Бьёрн Магнуссон

Добрый Волдеморт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
439
229
Бьёрн Магнуссон
Содержание

Читать книгу "Бьёрн Магнуссон"



Арабы, не спеша, двинулись дальше по улице, а Бьёрн незаметно последовал за ними. Видимо, сундук с яйцом и свиток они спрятали в первую очередь, а сейчас просто вышли за едой.

Магнуссон проследил за магами до самой гостиницы и остановился у ворот. Заходить внутрь под чарами «Невидимости» было опасно. Вряд ли хозяева этого комплекса не установили защиту. Бьёрн дождался, пока идущие по улице магглы будут проходить мимо, и магией незаметно отрезал у смуглого парня клок волос. После чего вытащил из сумки флакон с «Оборотным» зельем.

Выпив мерзкое на вкус пойло, Бьёрн скривился и отошёл к стене, чтобы прохожие на него не наткнулись. Началась реакция, и через несколько неприятных мгновений, Магнуссон превратился в копию маггла, после чего спокойно вошёл внутрь. Он прошёл через очищенный от снега двор, где летом под раскидистым деревом расставляют столики для посетителей кафе, и вошёл внутрь.

— Здравствуйте, — Бьёрн улыбнулся администратору, в котором сразу почувствовал волшебника. — Я бы хотел снять номер на неделю. Думаю провести праздники в Париже, а ваше чудесное место посоветовали мне друзья в Марокко.

— Сто шестьдесят три франка, месье, — сверкнул белоснежными зубами на смуглом лице администратор. — Или шесть галеонов и девять сиклей. Завтрак входит в стоимость номера.

Бьёрн положил на стол требуемую сумму, а в ответ получил ключ от номера и буклетик с услугами комплекса.

— Если захотите, можно посетить хамам или маггловскую мечеть, — продолжал дежурно улыбаться администратор.

— Спасибо, — Бьёрн кивнул, забрал ключи и начал подниматься по лестнице на второй этаж. Выйдя в коридор, он огляделся по сторонам и заметил красивую горничную в униформе.

— Здравствуйте, мадемуазель, — окликнул молодую женщину Бьёрн. — Вы можете мне помочь?

Девица посмотрела на Магнуссона, и он мгновенно воспользовался легилименцией, чтобы узнать, видела ли та арабов. Как оказалось, они заселились в большом номере немного дальше по коридору.

— Что вам надо, месье? — красивым голосом с лёгкой хрипотцой, ответила горничная.

— Хотите заработать галеон за пустяковую услугу? — спросил Бьёрн

Женщина кокетливо поправила волосы и, положительно оценив личину Магнуссона, произнесла:

— И что это за услуга, надеюсь, ничего не пристойного? Или думаете, раз вы приехали в «Город любви», то каждая девушка здесь мечтает найти себе приключение? О-ла-ла?

— Нет же, мадемуазель, — улыбнулся Магнуссон, — я всего лишь хочу разыграть друзей. Вы своим чарующим голосом произнесёте какую-нибудь обольстительную фразу, а я её запишу. После чего под дверью я на артефакте включу воспроизведение и посмотрю, с какими глупыми лицами они выскочат из номера.

Горничная весело засмеялась и кивнула:

— Хорошо, давайте попробуем.

Она подошла ближе и по команде произнесла с придыханием несколько фривольных фраз, лукаво поглядывая на Бьёрна. Его уши начали предательски краснеть, и чтобы избежать неловкости, он поспешил протянуть ей галеон.

— Спасибо, мадемуазель. Дождусь возвращения последнего из моих друзей и устрою им сюрприз.

Горничная ещё раз лукаво улыбнулась и отвернулась, собираясь заняться своей работой. Магнуссон мгновенно выхватил палочку и произнёс ей в спину:

— «Обливиэйт». Ты забудешь, о чём мы говорили.

Фигура горничной замерла, она постояла несколько мгновений и отправилась по своим делам. Бьёрн облегчено выдохнул, поставил на двери арабов сигналку и вошёл в свой номер. Там он лёг на кровать и закрыл глаза в ожидании. Через несколько часов сигналка сработала, и Бьёрн немедленно накинул на себя невидимость и выглянул в коридор. Бородатый араб, которого остальные называли старшим, как раз входил в номер.

Рамиль не успел ещё обменяться приветствиями со своими людьми, когда услышал за дверью чарующий голос молодой гурии, на которую они все четверо обратили внимание ещё в день приезда в Париж. «Глупышка пренебрегала нашими щедрыми предложениями целый месяц, но теперь развратная шармута осознала, что таким горячим парням, просто невозможно отказать. Видимо, и у женщин иногда просыпается разум», — усмехнулся про себя Рамиль и причмокнул губами. Он уже предвкушал, как неприступная гордячка становится мягкой и податливой, выполняя желания изголодавшихся воинов.

Нацепив на лицо самую приветливую улыбку, араб распахнул дверь. Вот только за ней находился Бьёрн, и не ожидавший такого поворота Рамиль, тут же получил «Империо» в лоб. Его приятели слышали лишь голос девушки из артефакта, поэтому всё прошло незаметно.

— Сейчас ты заходишь к своим и оглушаешь их, — глядя в затуманенные глаза бородатого араба, вполголоса приказал Бьёрн.

Тот послушно кивнул и вытащил палочку, разворачиваясь в сторону комнаты. Магнуссон, отставая на шаг, вошёл за ним следом, прислушиваясь к весёлым голосам остальных боевиков.

— Где же эта сладкоголосая гурия, Рамиль? — воскликнул Ахмед, глядя на командира, и тут же получил в голову «Остолбеней».

Оставшиеся волшебники изумлённо уставились на него. Один попытался что-то сказать, но Рамиль быстро оглушил их обоих.

— Молодец, — похвалил бородатого араба Бьёрн. — Теперь отдай мне свиток китайцев и сундук с яйцом дракона.

Рамиль кивнул и полез под одну из кроватей. Бьёрн с сомнением посмотрел на объёмный сундучок, но всё же умудрился его засунуть в портальную сумочку. Затем Магнуссон убедился, что в тубусе именно тот свиток, он отправил его следом за сундуком, а потом посмотрел, на Рамиля:

— Запоминай движение палочкой и ключевую фразу.

Тот послушно всё повторил и через некоторое время Бьёрн признал результат сносным. После чего превратил лежащих без сознания арабов в маленькие глиняные статуэтки.

— Куда вы там хотели уехать из Франции, мне неинтересно. Бери своих товарищей, — Бьёрн кивнул на статуэтки, — и вали прямо сейчас. Как прибудешь в страну, где вы собираетесь прятаться, с помощью заклинания, что я тебе показал, сможешь расколдовать своих людей. А сейчас — «Обливиэйт!»

Через десять минут Бьёрн спустился по лестнице на первый этаж, приветливо махнул администратору и вышел за ограду. Время действия очередной порции «Оборотного» зелья как раз подошло к концу и, не снимая невидимости, дальше он шёл в своём настоящем виде.

Уже подходя к ресторану Араминты Мелифлуа, Бьёрн подумал, что с Рью Чангом поговорит позже, когда отпразднует Новый год с Вегой. Сейчас, едва напряжение спало, ему сильно захотелось её увидеть. Бьёрн вошёл в зал, и ему сразу стало заметно, что ресторанчик пользуется популярностью. За каждым столиком сидели парочки или компании, вкусно пахло едой, играла приятная музыка. За стойкой стояла сама мадам Мелифлуа, а Веги видно не было.

— Здравствуйте, миссис Блэк, — поздоровался Магнуссон, привлекая к себе внимание.

— О, приятель моей дочери, — по-доброму усмехнулась женщина. — А ты как здесь оказался?

— Был по делам в Париже, захотелось Вегу проведать.

— Ну да. Уже целую неделю, не виделись, — лукаво прищурилась Араминта. — Хорошо, сейчас позову.

Она взмахнула палочкой, и маленький полупрозрачный кот умчался куда-то вверх, сквозь перекрытия.

— Какое красивое заклинание, — Бьёрн проводил взглядом животное. — От него тепло идёт.

— Ну, чтобы почувствовать эффект «Патронуса», многого не надо. Это заклинание защитника от тёмных сил, а ещё с его помощью можно передавать сообщения.

— А когда мы будем проходить его в Хогвартсе? — заинтересованно спросил Бьёрн.

— В школе его редко изучают и только на последних курсах, — пожала плечами Араминта. — Считается, что только сильным волшебникам доступно это заклинание, а его телесная форма — очень сильным. А так, формулу вызова можно найти в библиотеке Хогвартса. Правда, уже не помню в какой секции. Что-то про высшие, светлые чары, наверное.

В этот момент по лестнице спустилась Вега, и Бьёрн невольно залюбовался девушкой. Та, правильно оценив его взгляд, смущённо улыбнулась и подошла.

— Привет, — Бьёрн восхищённо посмотрел ей в глаза, невербально создавая в руке «Орхидеус».

— Спасибо! Какие они красивые, — Вега с благодарностью приняла букет.

В этот момент к стойке подошли очередные посетители, и Араминта сказала:

— Ладно, идите гуляйте, только не до утра. Хорошо вам отпраздновать «Новый год», детишки.

Бьёрн пожелал ей того же, и они с Вегой вышли на улицу. В этот раз девушка предложила отправиться в круиз по Сене сквозь весь город. Через час они уже сидели возле окошка на борту круизного пароходика, ели жареные каштаны и пили безалкогольный глинтвейн, разглядывая нарядный Париж.

Праздничная иллюминация украшенных к Новому году зданий, оставляла на лице Веги загадочные тени, делая его ещё прекрасней. Бьёрн встретился взглядом с её синими глазами, и что-то внутри томительно напряглось. Гулко стукнуло сердце. Ему вдруг нестерпимо захотелось коснуться её красиво очерченных губ, и Бьёрн не увидел в её глазах отказа. Он пересел к Веге поближе и вдохнул сладкий аромат её блестящих волос. Через секунду они уже целовались, не замечая проплывающую красоту города за окном.

На Елисейских полях в эту ночь гуляли сотни тысяч парижан, и Бьёрн с Вегой не решились там задерживаться. Большое количество людей пугало Вегу, ещё не привыкшую к маггловскому миру. Поэтому молодые люди с высоты Эйфелевой башни полюбовались на людское море и посмотрели новогодний салют за столиком в ресторане почти на самом верху.

— Поздравляю тебя с новым, 1975 годом, — Бьёрн поцеловал Вегу в податливые тёплые губы. — Надеюсь, этот год будет не хуже, чем прошлый.

— А я тебя поздравляю с днём рождения, — погладила его по руке девушка.

Бьёрн и Вега ещё долго сидели рядом, разглядывая ночной Париж, и испытывали удивительную радость от близости.

В начале первого часа ночи, они вернулись на улицу Добантон.

— Ну, что ж. Вот и закончился этот чудесный праздник. До встречи в Хогвартсе, моя леди, — Бьёрн нехотя отпустил руку Веги.

— До свидания, мой рыцарь, — Встав на одну ступеньку выше, она нежно и коротко его поцеловала. После чего легко взбежала наверх и исчезла за дверью. Оставшись один, Бьёрн пошёл в сторону метро, мечтательно глядя на снег, падающий с ночного неба красивыми хлопьями. Напряжение последних дней отпустило и будущее казалось безоблачным. Он вернулся в гостиницу, не забыв снова принять «Оборотного», попросил Типли посторожить и мгновенно провалился в сон.

На следующее утро из Кале в толпе сонных пассажиров парома Магнуссон вернулся в Англию. Сел на поезд в Дувре и через час был в Лондоне на вокзале Сент-Панкрас. Затем вышел на улицу и сел на автобус до Китайского квартала. «Пускай в этот раз путешествие заняло гораздо больше времени, — подумал он, следуя за провожатой. — Зато не пришлось трястись на прокля́том автобусе, что вызывает дрожь одним своим видом».

— Здравствуйте, мистер Чанг, — Бьёрн внимательно посмотрел на бледного китайца.

— Что там у вас произошло?! — обычно спокойное лицо старейшины выдавало сильнейшее волнение.


Скачать книгу "Бьёрн Магнуссон" - Добрый Волдеморт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Бьёрн Магнуссон
Внимание