Константин Киба. Сборник

Дмитрий Ра
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я - Константин Киба.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:40
0
321
341
Константин Киба. Сборник
Содержание

Читать книгу "Константин Киба. Сборник"



— И... что нам делать, черт бы тебя побрал, Константин? Они оба знают, где мы! Ты сам им подсказал!

Киваю:

— Верно. Сейчас Кэр мчится что есть мочи по дороге и замечает стекляшки, которые я выбросил из окна. Он видит, что на них моя свежая кровь и делает правильные выводы, что я точно проехался по этому маршруту. В отличие от своего младшего брата Монтано, он в этом мире недавно и не доверяет местному транспорту. Поверь мне, даже для меня это страшные железные твари, которыми я пользуюсь с большим нежеланием. Если бы я был без вас и владел бы элементальными плетениями воздуха, как Кэр, то ни за что бы не сел в машину. Я бы поступил, как он. Один в один.

— А Монтано? Что он сейчас делает? Едет в объезд на машине? Он тоже скоро будет здесь? Почему они не поехали вместе? Он что, не умеет пользоваться этими... плетениями воздуха или как там?

Отрицательно качаю головой:

— Не умеет. Поэтому они разделились. Кэр намного быстрее нас нагонит.

— Я видела по камерам, как Монтано двигался, когда убивал собственного племянника. Он владеет суммой скорости.

— Не владеет...

— Ч... что...

Элеонора точно смотрит на меня, как на чокнутого. Еще бы. Я отрицаю очевидные вещи. Вроде бы все видели, что Монтано скоростник, а я говорю, что нет — он огурец. Объяснять ей все тонкости просто нет времени.

Так, ну скоро они там?.. А, отлично. Вижу, как на противоположной полосе дороги народ, идущий с пожитками и детьми по обочине, косится на нас. Еще бы... У нас то есть машина, а у них нет. Какая «несправедливость».

Перевожу взгляд на Элеонору, пожимаю плечами:

— Просто успокойся и доверься мне, хорошо? Если сомневаешься, я тебя не держу. Можешь идти. Но тогда ты умрешь через семь минут.

Элеонора хлопает глазами, вздыхает, отмахивается:

— Мне непостижим великий разум тараканоидов, Константин. Я сдаюсь.

Улыбаюсь:

— Вот и отлично. В общем, вот что сейчас происходит. Вот тот утырок в кустах — человек Монтано, ты права. Он наблюдает за нами и докладывает своим господам по удаленной связи, что мы тут встали со сломанной машиной и в отчаянье переговариваемся, что делать дальше. Но я просто хочу, чтобы они именно так и думали. Понимаешь?

— Не-а. Ничего не понимаю. Кроме того, что нас скоро убьют.

— Чуть больше энтузиазма, Элеонора. Где же твой боевой настрой?

Достаю из кармана пиджака телефон, проверяю связь. Понятно. Ее нет. В принципе, это предсказуемо. Начало хаоса начинается с отсутствия информации о происходящем и возможности общаться друг с другом на удаленке. Значит люди Монтано переговариваются по рации. Есть тут такая штука. Независимые приборы связи с ограниченным радиусов действия. Патрик своих тоже так координировал.

Хм... вспоминать о Патрике не хочется. Как-то... давит что ли. Это очень редкое для меня явление. Наверное, поэтому я позволил пообещать самому себе, что его смерть не будет прощена. И исполню это обещание намного раньше, чем кажется.

Открываю оффлайн карты, сверяюсь с местностью.

— Так, Элеонора, а теперь слушай, что нужно сделать. От этого зависит всё. Без тебя я не справлюсь. Поняла? Сейчас я выйду из машины, открою капот. Когда я заору «Так вот в чем дело?! Сейчас исправим!» ты должна будешь готова выскочить из машины. А когда я захлопну капот ты набросишься на человека Монтано. Медленно поверни голову. Видишь дорожный знак... Чуть ниже склон, а там кусты борщевика. Он сидит там. Вертись как хочешь, но когда я закрою капот, у тебя есть пять секунд, чтобы разобраться с ним. И сделай это максимально незаметно. Справишься?

— Должна... Зависит от того, насколько он силен.

— Не силен. Он просто зомбированный слабак. Монтано промыл им мозги.

— Откуда ты знаешь?

— Я знаю на что он способен и как делает дела. Удобно. Практично. Надежно. Работа этих людей не для болтливых. Монтано не стал бы привлекать к ней сильных людей, чьим разумом тяжело завладеть.

***

Через минуту я уже стою снаружи и с отвращением ковыряюсь в кишках железного монстра. Сколько тут всего, поразительно. Как вообще это работает? А говорили, что магии на Земле раньше не было. Да и зачем она им, если они без нее вон каких големов создают.

Кричу, чтобы человек в кустах услышал и передал это по связи Кэру и Монтано:

— Так вот в чем дело?! Сейчас исправим!

Теперь они знают, что я починил машину и сейчас уеду. Нужно как-то оправдать нашу остановку или они заподозрят неладное. Я не различаю конкретных слов из кустов, но слышу, как человек что-то докладывает своим начальникам. И... тишина. Он отключает рацию, продолжает наблюдать...

Захлопываю капот.

Дверь машины чуть ли не вылетает с корнем. Элеонора выскакивает и... замирает на месте.

Что за! У нее не получилось?!

Пытаюсь усилить мускулатуру ног, но только чувствую слабость, чуть не падаю.

Гниль подземная!

— Готово, — разворачивается ко мне Элеонора. — Ты был прав. Слабак. Даже не одаренный.

Слышу в кустах хрип и стон.

— Что ты сделала?

— Тебе правда интересно? Создала небольшой вакуум в его легких. Очень эффективно против лишенных.

Да уж. Смерть не из приятных. Сухо улыбаюсь:

— Заметь, я просил с ним разобраться, а не убивать.

Элеонора открывает ротик, закрывает:

— Бли-и-ин...

— Ладно, я не серьезно. Если что-то эффективно, значит цели оправдывает. Так, а теперь вот что нужно сделать. Помнишь ты навела на нас какой-то теплый воздушный кокон? Пока мы сидели и ждали машину? Повтори это... Он скрывает запах.

— Эм... ладно, как скажешь.

— Умница. Буди Акане, вытаскивай Кибу Рио. Дальше пойдем пешком.

— Что? Куда? Да...

— Не спорь.

Отворачиваюсь, иду через дорогу к другой полосе, где машины стоят чуть ли не друг на дружке, а люди толпами куда-то обреченно бредут...

Подхожу к разделительному бортику, выбираю... приманку. Так-с, старики, женщины с детьми, мужчины с чемоданами. Не пойдет. Ага, а вот эти сойдут.

— Эй, мужики! — машу рукой.

Два лысых татуированный бугая замечают меня, подходят ближе. В рукак у одного бита, у другого нож. От обоих воняет перегаром. Вот оно — начало всех хаосов. На улицы выходят отбросы, считающие, что настало их время. Пока они только выпендриваются, но уже завтра кого-нибудь убьют или изнасилуют.

— Че, проблемы? — с ходу быкует один из них.

— Вообще никаких. Наоборот. Вы вроде парни чОткие... Короче, вам машина нужна? — киваю себе за спину. — Мы передумали в Москву переть, очково как-то. У нас тут поблизости бабка живет, переждем шухер у нее. Но дорога к ней — полная жопа. Снег подтаял, трактор не проедет. Знаю, что ласточку мою и так мудаки какие-нибудь сопрут или доломают, поэтому пусть уж лучше правильным мужикам достанется.

Бугаи переглядываются. Не верят, что так фортануло:

— Чо, гонишь что ли? В натуре?

— Вообще без базара. Берите и по встречке гоните! — немного задумавшись, добавляю: — Лучше по обочине, чтобы какой-нибудь неправильный олень на своей неправильной полосе в четких пацанов не въехал.

— Мля, ну норма-а-а-ально! Че хоть за тачила? Давай, показывай! На ходу? Диски литые? Ну ты парниша нормальный, хоть и патлы крашеные... Завязывай с этой неправильной темой, братан.

Улыбаюсь, киваю.

Через минуту и тридцать семь бесценных секунд мы уже провожаем четких пацанов, дрифтанувших с места на «нашем» крузаке.

Элеонора стоит как изваяние, смотрит им вслед:

— И... что это было?

Акане протирает опухшие глаза:

— Я... много пропустила, да?

Элеонора кивает:

— Ага. Тебе повезло.

Под покровом воздушного купола я закидываю тяжелого Кибу Рио себе не плечо. Нужно спешить. «Отложенная смерть» не бесконечна и очень пагубно влияет на тело, которое и так на ладан дышит.

Теперь всё выглядит следующим образом. Кэр следует за нами и скоро будет здесь. Он знает, что мы тут. Ему подсказывал человек Монтано и осколки, которые я выбрасывал. Должно быть как минимум два очевидных следа, чтобы он не сомневался.

Когда он появится здесь, то увидит две вещи. Что человек Монтано мертв и что мы развернулись и поехали в другую сторону. И сделает два вывода. Первый. Что мы заметили слежку, пока чинили машину и убили их человека. Он посчитает, что мы изменили маршрут, поняв, что нас выследили. Второе. Он начнет сомневаться, не очередная ли это моя уловка. Он прикажет Монтано Эдвайсу разобраться, что тут произошло, а сам отправиться в погоню за мужиками. Кэр не доверит своему «коллеге» приоритетную задачу. Он владеет плетениями воздуха и на открытом пространстве по максимуму воспользуется этими умениями. Учитывая, как разогнался крузак, он догонит их через час, если идиоты не влетят в кювет, не остановятся за пивком или не попадут в аварию. Примерно через десять минут преследования у Кэра пропадет радиосвязь с Монтано. Не бывает в этом мире средств, работающих на таких расстояниях. По крайней мере так мне когда-то объяснял Сэм Блэк — любитель таких игрушек.

Вздыхаю. Слишком часто мне приходится импровизировать, составляя планы на ходу и на основе обстоятельств, происходящих именно сейчас.

Смотрю на ничего не понимающих женщин:

— Так, тут район элитный и неподалеку есть свой конный клуб. Если вы верите в своих богов, то молитесь им, чтобы там еще остались лошади. А теперь вперед...

***

Мы неслись через проселки и пролески из последних сил. Без Кибы Рио намного тяжелее заметать свои следы, но я старался выбирать места, где их оставалось бы минимум. Одна надежда, что Кэр поспешит преследовать крузак, поручив менее опытному Монтано разбираться, что же произошло. В любом случае, меня радует, что инквизиторы не самые большие спецы в тонкостях выслеживания. Они больше работают головой, а не пятью чувствами.

Надеюсь, они клюнут. Второй раз подряд я действую на основе анализа характера и поведения этих инквизиторов. Если Кэр решит довериться интуиции, а не голове, то нам конец.

Спустя пять минут мы уже на территории конного клуба. Никакой охраны и это напрягает. Уж не покинули ли местные эти прекрасные земли? Оседлали живность и вперед, на Урал.

Тихое ржание лошадей обнадеживает, и я с облегчением выдыхаю. Хватит параноить, Эйн Соф. В этом мире пока далеко до настоящего Хаоса и люди еще не поняли, что им нужно бежать без оглядки.

Мы подходим к большим амбарным воротам. Вот теперь я отчетливо слышу лошадей. А еще... рваное сердцебиение, отличающееся от лошадиного. Там, за воротами, кто-то притаился.

Акане стоит по правую от меня сторону, Элеонора слева. Спрашиваю:

— Надеюсь все умеют обращаться с лошадьми?

Элеонора кивает, а Акане шмыгает носом:

— Я не умею, Киба-кун. Слушайте, кто-нибудь мне объяснит, что происходит? Сенсей?

Элеонора улыбается, подходит к Акане, кладет руку ей на голову, поглаживает:

— Расскажу в дороге, дорогая. Сядешь позади меня. Осталось только договориться с хозяином. Или мы станем еще и конокрадами? Мд-а, глупый вопрос.

Элеонора очень нервничает. Я вижу это.

Звук передергивания затвора дробовика тяжело с чем-то спутать. В Амбаре кто-то нацелился на нас через двери:

— Кто там?! Эй, я вас слышу! Валите отсюда, пока пулю в жопу не словили! Второй раз предупреждать не буду!


Скачать книгу "Константин Киба. Сборник" - Дмитрий Ра бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Константин Киба. Сборник
Внимание