Пастыри чудовищ. Книга 2

Елена Кисель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я Лайл Гроски, наёмник Гильдии Чистых Рук. И, Боженьки, как мне не повезло оказаться в королевском питомнике с этим чёртовым заданием! Потому что заказчик, кажется, обо мне забыл. Потому что мысленно я пообещал, что одна помешанная на спасении всех и каждого варгиня с кнутом останется невредимой. Потому что прошлое идёт по пятам... А пьющие вепри, твари-людоеды, магические перерожденцы и отбитый на голову напарничек - всё это мелочи в сравнении с тем, что мне, кажется, начинает тут нравиться.

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:22
0
114
122
Пастыри чудовищ. Книга 2

Читать книгу "Пастыри чудовищ. Книга 2"



ЛУНА МАСТЕРА. Ч. 9

ЛАЙЛ ГРОСКИ

В минуту нечаянного оптимизма я попросил судьбу: «Пусть будет так, чтобы это дело с пьющим яприлем завершилось попроще и побыстрее, а?» Судьба внимательно выслушала мои просьбы, показала фигу и с хохотом куда-то отвалила, оставляя мне на прощание хаос.

В небеса взбиралась разбухшая от серебра Луна Мастера, а значит, наш знакомый пьянчужка мог почувствовать жажду. Так что действовать пришлось в стиле Гриз Арделл: сломя голову, еще и придумывая попутно план.

«Берем всего и побольше», – значилось первым пунктом плана. Единогласно одобренном всеми, даже Нэйшем. Благо, было из чего выбрать, в подвалах «Богатой лозы» стройными рядами прохлаждались не только вина.

– Ликёра сливового берём шесть… – перечислял я замороченному хозяину. – Шипучие есть? Мел, что наш дружочек предпочтет из шипучих: сладкое, полусладкое?

Мел присела за столом и задумчиво водила по карте кончиком кинжала –прикидывая, в каком месте мы сразим свиночку своим умением смешивать.

– Послаще бери, яприли лакомки все… Черт, мили на три придется отсюда уйти, чтобы хотя бы на его тропу… и как бы он в другое место не пошел.

Например, к уютным погребам старины Вельекта.

– А если приманить? Разлить пару бутылок… знаешь, по направлению к вечеринке. Вроде как, посигналить: «Эгей, только сегодня! Наливаем бесплатно по предъявлению рыла!»

– Угу. И половина округи на это дело сползётся.

Парень, которого Нэйш сбросил с лестницы, сперва постанывал, потом очнулся и уполз наверх. Наверху тоже слышались стоны и проклятия, наподобие: «О-ох, что это за уроды?» – «Северяне какие-то отбитые, всю таверну купить решили».

– Спасай после этого мир от свиного алкоголизма, – меланхолично заметил я, пересчитывая поданные хозяином бутылки виски. – Вот она, благодарность.

– Мне кажется, для тебя это скорее прогресс, Лайл, – негромко заметил Нэйш.

– Кто бы говорил. Это не я тут трачу деньги на спиртное для яприлей.

– К величайшей моей печали – для него это тоже прогресс, – выдал Лортен, нежно поглаживая бутылочку рома. – Кто знает, может, он наконец-то осознает радости жизни…

– Пьяных живодёров не хватало, – отозвалась Мел от стола. – Пухлик, да, придётся приманку бахнуть. Возьми там ещё дюжину чего-нибудь с сильным запахом.

Вечер понемногу проникался праздником. Поужинать удалось отменно и за счёт заведения, хозяин провожал нас благодарными слезами, а на улице оказалось, что у нас компания.

Местные выпивохи успели насплетничать о нас всем и каждому. Когда мы грузили ящики на повозку – из-за каждого дерева за нами следило по паре глаз. Из особо качественных кустов – до шести пар.

Шепотки могли привести в экстаз пару-тройку репортеров столичных газет.

– Это они кого приволокли-то с собой? Ну, этот, в белом?

– Да енто главный у них там, в питомнике. Ентот… варг.

– Да как же варг, когда им убивать ни-ни, а этот вона сколько отметелил.

– Так и не убил же!

– А людей, которые Лоринду искали, зачем прибил?

– Бутылок, бутылок сколько тащуть! Моему Сирку – и то на девятницу б хватило.

– Ну, дык… свин пьяный, да? Как с ним стрезва-то тягаться? Уедут подальше – а потом это всё в себя, сталбыть, кээээк…

– Всё?! В себя?!

– Дак северяне ж! Они, говорят – прорвы на это дело! Вот как ужрутся, так яприля-то сходу и запыряют!

– Чем запыряют-то?

– В задницу шомполом, – рыкнула Мел. – Вылезайте, дело есть!

За кустами и деревьями обозначилось молчание. Приправленное какими-то опасениями насчёт шомполов.

С местными пришлось договариваться мне: нужно было хорошее корыто, желательно – чтобы ещё и доставили в оговоренное место. Ещё нужно было набрать с десяток быстроногих бегунов. Чтобы обеспечили приманку – винный след до намеченной для яприля выпивки.

Местные прониклись до глубины горячих южных душ. На условленном месте мы ещё не успели разгрузиться, как к нам наметилось что-то вроде паломничества повозок с корытами и взаимными обидами: «Моё возьмите, старуха пожертвовала – ради такого-то!!» – «Ай, да не слушайте его, моё лучше пойдёт!» – «Моё корыто дедушка делал, кто тебя делал такого – не знаю!!»

За повозками начал подходить народ «на поглазеть». Народ прихватил с собой своё и потихоньку по кустам праздновал развлечение. Слышались тосты и похрустывание домашними солениями. Операция «Тихо спои свинюшку» плавно перетекала в общенародные гуляния.

– Отпугнут, сволочи, – стонала Мел сквозь стиснутые зубы, кидалась на южан и угрожала им атархэ. Южане согласно боялись и уходили – потом возвращались уже в другие кусты, создавая неостановимое алкогольно-закусочное движение.

– Может, ему будет как раз приятнее в компании, – попытался успокоить я.

Пора было приступать к основному священнодействию. Мел постаралась выбрать плацдарм поудобнее: рядом заросли, в которых можно укрыться, да еще живописные руины какой-то рыбацкой хижины. Перед руинами установили корыто, победившее в отборе: монументальная ёмкость, которая чуть влезла на телегу. Изукрашенное резьбой и размалёванное фениксами корыто вид имело королевский, и я от души надеялся, что уж перед ним-то свиночка не устоит. Я бы не устоял, честно говоря.

Лортен приступил к открыванию бутылок, я опорожнял их в корыто, принюхиваясь и пытаясь определить – может ли мой коктейль угодить вкусам среднего южного яприля. Мел организовывала приманку и инструктировала отобранных бегунов, куда бежать и как лить вино: «Не в себя, придурки!» Попутно она прослушивала местность, а то и просто шугала местных с истошным: «Мешаете, скоты!»

На доброе слово для меня у Следопытки тоже нашлось время:

– Если не сработает, или если ему станет плохо после твоей бурды, или если он взбесится – я…

Оказывается, существует множество способов экзотических применений пустых бутылок.

– О последнем можешь не волноваться, Лайл, – нежно предупредил Нэйш из тени за моей спиной. – Если вдруг что-то пойдёт не так – я не промахнусь.

После таких подбадривающих пинков в печень я просто обязан был испытать прилив вдохновения – я и испытал. Вина, виски, наливки и ликёры текли в корыто, смешиваясь, я помешивал новоявленный коктейль поварёшкой – и даже крыса внутри, попискивая от восторга, приседала на окорочка. Я вдыхал ароматы и закрывал глаза. Я тряс головой, щёлкал языком и хмурился, как богатый клиент в ресторане – когда вдруг принесли вино не того года. Я командовал Лортену: «Вот сейчас нужно влить две бутылки сидра» – или «Нет, тут нужна горчинка, сейчас пивко» – и чувствовал, как по ноткам складывается алкогольная симфония.

Наверное, Аманда над котлами чувствует себя примерно так. Когда отыскиваешь рецепт по наитию, опыту и немного – шепоту трав.

Правда, в моём случае шептали бутылки, но я надеялся, что и это сойдет.

– Мы должны дать ему название, – восторженно бормотал Лортен. – Такое, чтобы оно звучало в песнях – потому что чует моя душа, мы попадём в историю. Возможно, «Луна яприля»… А «Свинская симфония» – слишком очевидный оксюморон… Может быть, «Осеннее освинение»?

Кое-где в окрестностях начали мало-помалу заводить разудалые песенки. Мел потихоньку доходила до вершин внутреннего бешенства. Я, поглядывая в корыто глазами художника, орудовал поварёшкой.

– Лортен! Последнюю бутыль виски. И оливки.

– А лимончик на край корыта ты не хочешь насадить? – поинтересовалась Мел.

Я зачерпнул оливок из принесенной Лортеном банки и отправил горсть в рот.

– Вроде, готово. Должно питься как сочок с сиропчиком, но вырубать как удар Нэйша… – уловил тень смешка за спиной и добавил, пока меня не освежевала Следопытка: – Ну, как несмертельный удар Нэйша. Боженьки, прекрати на меня так смотреть! Как несмертельный, безболезненный удар, который навевает тебе приятные сновидения и после которого просыпаешься бодренький, как огурчик – довольна?

– Удары, при которых не почувствуешь боли, распространены, – мимоходом просветил Нэйш. – Но иногда возникают проблемы… с пробуждениями.

Мел глазела на меня так, будто я самолично приучил несчастного яприля к алкоголю. Сразу же перед тем, как устроил Энкерскую Резню, привел на трон Илая Лортенского и в довершение всего самолично притащил Нэйша в питомник.

– И нужно бы это попробовать. Поскольку отрезвляющего с собой нет – нам нужна, так сказать…

– …жертва, - припечатал «лучший друг». От него прямо так и веяло нехорошим весельем.

– Так вот, ты не пьёшь, Нэйш не оценит, я – единственный адекватный человек в компании двух маньяков и одного директора питомника. Так, что, в некотором роде, остаётся только…

– «Одухотворённое рыло»! – воскликнул Лортен, любовно глядясь в темную жидкость в корыте. – Лайл, сын мой, в чем дело? От меня нужна какая-то услуга?

– Хочешь стать первопроходцем на великой алкогольной тропе для яприлей? – начал я вкрадчиво. – Всего-то отхлебнуть из кружки потом ты сказать – насколько легко пьется, быстро ли ударяет в голову… Мел, черти водные, там что, Вельект?

Густой бас Вельекта в общем хаосе звуков опознавался безошибочно.

– Мантикоры корявые… – застонала Следопытка, и мне пришлось совать кружку в руки Лортену и нестись за Мел. Ибо прятать тело клиента-магната – те еще хлопоты.

Папаша Вельект при виде нас распростёр объятия и приветственно зашевелил усами.

– О, вот вы где! Ну как, мы не опоздали, а? Проклятые женщины с их сборами – все эти платья, прически… мне вот усы расчесали. Так где пристроиться можно?

В самом деле, из-за плеча у Вельекта выглядывала его женушка – втиснувшая пышные формы в цветастое платье. И четверо старших дочерей, замотанных в ленты и рюшечки.

У всего этого безумия был один безусловный плюс: Мел лишилась голоса и жестов, так что я смог аккуратненько оттеснить её в сторонку.

– Доброго вечерочка, господин Вельект… госпожа… очаровательные дамы. А что это вы тут, прошу прощения, делаете? Вот уж, честно говоря, не ждали.

– Так ведь все в округе знают, что тут собираются на оргию, – зарокотал Вельект, оправляя усы. – Дикую варгическую оргию, да! Будто бы вы набрали всякого добра в «Богатой лозе» и планируете споить всю округу, а закусить жареным яприлем в придачу. Дело это в наших краях новое, так что…

– Не могла ж я мужа одного туда отпустить! – решительно вклинилась госпожа Вельект.

Мел пробормотала себе под нос что-то про южан, развернулась на каблуках и убыла. При этом даже спина у неё выражала полную уверенность в нашем провале.

Как всегда, разочаровывать людей приходилось мне.

Уходить Вельекты отказывались начисто. Вельект упирал на то, что мы ему должны после его эпического купания в вине – и вообще, если что, он подсобит нам с «этой поганой скотиной, которая подняла рыло на мои запасы». Женушка и дочери держались того мнения, что мужа и папашу не бросят ни за что. И подбирали такие громкие аргументы, что листья с деревьев вокруг нас начали сыпаться втрое чаще. А оттуда, куда ушла Мел, прилетело свирепое:

– Пухлик, заткни их уже, я так яприля не услышу!


Скачать книгу "Пастыри чудовищ. Книга 2" - Елена Кисель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Пастыри чудовищ. Книга 2
Внимание