Бьёрн Магнуссон

Добрый Волдеморт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
471
229
Бьёрн Магнуссон
Содержание

Читать книгу "Бьёрн Магнуссон"



Сириус и Джеймс быстро переглянулись. Идея стать сильными волшебниками им нравилась, тем более что Дамблдор очень осторожно воздействовал на ментальную сферу обоих подростков.

— Но главное, что я хочу вам сказать, — Альбус горестно покачал головой. — Волдеморт не остановится, пока не убьёт всех светлых волшебников, а жизнь остальных он превратит в кошмар, наполненный болью и унижением. Пока его сдерживаю я, но ведь я один. Мне тоже требуется помощь.

— Эмм, директор, — Джеймс виновато посмотрел на Альбуса, снял очки и начал протирать их фланелькой. — Я готов хоть сейчас идти бороться с тёмными силами, но отец с матерью потребовали, чтобы я сначала оставил наследника, потому что случиться может всякое. Я не боюсь смерти, — он бесшабашно тряхнул волосами, — но оставлять род без наследника нельзя.

— Я понимаю, — кивнул Альбус, — вот только готовиться к предстоящей войне надо уже сейчас. Поэтому я прошу тебя, мой мальчик, хорошо изучить те предметы, которые потребуются для поступления в Аврорат.

— Я понял вас, директор Дамблдор, — серьёзно кивнул Джеймс. — Мы постараемся.

Сириус Блэк ёрзал на стуле. Защитный медальон на его шее почти полностью блокировал воздействия Дамблдора. Директору приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы преодолевать сопротивление амулета. Юного Блэка хоть и лишили звания наследника рода, но совсем без защиты не оставили, поэтому нарушить работу родовой магии никак не получалось.

— А ты, Сириус, что думаешь? — повинуясь мысленным приказам директора, спросил друга Джеймс.

— Я не горю желанием сражаться с Волдемортом, — Сириус виновато посмотрел на Поттера. — Я как дядя, планирую придерживаться нейтралитета. Он мне чётко объяснил, что влезать в войну сразу после школы, очень опрометчиво. Чему мы успеем научиться? А противостоять нам будут матёрые боевики, у которых за спиной десятки, а то и сотни сражений.

— Ты что струсил? — Джеймс удивлённо уставился на Блэка.

— Нет, — покачал головой Сириус и серьёзно посмотрел на лучшего друга. — Если помощь понадобится тебе или нашим ребятам, я всегда готов. Но сражаться за эфемерное благо не собираюсь. Мне дядя популярно объяснил, чем это заканчивается, и я ему верю. После окончания школы мы с ним отправимся в путешествие по миру, как и подобает молодому волшебнику. А лет через пять вернёмся. Глядишь, к тому времени всё само собой образуется.

— Ты, главное, на мою свадьбу появись, — хихикнул Поттер.

— О, Мерлин, ты опять о свадьбе! — Сириус тоже ухмыльнулся. — Я тебе говорю, после этих каникул ты забудешь о своих опрометчивых идеях, дядя Альфард поможет тебя перевоспитать.

— Да, Джеймс, — Дамблдор тоже улыбнулся в бороду. — Никакой свадьбы до окончания Хогвартса. Ладно, мои дорогие, у вас скоро начнётся следующий урок, идите. И прошу, хорошо подумайте о будущем, а я со своей стороны обязательно вам помогу, что бы вы ни решили.

— Спасибо, директор, — поднялись гриффиндорцы. — И вам хорошего дня.

Как только они вышли, Альбус посмотрел в угол комнаты, где стояло одно из кресел. На нём уже проявлялась фигура Грюма.

— Ты видишь. Аластор. Идея затащить Блэка под твоё крыло пока не сработает. Мальчик находится под слишком больши́м влиянием дяди.

— Я помню Альфарда, Альбус, — Грюм презрительно сплюнул в камин. — Сибарит, прожигатель жизни, пустой человечишко. Он хоть и не против магглорожденных, но совершенно для нас бесполезен. Старается никуда не влезать. Мерзкий трус!

— Нет, друг мой, — покачал головой Альбус. — Этот Блэк вреден не меньше, чем Орион или Вальбурга. Просто те, враги открытые. Они поддерживают Риддла и насыщают золотом «Пожирателей Смерти». Альфард Блэк имеет большое влияние на Сириуса, а через него может и Поттера соблазнить вольготной жизнью. Женщины, выпивка, развлечения. Молодёжь так легко сбить с пути истинных борцов за дело света.

— И что ты предлагаешь? — Грюм внимательно посмотрел на великого волшебника и друга.

— Я думаю, недостойный представитель семейки тёмных магов должен покинуть этот мир. Нельзя, чтобы он и дальше отравлял своим ядом непорочные души наших гриффиндорцев. Если Сириус попадёт в аврорат, мы тем самым покажем всем сомневающимся, что в нашей стране нет разделения на светлых и тёмных. И первые, и вторые борются с Риддлом и его шайкой. Вся Англия выступает против него.

— Как скажешь. Альбус, — ухмыльнулся Грюм. — Правда, я уверен, что тёмные постараются возложить ответственность на нас независимо от наличия доказательств. Просто потому, что он Блэк, а значит, тёмный маг.

— Тогда сделай это так, чтобы даже последнему обывателю стало понятно, что виноваты «Пожиратели смерти», — Дамблдор степенно погладил бороду. — Кто-то же сдал тебе адрес Долоховых, значит, у тебя есть выход на них.

— Я понял тебя, Альбус, — поднялся с кресла Грюм. — Сделаю всё на праздниках, надо только хорошо подготовиться.


***

Регулус вышел из камина и радостно осмотрелся. Дом на площади «Гриммо, 12» всегда вызывал в младшем Блэке приятные чувства. А с тех пор как отец на алтаре рода изменил очерёдность наследования, ощущение дома-крепости только усилилось. Рядом появился домовик и преданно уставился на Регулуса.

— Молодой господин устал с дороги? Старый Кричер сейчас приготовит чай с имбирём.

— Здравствуй, ворчун, — Регулус потрепал домовика по голове. — Отнеси мои вещи в комнату, а я пойду, поздороваюсь с родителями.

— Хорошо, молодой господин, сэр, — домовик взялся за чемодан и исчез.

Регулус вошёл в столовую, где сидели лорд и леди Блэк.

— Приветствую, отец! Здравствуйте, матушка, — склонил голову Регулус. — Я рад видеть вас в добром здравии.

Формальные слова легко слетали с губ молодого человека. Он находил в этом некое удовольствие. Словесные ритуалы, принятые в высшем обществе, позволяли одновременно думать о разных вещах. Вот и сейчас, здороваясь, а потом и рассказывая родителям об учёбе и своих успехах, Регулус раздумывал, как вместе с Барти попасть на приём, который организовывали Малфои в этом году.

— Нам с тобой надо обсудить один важный вопрос сразу после обеда, — внезапно ворвался в его уши голос отца. Регулус тут же переключил внимание на застольный разговор и вежливо склонил голову. Обед подошёл к концу, и Регулус поднялся к себе. Быстро переоделся в подобающую наследнику домашнюю одежду, поправил галстук перед зеркалом и пошёл в кабинет отца. Орион, как обычно, читал доклады, но увидев наследника, тут же отложил их в сторону.

— Как твои успехи в окклюменции, сынок? — Орион с несвойственной ему теплотой разглядывал младшего Блэка. Тёмные волосы, синие глаза, твёрдый волевой подбородок. «Регулус взял самое лучшее от нас с Вальбургой, — довольно ухмыльнулся Орион. — Всё-таки не зря предки радели за чистоту крови. Каждое следующее поколение Блэков лучше и сильнее предыдущих». Он сознательно не думал о старшем сыне и не вспоминал о дяде Мариусе, который родился сквибом и был изгнан. Чистота крови навек — девиз, которому следовали поколения Блэков.

— Я уже могу почувствовать, если кто-то попытается забраться мне в голову, — тут же принялся рассказывать Регулус. — Чувствую, когда мне откровенно лгут, могу запоминать книги после первого прочтения. Строю барьер на сознании, чтобы блокировать атаки врагов.

— Это похвально, сын, — довольно улыбнулся Орион. — А сейчас я научу тебя заклинанию, которое позволит прочитать мысли собеседника. Как будущему лорду, Регулус, тебе обязательно надо его натренировать. Вербальная форма — «Легилименс» и вот такой жест палочкой, — он медленно показал нужное движение. — Направляешь магию в голову жертвы, представляя, что хочешь увидеть. А сейчас я покажу тебе, как это происходит.

Орион вызвал Кричера и приказал доставить из тюремных камер несколько человек. Через секунду в кабинете появились четверо пленников.

— Вот смотри, Регулус. Это рабочие с одной из наших фабрик по производству «Летучего пороха». Есть подозрение, что кто-то из этих четверых начал приворовывать. Это следует выяснить, — Орион недобро посмотрел на сжавшихся у стены людей. — Невиновным стереть воспоминания и отправить обратно, а виновных принести в жертву на алтаре рода. Как раз йольские праздники.

Регулус с брезгливым любопытством разглядывал вероятных кандидатов в жертвы. Волшебники как волшебники, ничего необычного. В глазах страх и обречённость.

— Итак, смотри внимательно, сын. Я хочу узнать, воровал у нас этот человек или нет, — Орион указал палочкой на крайнего слева мужчину. Он элегантно взмахнул концентратором и чётко произнёс: «Легилименс!»

Через какое-то время лорд Блэк опустил палочку и приказал Кричеру принести «Омут памяти».

— Посмотри, сынок, как это происходит в голове жертвы.

Регулус опустил лицо в чашу и нырнул в воспоминания отца. Он увидел, как Орион погрузился в память работника фабрики, властно задал вопрос и тут же получил сначала эмоциональный отклик, а потом за эмоцией побежали картинки. Работник был виновен. Он испытывал страх, что когда-нибудь хозяин узнает о его кражах. Из-за этого информацию не пришлось даже искать. Вор сам подсознательно хотел рассказать об этом.

Регулус вынырнул из «Омута памяти» и негодующе посмотрел на едва пришедшего в себя мужчину.

— Он грабил нас, отец! Как можно так поступать? Мы же хорошо им платим!

— Работники всегда недовольны, сколько им ни давай, — хмыкнул лорд Блэк. — Попробуй сам со следующим. Только постарайся действовать аккуратно. Человеческий разум очень хрупок. Даже маленькие ошибки вызывают головную боль у жертвы.

Регулус сосредоточился и проделал то же самое, что и отец. Он провалился в темноту разума работника и задал необходимые вопросы. Страх был, но воспоминания о кражах не появлялись.

Регулус разозлился. Не хотелось признавать, что у него не получается. А если отец перепроверит его и что-то найдёт? Он должен соответствовать званию наследника.

Регулус усилил давление, пытаясь обнаружить свидетельства нехорошего поведения мужчины в целом. Любой человек чувствует свою вину за множество плохих поступков. Поэтому потянув за нужную эмоцию, у него перед глазами замелькали долгожданные картинки. Там было много чего, но воровства не было.

Помучавшись, Регулус вывалился из разума работника и разочарованно посмотрел на отца.

— Ты долго, сынок, — усмехнулся Орион. — В следующий раз так не делай. Легилименция может сказаться на здоровье допрашиваемого. Поэтому нежелательно подробно просматривать слишком длинный отрезок памяти. Ну что, ты нашёл? Работник воровал или нет?

— Нет, отец, — покривился Регулус. — Я думаю, он невиновен.

В этот момент жертва допроса пришла в себя. Взгляд мужчины стал осмысленным. Всхлипнув, человек схватился за голову и истошно заорал. Регулус даже вздрогнул от неожиданности.

— Вот про это я и говорил, — Орион спокойно смотрел на катающегося по полу работника. — Видишь, сынок. Ему сейчас кажется будто его мозги медленно горят. Только «Круциатус» позволяет испытать похожие ощущения.


Скачать книгу "Бьёрн Магнуссон" - Добрый Волдеморт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Бьёрн Магнуссон
Внимание