Тайна старой мельницы

Karol Demon
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Родители Кейт Ошер разорены. Отец оказался мошенником, у которого большие игровые долги, а мать изгнана из родного дома за то, что когда-то связалась с неподходящим мужчиной. Но Кейт везёт - в богатом поместье ее принимает родной дедушка из славного и богатого лорда Бьертов. Он готов спасти юную леди от позора. И все было бы хорошо, если бы не проклятая мельница, на которую девушку приглашает местный фермер, парень простой и отчасти глупый. Там Кейт Ошер впервые сталкивается с самим Дьяволом, который преследует ее семейство несколько веков подряд. Убежать невозможно. Молиться бесполезно. Сети расставлены, и бабочка попадется в лапы паука.

Книга добавлена:
12-06-2024, 11:14
0
290
63
Тайна старой мельницы

Читать книгу "Тайна старой мельницы"



Кейт вскрикнула - больше от неожиданности - и припала спиной к стене, ошалело глядя вслед этому нечто.

- Эй! - возмутилась она запоздало, хотя так выражать эмоции было не прилично для настоящей дамы. Приведение мало походило на эфирную сущность, но все же напугало Ошер.

- Что? - под белой простыней оказался милейший паренек, в руках которого виднелась надкушенная булочка. Он отставил ногу и показал Кейт язык. И сразу со стороны холла раздался голос мисс Хансон.

- Алекс, как ты можешь? Это же леди Кейт, внучка нашего благодетеля.

"Ага, так вот он какой Алекс", - подумала девушка, удивленно приподняв брови. Ей никогда не пришло бы в голову показать кому-нибудь язык, и отчего-то с Гарри она сразу расхотела встречаться. А тот наверняка поблизости.

- Алекс! - вновь позвала мисс и показалась в коридоре, виновато улыбаясь. Она взяла мальчишку за руку и сдернула с него чистую простынь. - Теперь перестирывать. Простите, леди Кейт. Он еще маленький. Всего шесть лет. Матушка иногда оставляет братьев со мной. Ваш дедушка не возражает.

- А? Что? - Ошер не сразу пришла в себя от задумчивости. - Да нет, все в порядке, - ответила она, неловко улыбаясь, и вдруг вспомнила, что опоздала на завтрак. Бьерту это точно не понравится. - Вы извините, мисс Ха... Хатсон, верно? Мне пора, - выпалила побыстрее и поспешила в столовую.

Дед уже сидел за столом, и прислуга наливала ему утренний какао. Столовые приборы были аккуратно расставлены на белоснежной скатерти. Лорд Бьерт кивнул внучке вежливо, взглянул на часы, отмерившие пять минут девятого.

- Доброе утро, Кейт, - поздоровался вежливо, покручивая правый ус, и даже улыбнулся. - Надеюсь, вы выспались немного. Сегодня прекрасный день, а у нас на завтрак поджаренный хлеб, паштет и джем. Но для вас наш повар сварил кашу. Садитесь же.

Запыхавшаяся Ошер перевела дух и неловко поправила сбившуюся челку.

- С добрым утром. Благодарю, не стоило беспокоиться так обо мне и...простите за опоздание. - Кейт присела в реверансе и осторожно заняла означенное хозяином место. Может, дед не такой и плохой человек, раз любит детей и не устроил трепку за опоздание. Девушка расправила салфетку и положила на колени.

- Надеюсь, что наш разговор сегодня хоть немного заладится. Я очень рад, что вы приехали ко мне, Кейт. И я надеюсь, что мы найдем общий язык, - Бьерт приказал подавать кашу с кусочками сладкой тыквы, а сам отложил в сторону газету, которую читал до этого момента. - Ну, с чего начать? Я курю. У меня паршивый характер, что уже два раза пришлось менять экономку и в конце концов довериться старому лису Джону. А еще я развожу кур... - лорд Бьерт пытался быть помягче с внучкой, которую вмешали в постыдную интригу бесчестные родители. Он не собирался пока идти слишком далеко, но надеялся, что дочь воспримет правильно слова отца и позволит наследнице получить титул и имя, которое не запятнано шулером.

Ошер, уже привычно опустив глаза, взялась за ложку, но когда Бьерт начал рассказ, то девушка заставила себя поднять взгляд и слушать внимательно. Уточнять на счет экономки было невежливо, по поводу курения и скверного характера - не ее дело, оставались куры.

- Вы разводите кур? Зачем? - робко спросила Кейт.

- Небольшое хозяйство не помешает. Ферму держит отец мисс Хансон. Вы ее видели уже. Я вкладываю туда небольшие деньги, зато у нас всегда свежие яйца, хлеб, молоко и даже мясо. Кушайте, Кейт. Или мне можно называть вас Китти, как вашему деду? - поинтересовался Бьерт вежливо, вновь беря в руки чашку.

- Зовите, как вам угодно, сэр, - смиренно ответила Ошер, подцепляя немного каши на ложку. Ей стало почти стыдно за свое вчерашнее поведение. - Я слышала, что в Йорке прошла куриная чума недавно - много птиц погибло, но ферма - это, наверное, хорошо. Я никогда не была на ферме. В окрестностях Лондона мало кто занимается животноводством.

- Значит вам обязательно там надо побывать. Мы как раз успеем до приезда модистки, а если и нет, то она подождет. Погода прекрасная, Китти. А разговоры об эпидемии пусть касаются тех, кто не умеет работать, - лорд допил какао, внимательно следя за тем, как ест его внучка. Со вчерашнего вечера в доме так все изменилось.И Бьерт не собирался отдавать родную кровь никому и больше никогда.

Он даст девушке достойное образование, через год отправит учиться в лучший пансион, а пока... пусть хоть немного побудет дома.

- Так вы готовы? Возьмем и озорников Хансонов. Не виделись еще?

Ошер неловко улыбнулась и кивнула, находя, что по окрестностям проехать стоит, да и все же лучше, чем хандрить, заперевшись в пустой комнате с книгами.

- Очень недолго, сэр. С младшим.

- Ну, я думаю, что у вас будет хоть какая-то компания в нашем захолустье, - лорд поднялся из-за стола. - Позовите мисс Хансон и скажите, чтобы запрягли открытую повозку. Прокатимся немного до фермы. Я хочу, чтобы моя девочка познакомилась с фермой и городом поближе.


Скачать книгу "Тайна старой мельницы" - Karol Demon бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мистика » Тайна старой мельницы
Внимание