Извращённые игры

Ана Хуанг
60
6
(5 голосов)
3 2

Аннотация: Она никогда не сможет стать его… но он все равно заберет ее. Стоический, задумчивый и высокомерный, элитный телохранитель Риз Ларсен придерживается двух правил: 1) Защищать своих клиентов любой ценой 2) Не поддаваться эмоциями. Никогда. И у него никогда не было соблазна нарушить эти правила… до нее. Бриджит фон Ашеберг. Упрямая принцесса, не уступающая его собственному упрямству, и скрытым огнем, который превращает его правила в пепел. Она — не то, чего он ожидал, и то, в чем он даже не подозревал, что нуждается. День за днем, дюйм за дюймом, она разрушает его защиту, пока он не сталкивается с правдой, которую больше не может отрицать: он дал клятву защищать ее, но все, чего он хочет, это погубить ее. Забрать ее. Потому что она его. Его принцесса. Его запретный плод. Все его развратные фантазии. 18+

Книга добавлена:
17-11-2022, 12:45
0
830
84
Извращённые игры

Читать книгу "Извращённые игры"



Глава 25

Риз

Кто-то однажды сказал, что ад - это другие люди.

Они были правы.

Точнее, ад - это наблюдение за тем, как другие люди кружатся на катке, пьют горячий шоколад и строят друг другу глазки, как будто они находятся в середине чертова фильма Hallmark.

Это был даже не рождественский сезон, черт возьми. Это было хуже.

Это был День Святого Валентина.

У меня свело челюсть, когда раздался смех Бриджит, к которому присоединился более глубокий смех Стеффана, и желание убить кого-то - кого-то мужского пола со светлыми волосами и именем, начинающимся на С — усилилось.

Что же было таким чертовски смешным?

Я не мог представить, чтобы что-то было настолько смешным, и уж тем более то, что сказал  Святой  Стеффан.

Бриджит и Стеффан не должны сейчас встречаться. Прошло всего четыре дня после бала в честь ее дня рождения. Кто, черт возьми, ходит на свидание с человеком, с которым познакомился четыре дня назад? Должны быть проверки. Волокита. Двадцать четыре часа наблюдения , чтобы убедиться, что Стеффан не был тайным убийцей-психопатом или прелюбодеем.

По моему мнению, принцессы не должны ходить на свидания, пока не будет прочесан хотя бы годовой запас данных. Пять лет, на всякий случай.

К сожалению, мое мнение ни черта не значило для королевской семьи, поэтому я оказался на самом большом катке в Атенберге, наблюдая, как Бриджит улыбается Стеффану, словно он вылечил мировой голод.

Он сказал что-то, что заставило ее снова рассмеяться, и его ухмылка расширилась. Он убрал прядь волос с ее лица, и моя рука дернулась к пистолету. Возможно, я бы достал его, если бы репортеры не собрались на катке, делая снимки Бриджит и Стеффана, записывая на свои камеры и ведя прямую трансляцию в Твиттере, как будто это было олимпийское событие

- Они такая милая пара, - ворковала сидящая рядом со мной репортерша, кудрявая брюнетка в ярко-розовом костюме, от которого у меня болели глаза. - Вы так не думаете?

- Нет.

Она моргнула, явно удивленная моим резким ответом.

- Почему? Вы что-то имеете против его светлости?

Я практически видел, как она пускает слюну от перспективы получить сочную историю.

- Я - персонал, - сказал я. - У меня нет мнения о личной жизни моего работодателя.

- У каждого есть свое мнение. - Репортерша улыбнулась, напомнив мне акулу, кружащую в воде. - Я Джейс. - Она протянула руку. Я не взял ее, но это ее не остановило. - Если у вас есть мнение... или что-нибудь еще… - В ее голос вкралась нотка навязчивости. - Позвоните мне.

Она достала из сумочки визитную карточку и сунула мне ее в руку. Я чуть не выпустил ее на пол, но я не был таким уж придурком, поэтому просто положил ее в карман, не глядя на нее.

Оператор Джейс что-то сказал ей по-немецки, и она отвернулась, чтобы ответить ему.

Хорошо. Я не выносил любопытных людей и светских бесед. Кроме того, я был занят - занят тем, что пытался не убить Стеффана.

Я проверил его биографию перед сегодняшним свиданием, и на бумаге он был чертовски идеален. Сын герцога Гольштейна, одного из самых влиятельных людей в Эльдорре, он был искусным конником, свободно говорил на шести языках и окончил Гарвард и Оксфорд, где изучал политологию и экономику. Он занимался благотворительностью, а его последние отношения с эльдоррской наследницей закончились полюбовно через два года. Судя по тому, как я общался с ним до сих пор, он казался дружелюбным и искренним.

Я ненавидел его.

Не потому, что он вырос в привилегированной жизни, а потому, что он мог свободно прикасаться к Бриджит на людях. Он мог катать ее на коньках, смешить ее, убирать ее волосы с глаз, и никто и глазом не моргнул.

А я мог только стоять и смотреть, потому что такие женщины, как Бриджит, не предназначены для таких мужчин, как я.

- Ты никогда ничего не добьешься, маленький кусок дерьма, - прошипела мама, ее глаза были злыми и ненавидящими, когда она смотрела на меня. - Посмотри на себя. Бесполезный и тощий. Я должна была избавиться от тебя, когда у меня был шанс.

Я молчал. В последний раз, когда я заговорил в ответ, она так сильно избила меня ремнем, что продрала рубашку и я несколько недель не мог спать на спине. Я понял, что лучший способ справиться с ее плохим настроением - это надеяться, что она в конце концов забудет о моем присутствии. Обычно это происходило после того, как она допивала бутылку до половины.

- Если бы не ты, я бы уже давно уехала из этого вонючего города.

Негодование накатывало на нее волнами. Мама стояла у стола в своем выцветшем розовом халате и курила сигарету. Ее щеки были бледными и впалыми, и хотя ей было всего около двадцати, она могла сойти за сорокалетнюю.

Я спрятал руки под мышками и попыталась зажаться в себе, пока она продолжала разглагольствовать. Это был вечер пятницы. Я ненавидел пятничные вечера, потому что это означало, что у меня будут целые выходные - только мама и я.

- Пустое место... совсем не похож на своего отца... ты меня слушаешь, кусок дерьма?

Я уставился на трещины в полу, пока они не расплылись. Однажды я выберусь отсюда. Каким-то образом, каким-то способом.

- Я спрашиваю, ты меня слушаешь? - Мама схватила меня за плечи и тряхнула так сильно, что у меня заскрипели зубы. - Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, мальчик! - Она ударила меня сзади так сильно, что я споткнулся, и от боли у меня зазвенело в ушах.

Мое тело дернулось, и я увидел, что происходит, но у меня не было времени, чтобы устоять на ногах, прежде чем угол обеденного стола врезался в мою голову, и все стало черным.

Я моргнул, и запах старого соуса для спагетти и водки исчез, сменившись запахом свежего льда и всепоглощающими духами Джейс.

Бриджит и Стеффан пронеслись на коньках, и камеры сошли с ума.

Щелк. Щелк. Щелк.

- ...на некоторое время, - сказал Стеффан. - Но я с удовольствием приглашу тебя на свидание, когда вернусь.

- Вы куда-то собираетесь? - спросил я.

С моей стороны было неуместно вмешиваться в их разговор, но мне было наплевать.

Стеффан бросил испуганный взгляд в мою сторону.

- Да. Моя мать вчера упала и сломала бедро. С ней все в порядке, но она восстанавливается в нашем доме в Преории. Ей очень одиноко, поскольку мой отец здесь, на заседании парламента, так что я останусь с ней, пока она не почувствует себя лучше.

Он ответил с полной любезностью, что только раздражало меня еще больше. Чем труднее его было ненавидеть, тем больше я его ненавидел.

- Как жаль, - сказал я.

Стеффан сделал паузу, явно не зная, как понять мой тон.

- Надеюсь, она скоро поправится. - Бриджит бросила на меня взгляд с легким упреком. - Теперь о горячем шоколаде…

Она направила его к киоску с горячим шоколадом на другом конце катка, а я в это время размышлял.

Занять постоянную должность телохранителя Бриджит означало, что мне придется видеть, как она встречается с другими мужчинами. Я знал это, и это был мой крест, который я должен был нести.

Я просто не ожидал, что это произойдет так скоро.

Она встречалась в Нью-Йорке, но это было совсем другое. Ей не нравился ни один из тех парней, и она не планировала выходить замуж за одного из них.

Кислота разъедала мое нутро.

К счастью, свидание вскоре закончилось, и я усадил ее в машину, прежде чем Стеффан успел выдать какую-нибудь чушь про поцелуй на первом свидании.

- Восстановление после перелома бедра занимает от одного до четырех месяцев, - сказал я, когда мы ехали обратно во дворец. - Очень жаль его светлость. Какое дерьмовое время.

Даже судьба не сочла, это удачным союзом. Если бы это было так, она не стала бы уводить Стеффана так скоро после того, как он встретил Бриджит.

Я никогда не верил в судьбу, но, возможно, позже мне придется послать ей большую, толстую открытку с благодарностью. Возможно, я даже пошлю ей шоколад и цветы.

Бриджит не клюнула на приманку.

- Вообще-то, это как раз вовремя, - сказала она. - Я тоже буду отсутствовать в Атенберге несколько недель.

Я посмотрел на нее в зеркало заднего вида. Для меня это была чертова новость.

- Это еще не подтверждено, так что не смотри на меня так, - сказала она. - Я предложила отправиться в тур доброй воли по стране. Встретиться с местными жителями и представителями малого бизнеса, узнать, что у них на уме и с какими проблемами они сталкиваются. Меня много критикуют за то, что я не в курсе того, что происходит в Элдорре, и, в общем, они правы.

- Отличная идея. - Я свернул на Кингс Драйв.

- Ты так думаешь? - Нотка облегчения смягчила неуверенность в голосе Бриджит.

- Я не эксперт в политике, но мне кажется, что это правильно.

Возможно, Бриджит и не хотела быть королевой, но это не означало, что из нее не получится отличная королева. Большинство людей считали, что самым важным качеством лидера является сила, но это было сострадание. Сила ничего не значит, если не использовать ее по правильным причинам.

К счастью для нее и для Эльдорры, у нее было и то, и другое в избытке.

- Король еще должен одобрить это, - сказала она после того, как мы припарковались и подошли к входу во дворец. - Но я не ожидаю, что он скажет "нет".

- Ты имеешь в виду своего дедушку. - У королевских особ все по-другому, но мне было странно, насколько формальными они иногда были друг с другом.

Бриджит быстро улыбнулась, когда мы вошли в парадный зал.

- В большинстве случаев - да. Но в таких вопросах, как этот, он мой король.

- Кстати, о короле...

Мы оба напряглись от нового голоса.

- ...Он хочет тебя видеть. - Андреас появился в поле зрения, и во мне зародилось раздражение. Я не знал, что именно в нем меня так раздражало, но Бриджит он не нравился, и этого мне было достаточно. - Как прошло свидание? Ты уже получила предложение руки и сердца?

- Тебе нужно найти новое хобби, если тебя так интересует моя личная жизнь, - ровно сказала Бриджит.

- Спасибо, но у меня полно увлечений, которые меня занимают. Например, я только что пришел со встречи с Его Величеством и лордом Эрхоллом по поводу закона о налоговой реформе. - Андреас улыбнулся удивлению Бриджит, которое она быстро скрыла. - Как вы, возможно, знаете, я заинтересован в том, чтобы заняться политикой, и председатель был достаточно любезен, чтобы позволить мне быть его тенью в течение нескольких недель. Посмотреть, как всё это работает.

- Как стажер, - сказала Бриджит.

Улыбка Андреаса обострилась.

- Тот, кто многому учится. - Он перевел взгляд на меня. - Мистер Ларсен, рад видеть вас снова.

Хотел бы я сказать то же самое.

- Ваше Высочество. - Мне не нравилось обращаться к нему с тем же титулом, что и к Бриджит. Он не заслуживал этого.

- Его Величество ждет вас в своем кабинете, - сказал Андреас Бриджит. - Он хочет видеть вас. Наедине. А сейчас, если вы позволите, у меня есть несколько неотложных дел, которые требуют моего внимания. Хотя, я уверен, они не такие захватывающие, как свидание на катке.

Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не выбить ему все зубы.

- Скажи слово, и я сделаю все, чтобы это выглядело как несчастный случай, - сказал я, когда Андреас скрылся из виду.

Бриджит покачала головой.

- Не обращай на него внимания. Он был сатанинским маленьким дерьмом с самого детства, и ему нравится внимание.


Скачать книгу "Извращённые игры" - Ана Хуанг бесплатно


60
6
Оцени книгу:
3 2
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Извращённые игры
Внимание