На благо чужого мира. Выходец

М.А. Гард
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Летние каникулы молодого студента обрываются странным пробуждением в глухом лесу. Столкнувшись с неведомыми силами и тайнами нового мира, он вынужден выбирать между обыденностью и опасными приключениями, которые подстерегают его за каждым поворотом. Сможет ли простой парень справиться с трудностями и вернуться домой, а может – он будет готов отдать собственную жизнь на благо чужого мира?

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:47
0
73
47
На благо чужого мира. Выходец

Читать книгу "На благо чужого мира. Выходец"



Глава 4

На утро седьмого дня по его подсчетам Кукушкин находился уже на пределе. Несколько выученных фраз при помощи паренька с конюшни ничем ему не могли помочь, лишь немного упростили общение с приставленной охраной – теперь он мог им объяснить, что идет на конюшню, хочет есть или ему нужно в местный санузел.

Пиррэт Гролс всего пару раз подходил к парню за это время и то только тогда, когда Кукушкин уже явно психуя пинал колоду для рубки дров или попавшее под ноги ведро. В глазах окружающих студент мог разглядеть лишь сочувствие, когда пытался им доказать о необходимости позвонить родителям, которые уже давно о нем беспокоятся.

И так изо дня в день – безысходность, отчаянье, скука, ожидание…

Умывшись и позавтракав, Кукушкин сидел на пороге двухэтажного здания поселка, которое выполняло здесь роль чего-то типа казарм и бросал в пыль мелкие камушки. Всякое желание что-либо делать и как-нибудь развеять скуку окончательно пропало.

Зонтик ползал по крыльцу ловя каких-то букашек и млел на теплом солнышке. Далеко он все же не отползал от своего человека. В сторонке пара солдат принимали продукты от крестьянина, перетаскивая корзины они посмеивались над чужаком с прирученным инги. Кукушкину было глубоко плевать на их смешки, все равно не понять, что они говорят.

Забравшись на телегу, крестьянин уехал. Но не успел стихнуть стук копыт его рабочей лошаденки, как послышался звук приближающихся всадников. Вначале студент не обратил на въезжающих во двор людей внимания – возле казарм постоянно крутились пешие и конные, разъезжая с поручениями.

Но глянув на прибывших, Кукушкин немного встрепенулся – их он в поселении еще не видел. «Может, это за мной?», - понадеялся вначале он, но тут же оставил эту мысль – эти люди также в костюмах реконструкторов, правда их снаряжение и одежда несколько отличались от солдат в поселении.

На крупном мышастой масти жеребце сидел здоровенный дядька в широкополой шляпе лет около сорока. Из-под кустистых бровей сурово поблескивали темные глаза. Длинные черные усы лихо закручены в стороны. Два ремня накрест пересекали его плотную кожаную куртку, порезанную или порванную в нескольких местах. «Такой курткой я наверно раза три-четыре вокруг обмотаюсь», ошеломленно думал Кукушкин. Высокие сапоги украшали короткие простые шпоры, на плече висел туго набитый чем-то подсумок.

Его спутник оказался мужчиной постарше, чуть меньше пятидесяти лет. Он выглядел противоположностью своего спутника – более худощавый, но, тем не менее, крепкий, даже жилистый с виду, светло-русые с проседью волосы также покрывала шляпа, но с богатой крупной пряжкой. Чисто выбритое лицо украшали тонкие подкрученные вверх усы. Его манера держаться говорила либо о высоком происхождении, либо просто о хорошем воспитании. А вот лошадь под ним явно являлась простой рабочей конягой и нисколько не подходила для этого человека.

Спешившись, эти двое направились прямиком к Кукушкину. Видимо его внешний вид говорил сам за себя. Зонтик тут же юркнул студенту за шиворот, сам факт присутствия инги у чужака немного удивил подошедших.

Наигравшись в «гляделки», светловолосый мужчина слегка улыбнулся насупленному парню и на английском с легким акцентом обратился к нему:

- Ну, здравствуйте землянин! Позвольте представиться, я Бертон Алессоро Бэквардс, британский офицер, а это, - кивнул он в сторону здоровяка, - Роберто Доа, мы служили вместе и сейчас тоже работаем в одной команде. А вы? Как вас зовут?

Немного растерявшись, студент все же поднялся с крыльца и подал руку мужчине:

- Николай Борисович Кукушкин, студент из России, - на неплохом английском ответил ему парень.

- О, союзник! Замечательно, что вы не германский подданный, – воскликнул Роберто, на что Кукушкин непонимающе пожал плечами. – Как поживает ваш император Николай, еще царствует?

- Его расстреляли вместе со всей семьей, - на автомате ответил студент.

- Как? Зачем? – удивленно переглянулись англичане. – Надеюсь, нашего Георга не постигла та же участь?

Кукушкин ошеломленно выпятил глаза, силясь понять к чему эти вопросы касательно истории государств.

- Что ж, как бы то ни было, рад вас видеть здесь, Николай, - видя его замешательство, сказал Бертон Алессоро. - Идемте в канцелярию, мне нужно доложить о прибытии, потом мы поговорим, - приглашающе махнув рукой, пропуская вперед парня, британский офицер поднялся по ступеням.

Послушавшись, Кукушкин с новыми надеждами последовал за прибывшими, пусть они тоже в этих странных костюмах, но хоть какой-то общий язык найден. Может теперь, ему удастся вернуться домой.

Глава Триззумского отдела и Пиррэт Гролс пожимали руки прибывшим людям. Кукушкин вежливо стоял в сторонке, ожидая пока к нему обратятся.

- Наконец, вы приехали. Мы переживали, что вас уже перенаправили из Ирка и придется выделять людей, чтоб доставили парнишку в Райволас, – радовался ир Юс.

- Да уж, он совсем извелся, нервничает все больше с каждый днем. Вы как-то помягче ему все объясните, сами понимаете для чужаков это большой удар узнать такое, – добавил сокрушенно Пиррэт, посмотрев в сторону выходца.

- Конечно, уважаемые ирры. Мы сделаем все, что сможем. Пожалуй, будет неплохо перекусить пока мы будем общаться с парнем, не знаю как он, а мы толком не завтракали, все спешили.

- Да, конечно, ир Алессоро. Проходите пока на второй этаж, еду вам принесут.

Мужчины разговаривали на общериосском, чтоб не волновать чужака своими переживаниями. Еще немного пообщавшись о делах, в конце разговора Бертон Алессоро уже обратился на английском непосредственно к студенту:

- Идемте, Николай, в вашу комнату. Там я вам объясню сложившуюся ситуацию.

Кукушкин вышел из канцелярии и направился на второй этаж. На этот раз приставленные к нему охранники не последовали за ним, да и ни к чему это сейчас. Студент их прекрасно понимал – у этого Алессоро и здоровяка Роберто оружия навешано больше, чем бус на деревенских барышнях.

Так как в комнатке оказался всего один стул, Роберто из коридора притащил еще два. К этому времени зашли два посыльных с большим подносом еды и парой кувшинов какого-то питья. Дождавшись, когда они уйдут, ир Алессоро занял один из стульев, его примеру последовал ир Доа.

- Ну что ж, начнем, молодой человек. Вы присаживайтесь, присаживайтесь, разговор предстоит долгий.

С глубоким вдохом Кукушкин присел на край кровати и на всякий случай отпил из кувшина, а то после слов этого человека что-то в раз кольнуло в сердце и пересохло в горле. Заметив, что парень немного успокоился, Бертон Алессоро продолжил:

- Так вот Николай, давайте с вами договоримся так – я вам сейчас рассказываю, куда вы попали, и что с вами произошло, вы меня внимательно слушаете, и верите в то, что я вам рассказал. Вы меня не перебиваете, дважды повторяться не хотелось бы. Потом задаете мне вопросы, и мы с вами решаем, что же в дальнейшем вам делать. Убедительная просьба во время моего рассказа не падать в обморок, не закатывать истерик, и не пытаться схватиться за мое оружие, чтоб покончить с собой. Это было бы весьма печально.

Все это Кукушкин постепенно бледнея слушал с мрачным видом. Громко сглотнув ком, который внезапно появился в его горле, он все-таки нашел в себе силы кивнуть в знак согласия.

- Замечательно, - ир Алессоро отпил из кувшина и начал свой рассказ. – Прежде всего, позвольте еще раз представиться. Мое настоящее, то есть земное имя Альберт Эдвард Александер Бэк. Я родился в 1881 году в Англии, служил лейтенантом в Королевских пехотных войсках. – Услышав год рождения этого человека, студент чуть не рассмеялся, но серьезный вид рассказчика и его спутника остановил Николая, и он решил хоть дослушать эту байку до конца. - В 1915 году в составе Норкфольского батальона во время атаки турецких позиций мы с ребятами попали в странный туман. После чего я потерял сознание и пришел в себя уже в совершенно другом месте в компании с пятью своими сослуживцами. Да, вы правильно поняли, мы сейчас находимся не на Земле. Я понимаю, насколько вы сейчас ошарашены, поверьте – все попавшие сюда пережили такое же состояние. Но чтоб вы ни думали, случившееся это не изменит, многие в различные времена пытались найти путь домой, но, увы! – не получилось.

Если вначале рассказ солдата рассмешил Николая, то после того, как он услышал, что это место к Земле не умеет никакого отношения, стало совсем не до шуток.

Заметив, как парень начал то бледнеть, то краснеть и в конец замер с приоткрытым ртом и немного вытаращенными глазами, Бертон сжалился над чужаком, на минуту прервал рассказ и протянул ему кувшин с квасом.

- Роберто, попроси принести что-нибудь покрепче, парню не помешает, - попросил он напарника, прежде чем продолжить свой рассказ. - Местные жители называют эту планету Варидия. Насколько я понял, она лишь немногим больше нашей Земли, имеет примерно такой же климат, несколько континентов и, соответственно, множество государств на различных стадиях развития. Сейчас вы находитесь на территории Риосской империи в Триззумском лесу, это не очень далеко от столицы, куда вам в любом случае придется съездить. Общественный строй, культурное развитие и быт здесь можно сравнить с 16-17 веками на нашей с вами родине. Из этого следует, что об электричестве, телеграфе и особых удобствах вам предстоит забыть. В общем, молодой человек, вы застряли, причем основательно и насовсем!

Услышав последние слова, Кукушкин все же не выдержал, выругался, что было ему не свойственно, подскочил с кровати и принялся мерить маленькую комнатушку шагами, при этом засунув руки в карманы, чтоб сдержать себя и не натворить глупостей. Зонтик, будто почувствовав настроение хозяина, вылез из-за пазухи и, усевшись на плече, замер. Студент, будучи занят своими печальными мыслями, даже не заметил этого. Вошел Роберто с бутылкой в руках и парой стаканов. Оценив ситуацию, здоровяк быстро откупорил сосуд, налил содержимое до половины стакана и буквально всунул в руки нервничавшему парню.

Кукушкину ничего не оставалось, как выпить. Закашлявшись, он попросил еще налить и, выпив вторую порцию, уселся обратно на кровать, обхватив голову руками. Сейчас ему очень хотелось забыться, напиться до беспамятства и проснуться или дома, или хотя б в гостиничном номере, чтоб не было ни этой ужасной прогулки, ни нескольких дней переживания, ни последовавшей за этим безысходности. Вот что ему теперь делать? Ни друзей, ни знакомых, родители с сестрой остались в том мире… Он никогда не читал фэнтезийных книг о всяких там «попаданцах» в другие миры и совершенно не представлял, что ему теперь делать, как и на какие средства дальше жить. Боже, да сама мысль о реальности происходящего, о существовании других миров сейчас выглядела сумасшествием!..

Чувствуя его настроение, англичане решили дать парню несколько минут раздумий, к тому же может под воздействием выпитого ему станет хоть немного лучше. Пользуясь сложившейся паузой, Бертон взял кусок хлеба с сыром и не спеша пережевывая поглядывал на чужака – мало ли на какие подвиги того потянет. Роберто последовал примеру своего командира, уплетая за обе щеки приличный кусок жареного мяса.


Скачать книгу "На благо чужого мира. Выходец" - М.А. Гард бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » На благо чужого мира. Выходец
Внимание