Даркнес

Лорен Донер
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Босс Кэт хочет собрать компромат на ОНВ. Её отправляют в Хоумлэнд под прикрытием, но всё идет наперекосяк, как только она проходит через главные ворота. Кэт арестовывает большой, сексуальный Новый Вид, но она не испугалась. А возбудилась. Между ними разгорается пламя страсти. И вот уже Кэт остается лишь надеяться, что Вид не разобьет ей сердце.

Книга добавлена:
3-07-2023, 15:39
0
234
85
Даркнес

Читать книгу "Даркнес"



Глава 9

— Отличный урок! — Джинкс улыбнулся. — Спасибо за то, что согласилась пообедать с мужчинами.

Кэт улыбнулась десяти мужчинам, которые сидели, плотно прижавшись друг к другу, за тремя столами, поставленных в ряд. 

— Спасибо за приглашение.

— Мы хорошо себя вели, — пробормотал Флирт, злобно взглянув на Джинкс.

Мужчину ухмыльнулся. 

— Я пригрозил им наказанием, если они заговорят о сексе. — Он встал. — На этой неделе я главный в мужском общежитии. Никто не хочет чистить туалеты. Ты готова к экскурсии, которую я обещал?

Кэт положила салфетку возле тарелки. 

— Да. 

Она очень хотела уйти отсюда. Новые Виды были весьма приятными созданиями, но ее напрягало то, что они следят за каждым ее движением. Они были любопытны, понятно, но это смущало ее. Она последовала за Джинкс в стоявший у входа джип. Он жестом указал ей, чтобы она села в машину.

— Сначала посмотрим тренировочные классы. Ты проходила какую-то подготовку, чтобы стать экспертом-криминалистом? Я имею в виду физическую подготовку? Конечно, я понимаю, что ты закончила учебное заведение, где изучила известные тебе приемы.

Она пристегнула ремень безопасности, обратив внимание, что он этого не сделал. Он просто завел мотор и начал сдавать назад, удостоверившись, что там нет машин. Дорога была свободной.

— Да, я прошла определенную подготовку, — ответила она расплывчато.

— Хорошо. Сейчас там никто не тренируется, но иногда мы туда заходим, чтобы снять напряжение.

Она изучила мужчину, так похожего на хищного кота. У него были великолепные глаза и беззаботный вид. Через футболку просматривалось мускулистое тело, а плотно прилегающие джинсы свидетельствовали о том, что он был в отличной форме. Он вел машину быстро, немного притормаживая на поворотах, от чего его длинные волосы развевались за плечами. Она схватилась за края своего сиденья.

— Мы торопимся?

— Прости. — Он сбавил скорость. — Даркнес поручил мне провести для тебя эту экскурсию, и я не хочу все испортить.

Это ее заинтересовало. 

— Ты боишься его?

— Нет, — хихикнул он. — Конечно, он устрашающий, но справедливый. Просто он никогда никого ни о чем не просит, поэтому я хочу все сделать правильно. Я проведу тебя по тренировочным залам, а потом отведу в отдел Безопасности.

— Он на дежурстве?

— Нет еще. Он назначил меня, потому что решил, что со мной ты сможешь расслабиться, он ведь необщительный. Сначала он попросил Саншайн, но она не смогла ни с кем поменяться дежурствами сегодня. Потом выбор пал на меня.

Он припарковался напротив здания и заглушил мотор.

— Вот мы и приехали. Снаружи здание не выглядит вместительным, но внутри располагаются комнаты для спарринга, тренажерные залы, несколько офисов, душевые и даже гимнастическая стенка. Это мы добавили после переворота.

Она остановилась около него в ожидании, пока он возился с устройством считывания карт, чтобы открыть дверь. 

— Я заметила, на всех дверях в общественных помещениях, кроме бара установлены эти устройства.

— Одна из мер безопасности. Это место было обустроено как военная база, но нам ее передали по окончанию строительства. Мы ее усовершенствовали. Это гарантирует нам безопасность в случае, если ворота будут разрушены. — Он постучал по стеклу, когда открыл дверь. — Пуленепробиваемое, так по моему у вас называется. Пули не смогут пробить стекло, а металлические ставни опустятся в случае чрезвычайного положения.

Он указал пальцем на отверстия над внутренними дверями, где они были спрятаны.

— Впечатляет.

— К несчастью, нам уже приходилось использовать их.

— Во время первого нападения на Хоумлэнд?

Он тихо зарычал.

— Да. Мы постоянно совершенствуем нашу систему безопасности. Урок усвоен.

Кэт решила закончить разговор на этом. Он показал ей приемное отделение. Это было фойе с коридором, в котором располагались офисы. Все двери были закрыты. На них не было никаких табличек. Он открыл дверь в комнату с тренажерами.

— Я могу задать тебе личный вопрос?

— Конечно. Что тебя интересует?

— Твое имя.

Он засмеялся.

— Больше ни слова. Я дразню всех, что тому, кто решит навредить мне, сильно не посчастливится, но, если честно…

Секунды тянулись.

— Если честно, что?

Его лицо стало серьезным. 

— Когда я был подростком, со мной жестоко обращались. Мне повредили ухо ударом по голове. Вылечить нельзя. Это привело к проблемам с равновесием. Я не хотел называть себя неуклюжим, Джинкс звучало лучше.

— Мне очень жаль. 

Она пожалела, что спросила об этом.

— Все в порядке. Мне еще повезло. Поврежденных Видов обычно убивали, но меня оставили в живых из-за развитого интеллекта и мягкого характера. Мерсил нельзя было назвать домом мечты, но игра по их правилам продлевала жизнь. Я отлично делал вид, что не испытываю ненависти к работникам.

Он коснулся своего левого уха. 

— Это сделал санитар. Меня привели к какому-то ученому для тестов, и я встретился с санитарами, которые сопровождали женщину. Один из них загнал ее в угол и пинал ногами по неизвестным причинам. Возможно, она отказалась идти с ними или один из них лапал ее. Другие смеялись и её удерживали. Я напал, чтобы защитить женщину. И все сконцентрировались на мне со своими дубинками. Мы отличные бойцы, но десятеро на одного не оставляет шансов. И потом я был еще подростком.

Кэт коснулась его руки.

— Мне, правда, очень жаль.

— Ты не виновата. Я не виню все человечество за поступки сотрудников Мерсил и других лабораторий. Меня перевели в другое место, а потом освободили. Люди допустили ошибку в своих расчетах. Им стоило нанести одновременно удары по всем помещениям Мерсил, но они решили растянуть это на несколько дней, благодаря чему некоторые работники успели вывести маленькие группы Видов до обыска всех помещений.

— Тебя обнаружила оперативная группа?

— Да. Видишь? Некоторые люди оказались нашими спасителями.

Он кивнул, похлопал ее по руке и отвернулся, разрывая физический контакт.

— Я могу задать тебе еще один вопрос?

— Конечно. — Он закрыл дверь и повел ее вниз по коридору в комнату, которая была переполнена матами. Скорее всего, ее использовали для борьбы.

— Почему большинство Видов принадлежат к семейству кошачьих и псовых? Я практически не встречала приматов.

— Обезьяноподобных было больше, но мало кто из них выжил. Они очень агрессивны и вспыльчивы. — Джинкс открыл дверь. — Добро пожаловать в мое любимое место.

Кэт заглянула внутрь и усмехнулась. 

— Ничего себе!

— Хочешь немного повеселиться?

Она вошла в комнату и уставилась на 18-метровую стенку. Вся поверхность была разделена на три части. Первая — покрыта камнями, средняя — поручнями, а третья напоминала обычную скалу с небольшими трещинами.

— Зал для занятий по скалолазанию. Это наша разработка. Изначально потолок был низкий. Хочешь поупражняться? Я советую часть стенки с поручнями. Это самый легкий уровень.

Она посмотрела на потолок.

— А где страховочные веревки?

— Мат достаточно толстый. Если упадешь, ты не разобьешься.

Она повернулась к нему.

— Вы не используете подстраховку?

— Тогда это было бы скучно. — Он засмеялся. — Смотри, но отойди дальше. Я бы не хотел упасть на тебя, и причинить боль.

Джинкс пересек зал и сбросил обувь. Спустя секунды он уже взбирался по скалистой части стены. Он удерживался пальцами рук и ног, меняя положение рук. Он добрался до вершины за рекордное время и, повернув голову, улыбнулся Кэт сверху.

— Это весело.

— А выглядит опасно, — выкрикнула она.

— Не для нас. Смотри.

Он оттолкнулся, и у Кэт перехватило дыхание, когда он в свободном падении летел на землю. Он приземлился как кошка и встал на ноги. 

— Выдохни.

Кэт просто онемела от шока. Он приблизился к ней с улыбкой на лице.

— Кошачьи прекрасно прыгают и приземляются. Тем более, пол мягкий. Я бы не хотел повторить это на асфальте. Наши кости прочнее ваших, но все равно они могут сломаться. Все, что выше девяти метров, для нас опасно.

— Ты выглядишь весьма гибким.

Он рассмеялся.

— Это легко. Зато ты не видела, как я бегаю по гимнастическому бревну шириной в шесть дюймов. Не могу и двадцати футов пройти, чтобы не оступиться. На самом деле я хотел приземлиться ближе к тебе.

— Я бы не смогла так.

— Попробуй на части с рукоятками. Я поймаю тебя, если ты упадешь. Да и то, это возможно, только если ты поскользнёшься. Они для… — Он замялся. — Эм, для новичков. Но я в тебя верю.

Теперь Кэт засмеялась.

— Ну, хоть кто-то.

— Ну же, Кэт, развлекись немного.

Она наклонилась, чтобы снять обувь.

— Ладно. У вас же есть местный медпункт? Он мне может понадобиться. Правда я не хотела бы попасть домой на костылях или с гипсом на руке. — Или мертвой. От такого падения человек бы разбился на смерть и никакой мат не помог бы.

Джинкс прочистил горло. 

— Возможно, будет лучше, если ты не будешь разуваться. У тебя же человеческие пальцы.

Она выпрямилась.

— И?

Он согнул ногу в колене, чтобы продемонстрировать свою стопу.

— Ты видишь подушечки на моих пальцах? Они напоминают мозоли. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы ты поранила свои ноги. И сцепление в обуви намного лучше, что поможет тебе избежать скольжения.

— Ладно. — Кэт выдохнула и пошла к центру стены. Когда то она проходила подготовку по скалолазанию, но не без подстраховки. — Мне бы не помешали перчатки.

Джинс взял ее руку и повернул, чтобы рассмотреть. Пальцем он провел по ее указательному пальцу и нахмурился. 

— Может тебе не стоит подниматься. У нас нет перчаток. Я об этом и не подумал.

— Ничего страшного.

Она ухватилась за один из поручней. Его изгиб был удобным, а край надежным. Поверхность была прорезиненной для более крепкого захвата. Она ухватилась за следующий. Выступы для ног начинались на высоте полутора метра, поэтому ей приходилось подтягиваться на руках.

— Ты раньше уже занималась этим.

— Когда-то давно. — У нее перехватило дыхание, но было весело. — Я даже забыла, насколько люблю это.

— Не торопись.

Она повернула голову и посмотрела вниз на него с высоты в три метра. Он стоял прямо под ней. 

— Может тебе стоит немного отойти на случай, если я поскользнусь. Я бы не хотела приземлиться на тебя.

— Просто повернись в воздухе так, чтобы ты падала на бок, а я тебя поймаю. Если это произойдет, напряги свое тело.

— Думаю, я поднимусь, а потом спущусь тем же способом. У меня нет твоей гибкости, поэтому я могу просто шлёпнуться. 

Она опять повернулась к стене и потянулась к следующему поручню.

— Какого черта? — Ярость, с которой были произнесены слова, испугали Кэт.

Рука Кэт соскользнула, но она успела опять ухватиться за поручень благодаря выемкам для ног. Она повернула голову и увидела Даркнеса у входа в зал. Он не спускал с нее разгневанного взгляда.

— Что ты делаешь?

— Взбираюсь по стенке.

— У нее отлично получается, — заметил Джинкс.

— Я просил тебя провести экскурсию, а не позволять ей использовать наше оборудование.


Скачать книгу "Даркнес" - Лорен Донер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание