У штурвала

Angor
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Хеллен Уилсон — обычный продавец-кассир в супермаркете. Её рутинная жизнь протекала своим ходом. Наконец, дождавшись отпуска, Хеллен вместе со своими друзьями выбрались к берегу моря отдохнуть, где напрочь изменилась её жизнь и дальнейшая судьба.

Книга добавлена:
10-06-2023, 18:20
0
590
70
У штурвала

Читать книгу "У штурвала"



У прутьев решёток она заметила знакомые лица с засохшими кровоподтеками.

— Парни, это я, капитан Уилсон! Пора убираться отсюда! — она достала ключи, снятые с ремня надзирателя.

— Мы из-за тебя сюда попали! Будь ты проклят, пират! — посыпались на неё обвинения.

— Вы еще не знали, что я женщина! Как вам такая новость! — усмехнулась она, открывая дверь за дверью.

Моряки стали удивленно к ней присматриваться.

— Вы очутились здесь из-за моей глупости и из-за того, что меня подставили! Я это признаю. Но так или иначе, я же вас отсюда и вытащу! И да, у меня плохие вести для вас! Но точно не хуже, чем предстоящая казнь! Вас после побега станут разыскивать на Крайкосе. С этого момента вы официально причисляетесь к пиратам! Так что нам лучше не ссориться! Нам вместе предстоит бороздить моря! Хотите вы этого или нет!

— Ходить под предводительством бабы? Да ни за что! — вскричал боцман Майлз.

— Постой, приятель, у нас нет выбора! Солдаты теперь навсегда наши враги! Она права! — вмешался кок Спенсер.

— А давайте выяснять все вопросы будем, когда вернем моего "Тихого воина"! Вот уберемся подальше и спокойно все обсудим! — остановила пререкания недовольных Уилсон.

— Они убили Билла! А у него вообще-то жена и трое ребятишек! — не унимался Майлз. — А все из-за тебя! Будь ты проклята, безумная баба!

— Слушай, Майлз, закрой свой рот! — парировала девушка. — Я же сказала, что все выяснения оставим на потом. К тому же убили его военные, не я же! Нечего меня обвинять! Меня тоже чуть не убили! Мы все с вами в одной лодке.

Освободив всех, команда двинулась назад, но путь им преградил ряд из английских солдат.

— Пли по отродью! — раздались их крики.

— Назад! — скомандовала Хеллен. — Укройтесь за стеной.

Рикошетом ранило, одного самого молодого из матросов, в плечо. Он застонал.

Уилсон с Фируном стали отстреливаться. Ей удалось попасть одному в голову, а второму в шею. Её напарник по побегу и оружию не отставал. Тот обезвредил троих.

— Осталось еще четыре, — вздохнула девушка.

Им на помощь сзади пришёл капитан Ранделл со своими людьми.

— Нападаем! — прокричала Хеллен, ринувшись со шпагой вперёд.

Она схлестнулась в стычке с офицером. Он был сильнее и ловче. Но в ней кипела небывалая ярость и энергия. Уилсон отскочила вбок и зацепила его остриём по лопатке. Фирун решил ускорить дело и одним ударом в затылок повалил её противника.

— Уходим! — обратился ко всем Ранделл. — Скоро сюда сбегутся все красные мундиры!

Они выбежали на внутренний двор и двинулись к арочным воротам. На стенах до сих пор шла стычка пиратов с солдатами.

— Парни, отчаливаем! — прогорланил Тирк, заметив, что Ранделл направляется с отрядом к выходу.

Пока вся компания мчалась прочь, несколько раз рядом с ними сверху падали раненые офицеры, скинутые пиратами.

Каждая клеточка тела беглецов пропиталась порохом, грязью и потом.

Когда они оказались на пристани, у девушки невольно вырвался раздражённый вопль.

— Мой корабль! Что с ним сделали!

Она смотрела на развалины Тихого воина, идущего ко дну.

— Ой, кажется, этой мой друг перестарался. Твоё судно попало под обстрел, — почесал тот затылок. — Можешь пойти со мной.

— Мне нужен свой корабль! — твердо отрезала Хеллен. — Я захвачу военный корабль первого ранга! Так-то! За все, что я пережила здесь, я его заслужила! — она обернулась к матросам. — Что скажете? Проучим проклятых солдат?

Члены команды переглянулись, но думать особо было некогда.

— Действуем! Там не так уж много охраны! За мной! — Уилсон ломанулась самая первая.

Ранделл догнал еë.

— Так и быть, идея неплохая! — высказался он. — Такой вооружённый корабль нам не помешает!

— Нам? Я буду его капитаном! Но если вы про сообщество пиратов. То можете на меня рассчитывать. Я с вами отправлюсь на нём.

— О, ну конечно, забирайте его себе, капитан Уилсон, — с иронией заключил Ранделл. — Ну и кусачий же у тебя характер!

— Так будет честно! Ваши люди разрушили мой корабль. Значит, тот, что захватим, станет моим!

— Опять говоришь о честности? Забудь ты уже об этой черте характера! Ты ведь решила стать одной из нас! Там твои моральные принципы никому не сдались. В этом мире как: либо ты бьешь первым, либо тебя.

— Учту!

Сбоку они заметили шлюпку, в которой сидел сам капитан Эрниголд, вооружённый до зубов.

— Рад увидеть твою рожу снова! — усмехнулся ему Ранделл.

— Какого черта так долго? Я уже думал, что-то случилось! — прокричал ему тот в ответ.

— У меня к тебе тот же вопрос, черт бородатый! Опять нажрался рому! Меня чуть не вздернули!

— Но я же успел! Нас задержала непогода и английские крысы! А ты куда? Хочешь их обобрать всех до нитки напоследок!

— Ну а как же иначе! Возвращайся на корабль, Эрниголд! Мы захватим их судно и сразу за вами.

— И кто это там вместе с тобой?

— Это новое пополнение в наши ряды.

Позади них уже шло преследование. Пираты отступали, отстреливаясь.

— Эрниголд, топи их остальные корабли! Там еще несколько осталось! — прокричал ему вслед Ранделл.

— Уж разберусь как-нибудь! — отозвался друг.

Хеллен вскарабкалась наверх вместе с остальными на английский военный линейный корабль первого ранга с множеством пушек. Снизу они уже успели покончить с несколькими солдатами. На самой палубе в них палили из мушкетов.

Уилсон швырнула добытый нож одному из них в грудь. Фирун прострелил колено второму. Майлз набросился со спины на третьего и принялся его душить. Ранделл вступил в поединок на шпагах с четвёртым. И вспорол ему брюхо.

— Поднять якорь! Поживее, парни! Отдать паруса! — скомандовала Хеллен. — А вы все вниз! Заряжайте пушки! Оставим от форта одни руины! Будут знать, как иметь дело с нами!

Через несколько минут из её нового судна полетели боевые снаряды. Дым заволок воздух. Они отчалили и держали путь за другом Ранделла.

"Вот и всë! Хоть книгу пиши! Из продавца в горничную. Из горничной в матроса. Из матроса в раба. Из раба в капитана. А теперь… Теперь в пирата! Опыта вышло больше, чем предостаточно. Но теперь я точно знаю, кто я! Никаких больше споров с совестью. Я достаточно нагляделась на обратную сторону справедливости. Сейчас я стану играть только по своим собственным правилам и только ради личной выгоды! Никаких прогибаний под мир! Больше таких ошибок совершать нельзя", — кружили, словно надоедливые мухи, мысли в её голове.


Скачать книгу "У штурвала" - Angor бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » У штурвала
Внимание