Ее высочество няня

Анастасия Никитина
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Когда-то я блистала на императорских балах и считалась завидной невестой. Теперь меня можно встретить только в нескольких богами забытых тавернах, а мое настоящее имя знают очень немногие. Кто-то из них мечтает меня убить. Кто-то — нанять. Но мне одинаково безразличны и те, и другие. Я — Безликая, и найти меня можно, только если я сама этого захочу. Ну, это я так думала до тех пор, пока на пороге моего дома не появился он и не сделал мне предложение, от которого невозможно отказаться. А как хотелось, черт возьми! В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу « Ее высочество няня ».

Книга добавлена:
15-03-2023, 12:51
0
1 065
51
Ее высочество няня

Читать книгу "Ее высочество няня"



ГЛАВА 29

— Если они встретятся, будет весело, — прошелестел призрак, пока меня опять тащили поближе к окну. — Каждая из них уверена, что она — лучшая.

Вечер прошел так же бездарно, как день. Вторая модистка, как и предупреждал Густав, тоже считала себя лучшей в королевстве. Меня снова истыкали булавками и так издергали, что, оставшись наконец в одиночестве, я уже ни о каких ловушках для ла Вейна и не помышляла — до кровати бы добраться.

Хотя отомстить наглому герцогу теперь хотелось вдвойне сильнее: вторую модистку прислал именно он.

— Неужели я внушаю такую жалость, — проворчала я, нащупывая оставшиеся после примерок булавки, — что всем подряд хочется меня облагодетельствовать? Принцесса, теперь ла Вейн. Почему бы им просто не забыть о моем существовании и позволить спокойно выполнять свою работу?

— Увы. Не получится, — развел руками Густав. — Вы занимаете слишком заметное место при короле.

— А кто меня наказал этим местом? — буркнула я. — Не припомню, чтобы мне сюда хотелось.

— Иногда приходится делать не то, что хочется, а то, что должно. Такова жизнь, юная леди. На собственном опыте могу сказать, что посмертие ничем не лучше. Кстати, вы готовы?

— К чему? — невнимательно отозвалась я, думая, как бы повежливее отправить Густава восвояси и улечься спать.

— Как к чему? — возмутился Густав. — Вы обещали мне разбудить Лемока.

— Кого? Ах, да… Спящий призрак. Может быть, займемся этим завтра. Я же никогда еще не будила призраков. А сейчас я сама как тот призрак: спящая. Еще перепутаю что-нибудь.

— А пока вы будете отсыпаться, Лемок уснет окончательно, — нахмурился Густав. — Такое ваша совесть перенесет?

— О, поверьте, у меня очень выносливая совесть, — проворчала я, но все же сунула ноги в туфли, которые уже успела скинуть. — Надеюсь это недалеко?

— Ну что вы, — просиял призрак. — Пять минут, не больше.

— Хорошо, пойдемте.

Вышли мы через тот же потайной ход, которым пользовался герцог ла Вейн.

Но пришлось пройти через две комнаты, прежде чем я оказалась в обещанном светлом коридоре. Минут через десять монотонной ходьбы я недовольно остановилась на развилке, не понимая, куда двигаться дальше.

— С пятью минутами вы явно погорячились. Мы уже полчаса бродим в стенах, как крысы.

— Дорога действительно занимает пять минут. Я никогда не лгу, — вскинул подбородок Густав. — Но вы же не умеете просачиваться сквозь стены. Поэтому пришлось пойти в обход.

— Когда-нибудь я вас таки упокою, — пообещала я, скривившись.

— Очень может быть, — согласился призрак. — И сразу пожалеете об этом. Кто еще сможет стать вам таким верным спутником и достойным собеседником, как я? Прошу налево.

— Сейчас я даже на вашего правнука соглашусь, — заворачивая в левый коридор, сказала я. — Он, по крайней мере, не таскает меня по пыльным потайным ходам.

— А вы готовы отказаться от такого интересного времяпрепровождения? — ухмыльнулся Густав. — Кроме того, мой правнук бывает тут гораздо чаще меня. Он, как и вы, не умеет просачиваться сквозь стены.

— Еще только этого не хватало, — от одной мысли о такой перспективе меня передернуло.

— Вот мы и пришли, — призрак повел полупрозрачной рукой, указывая на ржавый рычаг.

— И?.. — протянула я, с трудом опустив его и оказавшись в пыльной комнатушке, сильно смахивающей на забытую кладовку.

— И вы можете заняться вашим пациентом, — возвестил Густав с такой гордостью, будто преподнес мне лучший подарок в моей жизни.

— Для начала мне надо его увидеть, а потом понять, что от меня требуется, — ворчливо отозвалась я.

— Он вот здесь. Просто всмотритесь и сосредоточьтесь.

— А дальше?

— А дальше можете его позвать, например. В общем, все то, что вы сделали вчера для меня.

— Я думала, вы знаете, что я должна сделать!

— Знаю. Я же сказал: все то же самое.

— Ну, спасибо, — буркнула я, сообразив, что призрак понятия не имеет, что собственно с ним сделали.

— Всегда пожалуйста, юная леди.

«Добро наказуемо, — разозлилась я. — Как вчера, пожалуйста! Вчера я на твоего правнучка ненаглядного нежно смотрела и мечтала, чтобы он сгорел на месте. Значит сейчас посмотрим на стену! И пусть она развалится!»

Разумеется, от моего злобного взгляда стена не развалилась. Да и Густав, на которого я нет-нет да косилась, тоже не почесался. Он вообще, казалось, забыл о моем присутствии, жадно рассматривая ту же стену, что и я. Вот только в какой-то момент на глаза будто навернулись слезы: еще минуту назад четкие стыки кладки поплыли и будто смазались.

Я сморгнула, пытаясь вернуть зрению резкость, и наконец увидела его. Среднего роста, стройный, с гладко зачесанными назад волосами, он парил в полуметре от пола прямо передо мной. Если бы я протянула руку, то могла бы коснуться его груди.

— Лемок! Хватит изображать из себя собственную надгробную статую, — весело расхохотался Густав. — Тебя уже подкормили.

Он смеялся и тормошил товарища, а я все так же смотрела в красивое лицо с удивительно правильными чертами и не могла отвести взгляд. Что-то в нем было такое… Притягательное и непонятное. Хотя спроси меня кто, что именно, и я не смогла бы ответить.

А фигура призрака делалась все более плотной. Проступали какие-то детали и мелочи, появлялись оттенки. Если поначалу я видела только мутное облако, лишь отдаленно напоминавшее фигуру человека, потом лицо, то сейчас уже проступила даже вышивка на старинном камзоле. И тут он открыл глаза. Глаза, на мгновенье полыхнувшие травяной зеленью.

— Довольно, девочка, — от звуков этого бархатного голоса по коже прокатилась теплая волна. — Ты, конечно, вряд ли опустошишь себя до дна. Но с непривычки может быть неприятно.

— А… Да… Наверное… — я сморгнула и заставила себя отвести взгляд.

В душе поднималась настоящая паника. Я никогда раньше не замечала за собой интереса к мужской красоте. Не пытается залезть под юбку или напасть — пусть живет. Попытался — пеняй на себя. А тут такая глупость: стою и пялюсь на мужчину, причем давно покойного!

Я почувствовала на плече едва уловимое прохладное касание призрачных пальцев.

— Благодарю.

— Не за что, — выдавила из себя я.

— Давай я провожу тебя обратно, — произнес призрак. — Густав, где она остановилась?

— В королевской спальне, — ухмыльнулся тот. — Ни одна ночь нашего короля не обходится без присутствия леди ла Рум.

— Леди ла Рум? — приподнял бровь Лемок.

— Ты знал кого-то из этой семьи? — заинтересовался Густав.

— Возможно.

— Ты не изменился, — хохотнул призрачный король. — Никогда ничего не скажешь в простоте. Лемок — эльф, юная леди.

— Островитянин, — поморщившись, поправил тот.

— Что я говорил?! — хлопнул себя по ляжкам Густав. — Не любят они это прозвище.

Громогласный и шумный Густав, странный Лемок, лицо которого все еще притягивало меня как магнитом, удивительные события, в реальность которых еще вчера я бы и под страхом смерти не поверила. Все это как-то разом навалилось на плечи, пригибая к земле. Я тяжело оперлась о косяк низкой дверцы, через которую сюда попала.

— Было бы неплохо, если бы вы отвели меня обратно.

— Чего-то подобного я и ожидал, — обеспокоился Лемок. — Помолчи хоть пять минут, Густав! А лучше вообще уйди.

— Вот! — всплеснул руками покойный король. — Вот она, эльфийская благодарность! Я его спасаю, привожу сюда единственную одаренную на весь континент, объясняю ей, что надо делать. А мне в ответ: «Уйди, Густав!»

— Ты очень кстати заговорил о благодарности. И сейчас моя благодарность причитается ей. А ты же помнишь, что такие дела касаются только двоих. По крайней мере у островитян.

— Да помню я, помню. А тебе за триста лет пора бы уже и забыть.

— Забыть, что я островитянин?

— Понял, — Густав выставил перед собой открытые ладони. — Не буду вам мешать, ваше эльфячество.

Он отвесил шутовской поклон и просочился сквозь ближайшую стену.

На несколько минут в комнате повисла тишина.

— И это человеческий король, — вздохнул Лемок. — Да еще и один из лучших.

А потом люди удивляются, что мы принимаем их за дикарей’

Презрение, сквозившее в голосе призрака, привело меня в чувство лучше ледяного душа.

— Позвольте вам заметить, что я тоже человек, — холодно уронила я, прикидывая, смогу ли самостоятельно найти обратную дорогу. По всему получалось, что найду. — И беседа в таком тоне не доставляет мне удовольствия. Поэтому, если позволите…

Я сделала движение, чтобы уйти, но мне на плечо легли призрачные пальцы.

— Человек? — с бесконечным удивлением переспросил призрак.


Скачать книгу "Ее высочество няня" - Анастасия Никитина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Ее высочество няня
Внимание