Сны чужих воспоминаний
- Автор: Саша Блик
- Жанр: Фантастика
Читать книгу "Сны чужих воспоминаний"
19
Спрятав в сумке испачканный платок, я со вздохом оттолкнулась от стены и продолжила путь. Вернее, продолжила петлять по узким улочкам Молваса, путая следы. К этому моменту я была почти уверена, что погони нет, так что, по идее, можно было и остановиться… Вот только где? Да и зачем?
Только сейчас догнало осознание того, что я осталась совершенно одна. Ники каким-то образом вычислили, а значит, здесь наши с ней пути расходились. С этого момента мне предстояло учиться справляться самой. И проблема тут даже не в том, что я сама не умею ни готовить, ни стирать одежду. Нет. Проблема в том, что девушка, путешествующая с одной лишь служанкой — это необычно и подозрительно. А девушка, путешествующая в одиночестве… Это недопустимо. Просто немыслимо с точки зрения приличного общества. Да и неприличного тоже.
Но и это лишь полбеды. Ко всему прочему путешествовать в одиночестве попросту опасно. Ладно, в городе. В стенах Молваса мне ничто не угрожало. А за его пределами?
В Школе Благородной Магии то и дело ходили слухи о разбойниках, нападавших на кареты. И о том, как в лесах пропадали путники. Рассказанные у камина в уютной гостиной, эти истории звучали как страшная сказка. Но сейчас, оказавшись в одиночестве, я вдруг резко в них поверила. И выходить за пределы города одной мне было банально страшно.
Тем более, я совершенно не представляла, куда мне вообще идти. Я немного ориентировалась в окрестностях нашего поместья. Ну, и, пожалуй, могла бы найти путь от него до Молваса — а дальше?
Очевидно, что уходя из дома, я недостаточно хорошо продумала, куда именно и на сколько конкретно я иду. В тот момент казалось важным просто уйти от ситуации, спрятаться на время. Почему-то в голове сидела уверенность в том, что после моего ухода либо отец пересмотрит своё решение, либо Калеб откажется от брака. Но то, в каких обстоятельствах я сегодня их увидела, уничтожило эту веру.
То есть, возможно, когда-нибудь это и случится, но сколько мне ждать? И как существовать всё это время? Я не знала. Как и не представляла, куда идти прямо сейчас.
Из обрывков разговора можно было догадаться, что покинуть город у мне не удастся, да я к этому и не стремилась. Значит, придётся обустраиваться в Молвасе. Что ж, этот город я хотя бы немного знаю. Да и отец при личной встрече меня не узнаёт — проверено. То есть, в городе мне ничего не угрожает, верно? Звучало логично.
Я вздохнула и, замедлив шаг, начала присматриваться к домам. Несмотря на относительно раннее время суток, поиском места для ночлега стоило озаботиться уже сейчас. Вряд ли это займёт долгое время. В конце концов, деньги у меня были и немало.
Впрочем, последнее утверждение оказалось весьма спорным. Спустя несколько часов я готова была взвыть. Оказалось, что в Молвасе работали всего четыре постоялых двора. И ни в одном из них цены не опускались ниже тридцати теринов за одну ночь. А это значило, что мне хватит всего на четыре дня. Четыре дня! Я не могла позволить себе столько заплатить.
В довершение ко всему выяснилось, что сонное зелье я благополучно забыла в тумбочке возле постели. А значит, мне нужно было срочно заказать новое. Ну, или вернуться в квартиру дяди, чтобы забрать старое. Идея, конечно, сомнительная, но вдруг что-то и получится?
Вернувшись в ту часть города, где находилась квартира Теодора Штейна, я ненароком прошла мимо дома. В сторону входа старалась не смотреть. Но даже не приглядываясь можно было заметить двух стражников, карауливших вход. Завидев меня, они на миг опустила глаза, сверяясь с какой-то карточкой, и тут же потеряли интерес. Не надо быть гением, чтобы понять, что в руках они держали мой портрет, и я мысленно вознесла Бетти хвалу за помощь по смене внешности.
Что ж вариант забрать свои вещи отпадал. Или во всяком случае откладывался на неопределённое время. Значит, зелье придётся варить заново.
Спустя несколько минут я уже входила в лавку аптекаря.
— Бетти, дорогая! — оживился он, увидев меня. Он скатился с высокого стула, стоявшего за прилавком, и поспешил ко мне. — Как ваша нога?
— Лучше, спасибо, — улыбнулась я. — Целитель всё вылечил.
И я сделала несколько шагов, демонстрируя, что боли больше нет.
— Ох, как я рад! Так рад! — Аптекарь даже в ладоши хлопнул от радости. — Это очень мило с вашей стороны зайти лично и, так сказать, отчитаться. Патрисия! Дорогая! — воскликнул он и бросился было вглубь дома. Я едва успела поймать его за локоть.
— Подождите, уважаемый… — я чуть замялась, вспоминая табличку над дверью. — Господин Хил.
— О, для тебя просто Ройс, Бетти! — разулыбался он. — Мы же уже почти родные!
Насчёт родных у меня были возражения, но спорить я благоразумно не стала.
— Уважаемый господин Ройс…
— Просто Ройс.
Я сглотнула.
— Ройс. Хорошо. — Я вдохнула поглубже, радуясь тому, что меня, наконец, слушают. — Мне нужно приготовить зелье.
— Неужели всё-таки болит? — ахнул старичок. — Ну надо же! А ведь этого целителя так хвалили.
— Не болит, — поспешила я успокоить собеседника. — Зелье нужно для сна. Так получилось, что я… Разлила своё. И теперь не могу нормально уснуть.
— О, у меня имеется большой выбор сонных зелий, — оживился Ройс. — От кошмаров, от продолжительной бессонницы, для целебного сна…
— Они все не подходят, — перебила я. — У меня свой состав.
— Понятно… — протянул аптекарь. — Что ж, надеюсь, рецепт у тебя есть?
Я радостно кивнула. К счастью, процесс приготовления сонного зелья за последний год впечатался в память и считывался на автомате. Сколько я уже их приготовила? Около пятнадцати, не меньше.
Вышла от аптекаря спустя час. Зелье я оплатила, но забрать его можно было не раньше завтрашнего вечера. Что ж, значит, придётся сегодняшнюю ночь перетерпеть. И так передо мной вновь встал вопрос ночлега.
Впрочем, для начала можно было сделать перерыв и спокойно пообедать.