20-ть любительских переводов (сборник)

Нэнси Кресс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Содержание:

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:32
0
145
155
20-ть любительских переводов (сборник)
Содержание

Читать книгу "20-ть любительских переводов (сборник)"



* * *

Но там была сеть, о которой Муслина совсем не упомянула, как она её прошла.

В лунном свете я видела поплавки на поверхности, образующие кольцо вокруг Акульего Острова. Я хорошо видела колючую проволоку, поблескивающую под лучами прожекторов, установленную на каменных башнях Острова, рядом с орудиями ужасной дальности и точности.

Когда я нырнула под воду, сеть поймала меня и удерживала за левую руку и левую ногу. Я не заметила её. И у меня не было с собой лезвия для раковины, а если бы и было, его остроты не хватило бы для того, чтобы перерезать пластиковую веревку сети. Я попыталась расслабиться и вести себя так, как я бы вела себя, будучи пойманной в мангровом иле.

Думай.

Сохраняй энергию. Не суетись.

Ибо кислорода больше не будет, если ты не придумаешь способа освободиться!

Свет прожектора, осветил воду вокруг меня. На мгновение, я увидела тела мертвых акул, что также попали в сети.

Акулий Остров.

Тотемом Клана, являлась акула.

Тело начало неметь, то ли я начала тонуть, то ли потому что я наконец поняла, что необходимо сделать, чтобы освободиться от пут сети. Сняв стеклянный пузырек, я разбила его о металл баллона.

Увы, свободной руки у меня не было, чтобы попытаться поймать уплывавший диктофон. Все что я смогла, это крепко ухватиться за горлышко бутылки, и с помощью битого стекла быстро и легко разрезать сетку.

Вынырнуть на другой стороне, было равно тому, как будто я вошла в пещеры смерти. Этим я точно бы убила Клан. И тогда Сцинк и другие мальчики никогда не смогут стать мужчинами и детей больше не будет.

Изо всех сил, я старалась не разрыдаться, проплывая остаток пути до Острова. Мне не следовало сюда приходить. Я все разрушила и жертвы матерей были напрасны.

Когда я достигла укрепленных берегов, мне показалось, что дух акулы, чья яичная скорлупа стала Островом Акул, пыталась утешить меня. Раскачивающиеся прожекторы, находились от меня, на расстоянии вытянутой руки. Случайно я наткнулась на бетонную трубу, по которой стекали сточные воды и мне удалось забраться внутрь.

Я поползла вверх по трубе, пока не добралась до пластиковой решетки, которую разбила тяжелым весом резервуаров и прошла сквозь нее в помещение, полное стеклянных перегонных кубов, флаконов и деревянных стеллажей. Среди них была керамическая банка с морской солью и стопка нарезанного тростника.

От полной темноты, меня спасала только красная лампочка на акульем устройстве, оно мигало, когда было активировано. При помощи такого крошечного путеводителя, я выбралась из кладовой на лестничную клетку, что вела в огород, огороженную стеной.

Собрав последние силы, я закопала баки в коричневую, пахнущую канализацией почву сада, затем замаскировала двумя рядами моркови сверху, что вырыла перед этим и заползла обратно на площадку перед лестницей, где и заснула, устроившись в грязи.

«Прости меня, Акула, — с трепетом в сердце, прошептала я в темноте».


Скачать книгу "20-ть любительских переводов (сборник)" - Нэнси Кресс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Космическая фантастика » 20-ть любительских переводов (сборник)
Внимание