатель – намного больше, шире и грандиознее всех эпитетов, собранных вместе.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:33
0
161
256
Бальзак. Одинокий пасынок Парижа

Читать книгу "Бальзак. Одинокий пасынок Парижа"



* * *

Письма, адресованные Ганской, – ещё одна отдушина, помогавшая справиться с отчаянием. (Напомню, пыл переписки с Евой несколько охладел, но она (переписка) никогда не прекращалась.)

Как-то Бальзак напишет в Верховню: «Субъекты, которые обязаны отводить должников в тюрьму, разыскали меня. Я пал жертвой предательства, и мне больно, что я скомпрометировал хозяев, столь великодушно предоставивших мне убежище. Не желая идти в тюрьму, я должен был, не сходя с места, заплатить долги по делу Верде и был вынужден обременить моих друзей, которые сами предложили мне деньги»{364}.

Как видим, самые голодные своё получили. На, возьми… Вот ещё! Хватай! И ты… И тебе… А вот и твой кус, жирный хомячина!.. Вскоре денег, которые Оноре занял у друзей, не осталось ни франка. Были – и нет, тю-тю, разлетелись. Эти франки – они что перелётные птицы: выпорхнули и ищи-свищи их! Безденежье, как оно тягостно. И если бы не Сара…

Тайные вылазки от письменного стола до потайной дверцы в спальню госпожи Висконти не прекращаются. Трудная работа требует соответствующего отдохновения. И хорошо, если такая возможность есть. Сложнее, когда приходится трудиться на два серьёзных фронта. Но в том-то и дело, что оба «фронта» – письменный и любовный, – они настолько дополняют друг друга, что вовсе и не кажутся «фронтами»; для Оноре тот и другой сплошное удовольствие, ради чего, уверен он, и стоит жить.

Правда, и здесь имелся маленький нюанс. Несмотря на скрип пера и шелест бумаги, графа Висконти очень-таки смущает другой скрип – из спальни его супруги; причём даже тогда, когда его, законного мужа, в этой спальне нет. В такие минуты этот скромняга, мямля и тихоня, – даже он начинает проявлять некоторые признаки раздражения. Ведь и капля, как известно, точит камень. И супруг осмелился предъявить благоверной некие претензии. Та, естественно, взвилась.

Через какое-то время нытьё г-на Висконти стало Сару сильно раздражать. А тут ещё извечные финансовые проблемы Оноре… И однажды наступает развязка, Бальзак вынужден бежать. Куда? Да куда подальше. Наилучшим местом, где можно затихариться, является, конечно же, Турень, Саше. Там Маргонны, тишина, покой и учтивое обхождение…

Вот и Саше. Письменный стол, бумага и перья. В этот раз Оноре не до обычных разговоров и не до шумных застолий с хозяевами. Его голова переполнена мыслями о пережитом за последние месяцы. Этот сонм пережитого просится наружу, он буквально выпирает, так и напрашивается остаться в веках в бессмертных строках классика.

И Бальзак пишет. Много, жадно, талантливо. Пишет с упоением. День и ночь. Ночь и день. Он так увлечён, что почти не отрывается от своих изкляксованных, измаранных каракулями листков, забывая обо всём вокруг. Маргонны очень переживают за своего гостя, который, если его не остановить, однажды может просто не проснуться. Да он почти и не спит. Ко всем невзгодам присоединяются боли в лёгких и сильный кашель (бронхит).

Из письма Ганской от 25 августа 1837 года:

«Я совершенно не способен отвлекаться от работы. Единственное, что могло бы меня развлечь, это путешествия. Но и работать я тоже не могу. Чтобы написать даже эти несколько строк, мне приходится превозмогать нестерпимую боль в спине, как раз между плеч. Гулять мне нельзя, потому что меня бьет прямо-таки старческий кашель. К тому же погода стоит жаркая, а я боюсь резких перепадов тепла и холода, боюсь вспотеть и оказаться на сквозняке. Я надеялся, что в Турени мне станет лучше, но болезнь моя здесь лишь ухудшилась. Виной этого недомогания чрезмерная работа, которой я изнурил себя. Все левое легкое у меня воспалено…»{365}

И всё же Бальзак… блаженствует. У него всё получается. Кредиты и кредиторы, долговые расписки и просроченные векселя, золотые франки и хрустящие ассигнации, людская алчность и человеческие слабости, трусость и победа, железная воля и падение в тартарары – всё здесь, в его очередном шедевре.

Когда рукопись будет закончена, на титульном листе своего романа Бальзак уверенно выведет: «Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau»[124]. То будет «Цезарь Бирото».


Скачать книгу "Бальзак. Одинокий пасынок Парижа" - Виктор Сенча бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Биографии и Мемуары » Бальзак. Одинокий пасынок Парижа
Внимание