Дорога к неведомому

Дорит Медвед
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Решающая битва выиграна, а между Лунарией и Сатандрой наступил долгожданный мир. Но всё это не радует Тару, у которой война забрала самых близких ей людей. Чтобы отвлечь любимую от невеселых мыслей, Люсифер дарит ей увлекательное морское путешествие на галеоне «Скарлетт».

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:13
0
184
93
Дорога к неведомому

Читать книгу "Дорога к неведомому"



Темно-зеленая кровь забрызгала мое платье, когда змея, ростом с меня и толщиной с мою руку, безжизненно упала на землю. Густая черная субстанция капала с двух острых, как ножи, зубов все еще открытого рта чудовища.

– Яд, – одними губами выдавил Люсифер.

Я могла лишь, застыв на месте, смотреть то на него, то на обезглавленную змею. Мой взгляд судорожно метался взад и вперед, пока пронзительный крик Леннокса наконец не вывел меня из оцепенения.

– Берегись! – крикнул он, и через мгновение я поняла почему. Мейв превратилась не в одну, а в десятки ядовитых змей. Изумрудно-зеленые тела с опасной медлительностью высвободились из опавшего платья и начали с шипением приближаться к нам.

Словно и этого было недостаточно, большая двойная дверь слева от меня внезапно распахнулась, и в трапезную ввалились Гарет и Чейз. В них тоже не осталось ничего человеческого. К ядовито-зеленым глазам добавилась блестящая кожа, которая медленно слезала, словно они ее сбрасывали, являя взору чешуйки бутылочно-зеленого цвета. Поскольку Мейв упомянула, что штиграр в мире оставалось всего три – и одна из них была ее сестрой, жившей в Сатандре, – Гарет и Чейз, должно быть, принадлежали к другому виду чудовищ. Неужели оборотни? Или кое-что похуже?

В следующий момент верные слуги Мейв стали извиваться и корчиться от боли, будто став жертвами смертельного приступа. Затем они, как и их хозяйка, безжизненно рухнули наземь и скукожились, чтобы из их опавшей одежды выползли дюжины змей.

Меня охватил ужас. Я уже упоминала, что ненавижу змей? Даже не зная, какой яд капал с их зубов, я была уверена, что лучше не оказаться ими укушенной.

Люсифер, Астра, Леннокс и Эш, вытаскивая ножи и кинжалы, выдвинулись вперед, оттесняя остальных себе за спину. Змеи подползали все ближе и ближе. Шипение наполняло трапезную и гудело у меня в ушах.

В отчаянии я начала тянуть и рвать свое платье, пока не нашла наконец на ноге разрез, через который можно было добраться до оружия. Вытащив простой нож, я бесцеремонно обрезала юбку чуть выше колен. Когда первая змея подползла ко мне, я придушила ее оставшимся в руке отрезом шелка – а затем рубила чудовище, пока его гневное шипение наконец не утихло.

Затем я пробилась к Люсиферу, который сражался сразу с тремя гадинами. Сменив нож на острый кинжал, я также вытащила из своего оружейного пояса небольшую саблю. Нож я перебросила Гордону. Если змеи прорвут линию обороны, у наших друзей, по крайней мере, теперь будет некоторый шанс дать им отпор. Но до этого дело не дойдет, ох, не дойдет!

Стиснув зубы, я обезглавила змею, нацелившуюся на запястье Люсифера. В следующий момент мы сражались спиной к спине, извиваясь, поворачивая и кружась, словно в диком танце. Одно дело – рубиться с солдатами, и совсем другое – биться одновременно с десятками змей. Эти чудовища не только ползали по полу, но и могли прыгать на уровень груди.

С отчаянным стоном я рубила, пинала и била маленьких бестий. Все еще невозможно было поверить, что Мейв, Гарет и Чейз превратились в этих исчадий ада. Абсурд какой-то!

Но у меня не было времени додумать эту мысль до конца, потому что змея впилась зубами в длинную прядь, выбившуюся из моих заколотых волос. Я испуганно вскрикнула, но в следующий момент что-то круглое, золотого цвета вонзилось в змею сбоку, и та упала на пол. Яд прилип к моим волосам.

Я посмотрела на Астру, чья корона теперь несколькими иглами впилась в бездыханное тело змеи у моих ног, и благодарно кивнула ей. Взгляд подруги был устремлен на что-то позади меня – на распахнутую двойную дверь. Я поняла, что мы подумали об одном и том же, когда одновременно стали неистовыми криками привлекать внимание Гордона и указывать ему на дверь.

Гордон замешкался, но затем, казалось, пришел в чувство, схватил Серафину и Уилла за руки и потащил их к выходу. За ними последовали совершенно растерянная Морган и не менее ошеломленный Кэл. Грейс испуганно посмотрела на Эша, но, когда тот кивнул ей, побежала вслед за остальными. Люсифер, Леннокс и я отгоняли противных змей подальше от них шестерых, когда они бросились к двери.

Я чуть не выдохнула с облегчением, когда они выбежали из комнаты. Морган, однако, остановилась в дверях. Страх и беспокойство отражались на ее обычно столь красивом лице. Я знала, что она не хотела бросать нас одних – но если бы она осталась здесь, то была бы больше обузой, нежели помощницей.

– Беги! – крикнула я ей, обезглавливая очередную нацелившуюся мне в горло змею и молясь, чтобы Морган меня послушалась. – Мы скоро к вам присоединимся!

Морган уставилась на меня и остальных, будто борясь с собой, – но затем, попросив одними губами прощения, рванулась прочь.

Радость от того, что, по крайней мере, некоторым из моих друзей удалось сбежать, длилась недолго. Уже в следующий момент змея укусила меня в предплечье. Испуганно выругавшись, я стряхнула с себя чудовище. Обрывок ткани оторвался от моего рукава; к счастью, кожа под ним осталась цела.

Следующие три змеи весьма отчетливо почувствовали мой гнев. Когда вокруг меня лежал круг подергивавшихся в смертельной агонии тел, я огляделась. Люсифер, казалось, полностью владел ситуацией; Астра и Леннокс в мгновение ока убили еще четырех змей. Все трое выглядели целыми и невредимыми.

Мой взгляд упал на Эша. Тот, развернувшись на месте с филигранной точностью и элегантностью, которых я от него никогда не ожидала, пронзил ножом очередную змею. Эш двигался плавно, словно прирожденный охотник, и мне снова стало интересно, кто же он такой на самом деле. Наконец он убил еще одну змею, а затем остановился, тяжело дыша.

Мы посмотрели друг на друга, а затем на поле битвы, усеянное мертвыми телами змей всевозможных размеров. Мы сделали это! Мы победили их всех! Мейв была мертва, как и все ее змеи.

Стоило лишь улыбке облегчения расплыться по моему лицу, как из коридора раздался пронзительный крик.

– Серафина! – только и сказал Эш, прежде чем промчаться мимо нас. Мы последовали за ним так быстро, как только могли.

– На помощь! – взревел Гордон, когда мы повернули за угол и увидели своих друзей. Его одежда была залита кровью, но не его собственной. На его руках лежал дрожащий всем телом Уилл; полностью расклеившаяся Серафина, стоя перед ним на коленях, отчаянно зажимала руками ужасную рану в боку мальчика. Рядом с ними на полу валялся длинный окровавленный нож.

А позади моих друзей стояла целая армия. Не менее двадцати слуг, горничных и поваров были вооружены колунами, топорами и кухонными ножами. На их лицах играли кровожадные ухмылки.

Глава 14


Скачать книгу "Дорога к неведомому" - Дорит Медвед бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Дорога к неведомому
Внимание