Дневник на итальянском

Элиза Харрис
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Смена города, новое окружение, чужие люди, с которыми мне пришлось жить — лишь малая часть, что вызывала во мне внутреннюю дрожь.Моя судьба решилась в тот день, когда я впервые переступила порог дома маминого нового мужа, встретившись с напыщенным взглядом и самодовольной мерзкой ухмылкой сводного братца. Для обоих лучшим решением было не нарушать личных границ, но он был не из тех, кто следовал чьим-то правилам. Сводный привык устанавливать свои.Опасный. Взрывной. Властный. Наглый. Надменный. Бесцеремонный. Псих…Он — пламя, которое вот-вот обещает овладеть каждым недосягаемым участком. Как и моими чувствами. Типичный любимец окружающих. Девушки в его присутствии теряли рассудок, парни — боязливо опускали взгляд в пол. Мне не стоило привлекать его внимание. Держаться на расстоянии и ни к кому не привыкать — казалось единственным правильным решением.—Последний учебный год, и я исчезну из его жизни,— говорила я себе.Но план был обречён изначально, стоило впервые почувствовать собственное сердцебиение рядом с ним.Сводный не клялся превратить мою жизнь и жизнь моей матери в ад, но и не упомянул, что любовь к нему самый настоящий грех, совершив который, попадают прямиком в ад.В ад собственных чувств, выбраться из которых невозможно. Даже, спустя года.Где заканчивается грань, переступать которую не стоит? Сможет ли тот, в ком тысячи демонов, излечить твоих? И стоит ли бороться, когда весь мир против вас двоих?

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:22
0
93
103
Дневник на итальянском

Читать книгу "Дневник на итальянском"



— Ты любишь появляться эффектно.

— Перенял привычку портить момент у любимых родителей.

— Ты говорил с матерью?

Без слов, мы с отцом одновременно рассмеялись, зная ответ. Пожалуй, это единственное мое состояние, которое он успел выучить и знал наизусть, как я выгляжу, после беседы с родительницей.

— Сколько?

— Нет.

— Джеймс, ты же знаешь, если для тебя это важно…

— Я не хочу ничего о ней слышать! — слишком резко перебил я.

С раннего возраста я пытался находить смысл в поступках матери и жалел её. Считал, что отец довел жену до грани, не уделял ей внимания и не давал той любви, которую она заслуживала. Поэтому, из-за моей слепоты и прихотей, отец велся на поводу дибила сына и отстегивал ей крупные суммы. Благо, я вырос и открыл глаза. Надоело быть слепым щенком, которым мать вертит, как пожелает, для своей же выгоды. Я не стал об отце лучшего мнения, наши отношения по-прежнему остались натянутыми, но больше я не позволял мамаше говорить об отце плохо. Она утратила способность настраивать меня против него.

— Ты для этого меня позвал?

Выносливый взгляд отца смягчился. Он поднялся со своего места, обошёл кабинет и сел напротив меня.

— Хочу быть с тобой честен…

— Неужели? — ухмыльнулся я.

— Не перебивай! — повелительный голос отца вернулся. — Через неделю у Грейс день рождение. Я хочу сделать ей подарок в виде поездки в Грецию. Она настояла, чтобы вы с Эрикой полетели с нами, но…

— Мой ответ очевиден. Берите сестренку и гуд бай. — впервые, я был не уверен в своих словах. И какого черта, понять не мог. — Бать, ты ж знаешь, я ни на что не променяю пустую хату в моём распоряжении.

На губах папы заиграла ухмылка. Её я полностью перенял у него. Мама говорила, я точная копия отца в юности.

— Сын, мы, правда, хотим вернуть семью.

— Вернуть? У нас никогда не было семьи. Соседи, живущие под одной крышей — не более.

— Теперь, всё по-другому.

— У тебя всё по-другому. А у меня по-прежнему статус волка одиночки.

— Какого черта ты не даёшь мне шанса исправить отношения между нами? — отец никогда не придерживался статуса: отец-сын. Он всегда говорил то, что думал, независимо от мнений окружающих. Отвел сына на первую тусовку, налили коньяка в присутствии взрослых, научил гонять без прав и материться, чтобы тебя не считали не воспитанным. За это я его и уважал.

— Потому что этого хочет твоя жена, а не ты сам! — подлетел я. — Все семнадцать лет ты не замечал меня, как сына, а стоило Грейс провести проффилактическую беседу, так ты включился в роль. Не парься, тебе не придется притворяться.

— Джеймс, это не так! — отец встал на ноги, поравнявшись со мной. — Подумай…

— Я никуда не еду!

Путешествия со сводной я точно не выдержу.

И дверь кабинета с грохотом захлопнулась за моей спиной.


Скачать книгу "Дневник на итальянском" - Элиза Харрис бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Дневник на итальянском
Внимание