Том 2. Стихотворения 1820-1826

Александр Пушкин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Настоящее собрание сочинений А. С. Пушкина в десяти томах является облегчённым вариантом большого академического издания сочинений Пушкина. За малыми исключениями, здесь воспроизведён текст произведений Пушкина, установленный в результате текстологической работы редакторов большого издания. Сюда вошли произведения Пушкина в том же составе, с той же полнотой, как и в большое издание. Из вариантов и разночтений включены только те, которые представляют самостоятельную художественную ценность или документируют основные этапы творческой истории отдельных произведений.

Книга добавлена:
12-01-2023, 12:47
0
264
41
Том 2. Стихотворения 1820-1826
Содержание

Читать книгу "Том 2. Стихотворения 1820-1826"



Друзьям («Вчера был день разлуки шумной…»)*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1824 год. Написано 15 февраля 1822. В рукописи имеет заглавие «Кеку, Полторацким и Горчакову». Кек В. Т. – офицер, отъезд которого из Кишинева друзья ознаменовали пирушкой. Полторацкие А. П. и М. П. – офицеры генерального штаба. Горчаков В. П. – кишиневский приятель Пушкина.

Песнь о вещем Олеге*

Напечатано в «Северных цветах» на 1825 год. Сюжетом послужил летописный рассказ из так называемой Львовской летописи.

Таврида*

Незаконченное и недоработанное стихотворение, вызванное воспоминаниями о пребывании в Гурзуфе в 1820 году. Написано около 16 апреля 1822.

Стихотворению предшествовал план, относящийся к начальной его части: «Страсти мои утихают, тишина царит в душе моей, ненависть, раскаянье, все исчезает – любовь одушевляет…» К стиху «Лобзать уста младых Цирцей» Пушкин сделал примечание: «Цирцей – замечание Алексеева».

(1) «Gib meine Jugend…» – Из введения к «Фаусту» Гёте.

(2) «Ты, сердцу непонятный мрак…» – Эти стихи, в сильно сокращенном и переработанном виде, с измененным смыслом, послужили для создания элегии «Люблю ваш сумрак неизвестный».

(3) «Где скал нахмуренные своды…» – Предшествующие стихи являются переделкой, с изменением стихотворного размера, стихотворения 1821 года «Кто видел край, где роскошью природы». Эту переработку Пушкин не довел до конца.

(4) «За нею по наклону гор…» – В сильно переработанном виде эти стихи вошли в строфу XXXIII первой главы «Евгения Онегина», написанную уже по окончании всей главы.

В. Ф. Раевскому («Не тем горжусь я, мой певец…»)*

Неоконченное послание. Адресовано Владимиру Федосеевичу Раевскому, арестованному за политическую пропаганду среди войск и заключенному в Тираспольскую тюрьму. Оттуда Раевский прислал стихотворение «К друзьям», в значительной своей части обращенное к Пушкину. Между прочим, к нему обращены стихи:

Оставь другим певцам любовь!
Любовь ли петь, где брызжет кровь…
Пушкин хотел начать ответ стихами:
Недаром ты ко мне воззвал
Из глубины глухой темницы,

но кроме этих двух стихов от начала послания ничего не сохранилось. Не написано и окончание послания, где Пушкин хотел провозгласить положительные задачи поэта.

Гречанке*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1823 год и включено в сборник 1826 г. с датой 1822. Пушкин пишет о Калипсо Полихрони, прибывшей в Кишинев из Константинополя. О ней говорили, что она была любовницей Байрона. К стиху «Скажи – когда певец Лейлы» в рукописи примечание: «См. поэму лорда Байрона Гяур (а не Джаур, как пишут некоторые)».

Из письма к Я. Н. Толстому*

Из письма от 26 сентября 1822.

Я. Н. Толстой – один из основателей и главных участников общества «Зеленая лампа». Стихи являются извлечением из писанного в 1821 г., но недоработанного и незаконченного стихотворения «В кругу семей, в пирах счастливых».

В. Ф. Раевскому («Ты прав, мой друг – напрасно я презрел…»)*

Недоработанное и незаконченное послание В. Ф. Раевскому. См. послание ему «Не тем горжусь я, мой певец». Настоящее послание является ответом на стихотворение Раевского «Певец в темнице», где имеются стихи, обращенные к Пушкину:

О мира черного жилец!
Сочти все прошлые минуты.
Быть может, близок твой конец
И перелом судьбины лютой!
Ты знал ли радость? – светлый мир –
Души награду непорочной?
Что составляло твой кумир –
Добро иль гул хвалы непрочной?
Читал ли девы молодой
Любовь во взорах сквозь ресницы?
В усталом сне ее с тобой
Встречал ли яркий луч денницы?

и т. д.

Послание цензору*

При жизни Пушкина не печаталось, но получило распространение в списках. Написано в конце 1822 г. Послание направлено против цензора А. С. Бирукова, деятельность которого Пушкин называл «самовластной расправой трусливого дурака». В черновой рукописи к стиху «Что нужно Лондону, то рано для Москвы» имеется вариант;

Потребности ума не всюду таковы:
Сегодня разреши свободу нам тисненья,
Что завтра выдет в свет: Баркова сочиненья.

(1) Хвостов – Дмитрий Иванович.

(2) Бунина А. П. – поэтеса из круга «Беседы» Шишкова, обычный предмет насмешек.

(3) Куницын – лицейский профессор, автор курса «Естественного права». Эта книга была запрещена в 1821 г.

(4) «Сам государь велит печатать без тебя». – «История государства Российского» Карамзина печаталась без цензуры.

(5) Певец «Пиров» – Баратынский.

(6) «И Пушкина стихи» – «Опасный сосед» В. Л. Пушкина.

(7) Сатирик превосходный – Фонвизин.

(8) Наперсник Душеньки – Богданович.

Иностранке*

Напечатано в сборнике 1826 г. без даты. В черновой рукописи озаглавлено «Гр.» («Гречанке»).

«Наперсница волшебной старины…»*

При жизни Пушкина не печаталось.

Ф. Н. Глинке*

При жизни Пушкина не печаталось. Стихи вызваны тем, что Ф. Н. Глинка в сентябре 1820 г. поместил в «Сыне отечества» послание «К Пушкину» по поводу выхода в свет «Руслана и Людмилы». В этом послании были намеки на ссылку Пушкина:

О Пушкин! Пушкин! кто тебя
Учил пленять в стихах чудесных?
Какой из жителей небесных
Тебя младенцем полюбил…
Судьбы и времени седого
Не бойся, молодой певец!
Следы исчезнут поколений;
Но жив талант, бессмертен гений!..

«Недавно я в часы свободы»*

При жизни Пушкина не печаталось. Стихи являются посланием Д. Давыдову по поводу выхода в свет его книги «Опыт теории партизанского действия», 1821 г.

Во вступлении к книге находится следующее обращение к писателям: «Занимавшись словесностию на коне и в куренях солдатских, я чувствую, сколь необходимы для меня советы писателей». Ср.: «Кто дал Давыдову совет…»

Последние стихи заимствованы из «Песни старого гусара» Давыдова:

Каждый по полю порхает,
Кивер зверски набекрень,
Ментик с вихрями играет.

(1) Бурцев А. П. – сослуживец Д. Давыдова, воспетый им «величайший гуляка и самый отчаянный забулдыга из всех гусарских поручиков».

Адели*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1824 год. Возможно, что стихи обращены к Адели Давыдовой, дочери А. Л. Давыдова, девочке лет четырнадцати, с которой Пушкин встречался в Каменке.

Узник*

Впервые напечатано в третьей части стихотворений Пушкина 1832 г. В рукописи, подготовленной для этого издания, дата: «Кишинев, 1822».

«Чугун кагульский, ты священ…»*

Неоконченный отрывок. При Кагуле в Бессарабии русские войска разбили турок 21 июля 1770 г.

«Иной имел мою Аглаю…»*

Стихотворение прислано Пушкиным при письме брату от 24 января 1822 г.

Аглая – А. А. Давыдова. О ней см. эпиграмму «Оставя честь судьбе на произвол».

«Бранись, ворчи, болван болванов…»*

Эпиграмма сохранилась в копиях.

(1) Ланов И. Н. – кишиневский чиновник, постоянно ссорившийся с Пушкиным. По описанию И. П. Липранди, «ему было за 65 лет»; «он был среднего роста, плотный, с большим брюхом, лысый, с широким красным лицом, на котором изображалось самодовольствие».

«У Кларисы денег мало…»*

Напечатано в сборнике 1826 г. В рукописи датировано: «1822, январь».

«Мой друг, уже три дня…»*

Необработанный набросок.

(1) Орест – здесь в значении «друг», вероятно – Н. С. Алексеев.

(2) Смиренный Иоанн – Иван Никитич Инзов, начальник Пушкина, сменивший Бахметева в должности наместника Бессарабской области.

(3) Ясский пан – Тодор Балш, которого побил Пушкин, за что был посажен Инзовым под домашний арест.

(4) Куконица – жена кукона, т. е. молдавского «боярина».

Царь Никита и сорок его дочерей*

Нескромная сказка Пушкина, дошедшая до нас в рукописных копиях. Начало сказки сохранилось в черновой тетради Пушкина. Упоминается в письме брату и Плетневу от 15 марта 1825 г.

«На тихих берегах Москвы…»*

Незаконченный отрывок.

Отрывки*

(1) Она… подарила. Начало неосуществленного замысла Пушкина. В измененном виде стихи вошли в строфу XII второй главы «Евгения Онегина».

(2) Дай, Никита, мне одеться. Никита – слуга Пушкина. Эти два стиха сообщены по памяти из какого-то не дошедшего до нас шуточного стихотворения.

Птичка*

Напечатано в «Литературных листках», 1823 г., № 2. Написано в конце апреля. См. письмо Гнедичу от 13 мая 1823 г. Явно автобиографический и политический смысл стихотворения заставил издателей прибегнуть из цензурных соображений к примечанию, затуманивающему смысл стихов: «Сие относится к тем благодетелям человечества, которые употребляют свои достатки на выкуп из тюрьмы невинных должников и проч.».

«Сегодня я поутру дома…»*

При жизни Пушкина не печаталось.

(1) Тардиф – француз-ресторатор; до 1812 г. содержал рестораны в Петербурге, затем разорился и уехал в Одессу, а затем в Кишинев, где служил поваром.

Жалоба*

При жизни Пушкина не печаталось. Эпиграмма направлена против Д. П. Северина (1781–1865), служившего в министерстве иностранных дел.

Северин был членом общества «Арзамас». В 1823 г. он был в Одессе, и там в сентябре у него с Пушкиным произошла крупная ссора.

«Кто, волны, вас остановил»*

Черновой набросок. В стихах иносказательно изображается общеевропейская реакция, задушившая все революционные движения начала 20-х годов. В 1823 г. была в результате военной интервенции уничтожена конституция в Испании. Ср. «Свободы сеятель пустынный».

Ночь*

Напечатано в сборнике 1826 г. Написано в Одессе 26 октября 1823 г.

«Завидую тебе питомец моря смелый»*

Черновой набросок.

Из письма к Вигелю («Проклятый город Кишинев!..»)*

Написано в ноябре 1823 г. Стихи являются ответом на приглашение Ф. Ф. Вигеля приехать в Кишинев.

(1) Варфоломей Е. К. – бессарабский помещик. В доме Варфоломея постоянно собиралась кишиневская молодежь и устраивались балы.

«Надеждой сладостной младенчески дыша…»*

При жизни Пушкина не печаталось.

«Бывало, в сладком ослепленье…»*

Черновой набросок. Здесь впервые затронуты темы, развитые в стихотворениях «Демон» и «Свободы сеятель пустынный». Последние стихи прямо перенесены во второе стихотворение.

Демон*

Напечатано в «Мнемозине», 1824 г., ч. III. Стихотворение это было понято современниками как психологический портрет Александра Раевского. По этому поводу Пушкин написал заметку «О стихотворении „Демон“» (см. т. VII).

«Свободы сеятель пустынный…»*

При жизни Пушкина не печаталось. Написано в ноябре 1823 г. Ср. «Мое беспечное незнанье». См. письмо А. И. Тургеневу от 1 декабря 1823 г. Стихотворение вызвано поражением революции в Испании, подавленной французскими войсками. Эпиграф – из Евангелия от Матфея, гл. 13, ст. 3.

«Простишь ли мне ревнивые мечты…»*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1824 год, а затем перепечатано Пушкиным в «Литературных листках», так как в альманахе были допущены опечатки. Написано 11 ноября 1823 г.

Стихотворение обращено к Амалии Ризнич (1803–1825), итальянке, жене триестского коммерсанта, приехавшего весной 1823 г. в Одессу.


Скачать книгу "Том 2. Стихотворения 1820-1826" - Александр Пушкин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Поэзия » Том 2. Стихотворения 1820-1826
Внимание