Бьёрн Магнуссон

Добрый Волдеморт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
439
229
Бьёрн Магнуссон
Содержание

Читать книгу "Бьёрн Магнуссон"



— Я не варю супчик! — Снейп мгновенно вспыхнул, но что там он бурчал дальше, Бьёрн не расслышал, так как закрыл за собой дверь. Магнуссон до сих пор не мог понять, как же Снейп угодил на Слизерин, с таким-то тяжёлым характером?

Когда умытый и готовый ко сну Магнуссон вышел из душевой, кровать Снейпа была плотно завешена балдахином. «Ну и чёрт с тобой», — с ухмылкой подумал Бьёрн, забираясь под одеяло.



***

В гостиной Гриффиндора тоже шло веселье, несмотря на проигрыш. Красно-золотые долго грустить не умели. Поэтому сначала все выпили за то, чтобы больше не проигрывать никому, а через час уже поднимали стаканы за будущие победы.

— Когда-нибудь наши дети тоже будут учиться в Хогвартсе, — для того, чтобы прийти в благодушное настроение Блэку хватило маленького стаканчика огневиски, который он утащил у замешкавшегося старшекурсника.

— Сириус! Какие дети? — рассмеялся Джеймс. — Я до тридцати лет жениться не собираюсь. Зачем нам вешать это ярмо на шею? На свете столько прекрасных девушек, которые пока не пали к нашим ногам.

— Ага, — глаза Блэка хитро прищурились, — только Лили тебя ждать не будет. И падать куда-то не планирует. Может, ей твои ноги не нравятся, хи-хи. Вон за того же Нюниуса выскочит, если будешь менжеваться.

Лицо Поттера тут же посуровело, и он перевёл взгляд на Лили, которая весело общалась с подружками. Огненно-рыжие волосы и невероятно яркие зелёные глаза, в который раз, заставили Джеймса смутиться и грустно вздохнуть.

— Красивая, настоящая ведьма! Жаль, что она даже внимания на меня не обращает, — он сделал большой глоток сливочного пива и чуть не подавился. Его глаза выпучились, и он с возмущением уставился на Блэка.

— Сириус! Ты что туда налил, огневиски?

— Это Питер и Римус решили пошутить, — отбрехался Блэк, спрятав лицо в ладошках. Благо Петтигрю и Люпин уже ушли спать, и возразить ему никто не мог. — Мы с ними огневиски во все бутылки немного подмешали. Думаешь, почему о поражении команды уже все забыли?

— Ну, вы даёте… — Джеймс покачал головой, но потом ухмыльнулся и сделал ещё один долгий глоток. — А, не страшно, мы ещё выиграем у слизней.

Ближе к полуночи, половина гриффиндорцев ушла спать, а старшекурсники пошли искать продолжение праздника. Правда, только спустившись с лестницы, они увидели Аргуса Филча. Завхоз покачал головой, но вызывать дежурного профессора не стал, просто загнал всех обратно за портрет «Полной дамы», которая охраняла вход в гостиную.

— Повезло нам, парни. Мать-магия спасла, не иначе, — протрезвевшие старшекурсники даже не поняли, как очутились в кроватях. — Старый Прингл по-любому бы розог прописал и неделю отработок назначил.



***

А на следующий день начались экзамены. Бьёрн стоял у кабинета трансфигурации и ждал своей очереди. Зайдя внутрь, он увидел декана Гриффиндора, которая с непередаваемым выражением лица смотрела на черепаху, которая весело посвистывая, ползала по столу, а из-под панциря в том месте, где предполагалось наличие хвоста, шёл дымок.

— Кхм, проходите, мистер Вильямс, — Макгонагалл взмахом палочки вернула чайнику первоначальную форму. — Возьмите вот этот пергамент, — она магией перенесла к Бьёрну свиток. — Вам нужно за пять минут ответить на все вопросы. Это первая половина задания. А вторая — надо превратить чайник в черепаху. От достоверности превращения будет зависеть итоговая оценка. Приступайте!

Бьёрн не стал медлить. Он сразу же развернул свиток с вопросами, достал перо и в быстром темпе принялся записывать ответы. Обладая хорошей памятью, каких-то сложностей в выполнении этого задания, он не видел.

— Время, — сухо произнесла Макгонагалл, и свиток сам собой вылетел из-под руки Бьёрна. — Приступайте к практической части, мистер Вильямс.

Магнуссон взмахнул палочкой и произнёс заклинание. Вместо чайника, на столе преподавателя вновь появилась черепаха, но в этот раз совершенно обычная. Такую же как-то украли из зоопарка приютские мальчишки и хотели сварить ночью в столовой. Бьёрн не знал, чем закончилось дело в тот раз, но вид несчастной животины запомнил. Черепашка тут же спряталась, оставив на обозрение только панцирь.

— Замечательно, мистер Вильямс, — удостоверила Макгонагалл, позволив себе мимолётную улыбку. — Внешний вид, поведение — всё соответствует. Будьте добры, пригласите следующего ученика.

В таком же ритме пролетела целая неделя. Только в последний день перед выходными, утомлённые студенты смогли выдохнуть.

— Господа, поздравляю всех с окончанием третьего курса, — со счастливой улыбкой, облегчённо потянулся Мальсибер. — Нас ждёт праздничный ужин, а завтра поедем домой.

— А там снова за уроки, — скривился Нотт. — Это Снейпу и Вильямсу повезёт. Каникулы, отдых, — он тяжело вздохнул, положив руки за голову. — А мне и тебе, дружище, предстоит изучать нелёгкую науку управления мэнором. Отец уже прислал поздравление с окончанием курса. Сказал, что ждёт меня с нетерпением.

— Так радоваться надо Джефри, — ухмыльнулся Бьёрн, развернувшись на кровати к ребятам. — И ты, и Фред узнаете что-то новое в работе домовиков. Научитесь чистить конюшни. А ещё клетки гиппогрифов и единорогов. Я слышал, ваши семьи их разводят.

— Да иди ты, Вильямс, знаешь куда? — хором завопили мальчишки. — А давай к нам в гости? Заодно и поможешь.

— Ну, что вы, благородные сэры, — Бьёрн со смехом увернулся от прилетевших подушек. — Как я могу лишить вас такого продуктивного отдыха? Да никогда в жизни!

— Между прочим, пора идти на ужин, — Снейп оторвался от журнала и с неодобрением посмотрел на веселящихся парней.

В Большом зале горели свечи, преподаватели уже сидели за столом. Когда студенты бурной толпой начали заполнять свои места, Дамблдор с улыбкой оглядел профессоров.

— Я завтра с утра улетаю на очередное заседание Международной Конфедерации Магов. Минерва, пожалуйста, проследите, чтобы все студенты благополучно покинули Хогвартс. Я вернусь через несколько дней, а до той поры, надеюсь, вы подготовите все отчёты по сданным экзаменам. Конечно, по выпускникам все данные уже в Министерстве, но нам свести всё по другим курсам.

Макгонагалл пообещала, что всё сделает и проконтролирует работу остальных профессоров. Дамблдор встал из-за стола и вышел к трибуне, на которой анимированная фигурка совы расправила крылья, словно пытаясь обнять весь обеденный зал.

— Дорогие ученики! — громко произнёс Альбус, и шум в зале немедленно стих. — Я хочу поздравить вас всех с окончанием учёбы. Нашим выпускникам я от души желаю найти свой путь. Стать надёжной опорой родителям и добиться успеха в любой области, которую вы для себя изберёте. Пусть доброта́, честность и справедливость, станут вашими путеводными звёздами. А дружба и взаимовыручка сохранится среди вас и после школы.

Под громкие аплодисменты, провожающие его до стола, Альбус вернулся на место. Ярко сверкнув голубыми глазами, он поднял руку и провозгласил:

— Да начнётся пир!

Немедленно на всех столах появилась еда в золотых блюдах, и по залу начали разлетаться сладостные ароматы. Живот Снейпа громко буркнул, заставив его соседей презрительно поморщиться. «Конечно, — зло подумал Северус, накладывая мясо на тарелку, — это не вам всё лето есть один суп на воде». Ему ужасно не хотелось возвращаться домой.

Вечно хмельной Тобиас, казалось, высасывал все силы из его матери. Своим постоянным пьянством, побоями и громкими скандалами, он держал Северуса в напряжении. Даже компания Поттера не вызывала у Снейпа столько отрицательных эмоций. Он решил, что в очередной раз попробует убедить мать бросить отца.

«Неужели у неё совсем нет гордости?» — Снейп быстро поглощал пищу, не глядя по сторонам. Она с детства воспитывала его, что они, маги, гораздо выше по уровню развития, чем магглы. Так почему же она сама вышла замуж за это ничтожество? Только потому, что он первым ей предложил?

— Снейп, веди себя прилично, — отвлёк его насмешливый голос Трэверса. — Мечешь всё подряд, как мантикора. Уймись. А то, глядя на тебя, даже у гриффиндорца аппетит пропадёт.

Снейп зыркнул на старшекурсника, но что-то съязвить в ответ не посмел. Трэверс отличался злопамятным характером. А после смерти родителей стал значительно жёстче. Такому нахамишь, он запомнит и отомстит при случае.

— Всё, Трэверс, готовься быть старостой в следующем году, — ухмыльнулся Бьёрн. — Так ответственно подходить к дисциплине за столом, не каждый способен.

— Поговори мне, Вильямс, — неохотно пробурчал тот. — Будешь умничать, на седьмом курсе я тебя предложу в старосты.

— Уел, — признал Бьёрн. — В старосты я не хочу. Там, помимо крутой ванной комнаты, ещё много работы будет.

— Нет, мелкий, — радостно оскалился Трэверс, — я тебе припомню.

После ужина все отправились собираться к завтрашнему отъезду на каникулы. Профессор Флитвик передал Бьёрну целый свиток с заклинаниями, которые надо было выучить за лето, хотя и предполагал, что у него вряд ли получится что-то освоить в приюте.

«Но вдруг он проводит лето у кого-нибудь из магического мира?» — постарался себя утешить маленький профессор. Слова Дамблдора о том, что он должен подготовить Вильямса к международному турниру по дуэлям, давили на Флитвика тяжким грузом.



***

Лорд Волдеморт с презрительной ухмылкой дочитал послание Дамблдора. Старый маразматик писал о мире и дружбе, призывал прекратить бессмысленное противостояние. Обещал даже посодействовать в вынесении более мягкого приговора, если Риддл признается в своих преступлениях и добровольно сдастся в ДМП. Взмахнув палочкой, Том испепелил письмо и заливисто расхохотался: «Старый идиот! Всё же время не добавляет людям разума, особенно если его там изначально было немного». Он с удобством устроился в кресле и принялся разбирать доклады.

Через несколько дней у него зачесалось в носу и Риддл чихнул. Искры из ноздрей стали неприятной неожиданностью, заставившей сердце похолодеть. Волдеморт немедленно связался с Абраксасом и попросил вызвать семейного колдомедика. Пока Малфой суетился, Риддл обнаружил на теле первые признаки фиолетово-зелёной сыпи. Ему стало понятно, что он каким-то образом умудрился подхватить «Драконью оспу».

Вызванный колдомедик подтвердил его мысли. Целитель то и дело промакивал платочком вспотевший лоб, а затем всё же признал, что болезнь развивается слишком стремительно. Он сразу же ввёл в руку Волдеморта большую дозу «Противодраконьей сыворотки», но радовать вызвавших его волшебников не спешил.

— Такое нетипично быстрое развитие этой болезни скоро может стать жизнеугрожающим, мой господин, — бледный колдомедик низко поклонился, стараясь скрыть испуг. — «Драконья Оспа» смертельно опасна для взрослых волшебников. Я так понимаю, вы не болели ею в детстве?

Волдеморт отрицательно покачал головой.

— У нас есть множество случаев, когда течение болезни оканчивалось смертью, — колдомедик снова побледнел.

— Да что вы такое говорите? — всплеснул руками Малфой, который присутствовал при осмотре. — Лорд Волдеморт не может умереть от детской болезни. Наш господин — сильнейший в мире волшебник!


Скачать книгу "Бьёрн Магнуссон" - Добрый Волдеморт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Бьёрн Магнуссон
Внимание