Кредо Хамелеона

Андрей Аметист
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Отправляясь на охоту за демоном, всегда смотрите под ноги. Иначе обязательно наступите на какую-нибудь пентаграмму, открывающую портал в…

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:29
0
343
56
Кредо Хамелеона

Читать книгу "Кредо Хамелеона"



Глава 21

— Не понял? Ты кто такой?

Я удивленно изогнул бровь, глядя на позднего посетителя.

Невысокий худой парнишка, лет двадцати с небольшим.

— Митя, — как-то неуверенно произнес он.

— Какой еще, нахрен, Митя?

— Клыков, — произнес парнишка и уставился на меня.

Как-будто это должно было мне о чем-то сказать.

— Я прибыл к вам…

Непонятный Митя Клыков начал сбивчиво что-то объяснять, но в это время у меня зазвонил мобилет.

Я дал знак Мите, чтобы он помолчал, и ответил на звонок.

— Да?

— Это Волков.

Вот так неожиданность.

— Господин майор, добрый вечер, — изобразил я радушие. — Рад слышать вас в добром здравии. А вы чего же, к нам не заглядываете? Ведь обещались быть в скором времени.

— Извини, граф, дела, — грустно выдохнул в трубку начальник отдела истребителей.

Волков еще и в прошлый раз не особо заморачивался по-поводу этикета и обращался ко мне на «ты», лишь время от времени разбавляя наши диалоги обозначением моего титула.

— Эти твари совсем озверели, — продолжал Волков. — Седьмой прорыв за последние три часа. У меня парни уже на ногах не стоят. Все резервы подключили.

— Я могу чем-то помочь? — спросил я чисто из вежливости.

Я прекрасно понимал, что просто так никто не пустит первого попавшегося одаренного с улицы в имперский рейд. Но, все равно, если у них острый перегруз по кадрам именно сейчас, то был небольшой шанс, что Волков допустит меня к зачистке.

Зачем это мне? Конечно, чтобы прокачать свою силу. Как это еще делать, если не уничтожая тварей? Я вот, лично, пока не знаю.

И, как мне кажется, гораздо удобнее, если мне покажут, где эти твари сейчас обитают, чем самому рыскать по слоям Изнанки в их поисках. А еще имперские истребители и спину прикроют, в случае чего.

Волков многозначительно замолчал, сопя в трубку.

Ну, давай, соглашайся.

— Знаешь, я помню, что ты в одиночку завалил тварь пятого уровня, — произнес он. — Но, пожалуй, я пока не стану так рисковать твоей аристократической задницей. Мне же за нее, в случае чего, голову открутят. Понял, да?

Я тактично промолчал.

— За жопу — голову. Ха-ха, — в трубке раздался хриплый смех. — Но, если нас уж сильно прижмет, то тебе Ваше Сиятельство, я первому наберу.

Эх, не получилось. Ладно.

— Буду с нетерпением ждать, — пообещал я.

— Э, нет. Лучше не надо, поверь, — тут же ответил Волков. — Если я и мои парни не справились, то значит происходит какая-то колоссальная хрень и все, что я могу посоветовать — это брать своих родных и близких и съ*бывать, куда подальше.

— Разве бывает что-то, с чем не могут справиться имперские истребители? — удивился я.

— Ха-ха. Нет, конечно нет, — хохотнул Волков. — Как говорится, не бывает непобедимых тварей. Бывает мало истребителей.

— Что же, надеюсь, что вам хватит ресурсов для закрытия всех прорывов, — пожелал я. — До свидания.

— Подожди, граф, я чего звоню-то, — остановил меня майор. — Я хоть сам сейчас прибыть не могу, но, раз обещал помочь, то выделил тебе человечка. Он уже должен был к тебе прибыть. Дмитрий Иванович Клыков.

Я покосился на своего позднего гостя.

Это вот его мне в помощь прислали? Тощий, неказистый. Нет, я и сам пока имею тело не лучшей физической формы, но тем не менее. Даже интересно, чем он может мне помочь?

— Он у нас стажировку в отделе проходит, — продолжил по мобилету Волков. — Непосредственно в рейдах и зачистках не участвовал пока, но зато превосходный аналитик. Ты ему расскажи все подробности. Покажи, где конкретно и что произошло. А он мне уже потом все детали передаст.

— Спасибо, господин майор. До свиданья.

Передаст, он ему. Ну-ну.

Демоны его раздери, мне сейчас помощь нужна. Сейчас! У меня цейтнот. Григорий Алексеевич похищен и где его искать, если честно, я пока плохо представляю.

Я положил трубку и взглянул исподлобья на стажера.

Аналитик, значит? Ну, поглядим.

— Я прибыл к вам по поручению начальника Южно-Уральского отдела истребителей, Сергея Николаевича Волкова, — доложил стажер, увидев, что я закончил общаться по мобилету.

— Ну, проходи, стажер Митя Клыков, — я отошел в сторону, пропуская его в дом.

При моем упоминании, о том, что он стажер, лицо Клыкова непроизвольно скривилось. Я это, конечно, заметил, но не стал придавать значения.

Провел стажера в столовую.

Увлеченно о чем-то, до этого, беседующие девчонки и графиня замолчали и с интересом обратили свои взоры в нашу сторону.

— Дамы, прошу знакомиться, — кивнул я на нашего гостя.

А тот, при виде такого обилия женского внимания (ну еще бы, считай в цветник попал, пион доморощенный), завис и молча встал, хлопая глазками.

Пришлось ткнуть его локтем в бок. Такое воздействие возымело должный эффект. Митя откашлялся, прочищая горло, и набрав побольше воздуха в легкие, выдал на одном дыхании:

— Позвольте отрекомендоваться, Дмитрий Иванович Клыков. Аналитик отдела истребителей Южно-Уральского округа.

На слове «аналитик» появившийся было у Дарины интерес к новому гостю резко угас, а вот у Миланы напротив, глазки загорелись. Она стала посматривать на Митю с чуть большим любопытством, чем раньше.

Этого, блин, мне еще не хватало.

— Он поможет нам разобраться с похищением Григория Алексеевича, — пояснил я.

— Ура! — Любаша вскочила с места и подбежала к стажеру. — Наконец-то! Вы же найдете моего дядю?

Она ухватила его за локоть и заглянула в глаза.

— Конечно, — парнишка, похоже, растерялся от такого напора этой белокурой бестии. — Я постараюсь сделать все от меня зависящее.

— Он стажер, — внес я, на всякий случай, ясность.

Ну, чтобы Любаша не особо там себе фантазировала на его счет.

— Дмитрий, вы голодны? — поинтересовалась Лиза. — Прошу, поужинайте с нами.

Конечно, ее доброе материнское сердце просто не могло оставить без внимания такой худой вид этого парнишки.

Я подцепил вилкой кусок свинины с тарелки на столе и сунул этот набор стажеру в левую руку. Тот машинально ухватил вилку и уставился на меня ошарашенными глазами.

— Нам некогда, он поест по дороге, — пояснил я Лизе и, схватив ничего не понимающего Клыкова под локоть, потащил его к спуску на цокольный этаж.

Любаша хотела пойти с нами, да и девчонки тоже, но я убедил их остаться наверху.

Мы спустились по лестнице. Я подвел жующего кусок жареной свинины Клыкова к прикрытой двери в столовую.

Он хотел войти, но я его остановил:

— Подожди. Сперва лучше прожуй.

— Пофему? — спросил он с набитым ртом.

— Поверь мне. Лучше прожуй.

Знаю я этих неженок-аналитиков. Увидит, что там на кухне творится и заблюет все, к хренам. А это, между прочим, следы и улики.

Несколько минут я молча слушал, как Митя напряженно работает челюстями.

— Ты готов, стажер? — уточнил я у него, когда он наконец дожевал свой кусок мяса.

— Угу, — утвердительно мотнул он головой.

— Тогда, пошли.

Я толкнул дверь на кухню и та, со скрипом, открылась.

Похоже, что покидая кухню в прошлый раз, я забыл выключить свет. Поэтому взору Мити Клыкова сразу предстали все детали кухонного интерьера.

Перевернутая мебель, опрокинутые шкафы, разбитая посуда, разбросанные сковороды и кастрюли. И, конечно, игольчатая тварь.

Она по прежнему лежала у самого входа, даже и не думая начинать разлагаться.

— Это что за хрень⁈ — вскрикнул Митя.

Он попытался дернуться назад и покинуть кухню, но я его остановил.

— Не ссы, она мертвая, — усмехнулся я.

— Что это вообще такое? — Клыков сглотнул подступивший к горлу ком.

— Ты же у нас аналитик, — удивился я его вопросу. — Вот ты мне и скажи.

— Я такое впервые вижу.

— Понятно, — саркастически хмыкнул я.

— И ничего еще не понятно, — возмутился стажер. — Мне нужно все здесь досконально изучить.

— Вперед, — я, широким жестом, обвел помещение кухни. — Изучай. Но, желательно побыстрей. У меня близкого человека похитили и каждая минута промедления может стоить ему жизни.

— Я понял, — ответил Клыков с абсолютно серьезным лицом.

Он сунул руку во внутренний карман, достал оттуда очки и нацепил их себе на нос.

Ящер переливчатый, он еще и очкарик…

Клыков, тем временем, не обращая на меня никакого внимания, подошел ближе к мертвой игольчатой твари.

Чуть наклонившись к ней, он шумно втянул ноздрями воздух и замер, прислушиваясь к собственым ощущениям.

Я, конечно, от такого слегка прифигел. Но, так как я, если честно, понятия не имел, как работают аналитики в отделе истребителей, то решил не вмешиваться в этот процесс.

Пару минут Клыков стоял неподвижно, затем открыл глаза и посмотрел на меня.

— Здесь есть второй труп, — он повернул голову в сторону лежавших в дальнем углу мусорных пакетов.

Я отнесся к этому заявлению скептически. Тоже мне, удивил. Тут так воняет мертвечиной, что для этого и супернюх не нужен.

Но, дальше произошло что-то интересное.

Клыков, вместо того, чтобы подойти к мусорным мешкам и, достав оттуда труп, начать его осматривать, остался на месте.

Он задрал голову и еще пару раз повел носом.

— Его эта тварь убила, — он кивнул на труп игольчатой твари, замолчал, что-то обдумывая. — Хотя нет. Он уже был мертв. Она его лишь доедала. Притащила сюда через портал. Он вот здесь открывался.

У меня глаза на лоб полезли от таких подробностей.

— Это ты все по запахам узнал?

— Ну, да, — подтвердил стажер. — Дар у меня такой от духа покровителя.

— Полезный дар, — одобрительно хмыкнул я.

— А, ерунда это все, — отмахнулся Клыков. — У других, вон — сплошь боевые навыки, а меня с моим только в аналитики и взяли. Я мечтал в рейды ходить, а вместо этого бумажки в конторе заполняю, да на места происшествий выезжаю иногда. Вот как сейчас.

— Зря ты так, стажер. Зря, — не согласился я с ним. — Боевые навыки любой себе прокачать может, а вот у тебя дар особенный, можно сказать эксклюзивный.

— Что в нем особенного? — удивился стажер. — Мы побочная ветвь. Вот у Волковых дар — там да. И чутье и скорость. И сила с ловкостью. А у меня так, ерунда в общем.

— Побочная ветвь? — я приподнял бровь. — Погоди, ты майору Волкову, случайно, на родственник?

— Сергею Николаевичу? — уточнил Митя. — Да, мы с ним в дальнем родстве. Говорю же, Клыковы второстепенная ветвь. А тотем у нас один. Только вот дары от духа покровителя у нас в весьма урезанном варианте.

Вот ведь, волчара хитрая, подсуропил мне своего родственничка, вместо того, чтобы самому к делу подключиться.

Ничего, ладно. Клыков, вроде, парнишка смышленый, не смотря на его субтильность и отсутствие боевого опыта. Но и аналитики из отдела имперских истребителей на деревьях просто так не растут.

Решено, нужно брать стажера в оборот.

— А ты на Изнанке уже бывал? — по заговорщицки тихо, спросил я у Мити.

— Я? — удивился он. — Нет.

— А хотел бы?

— Конечно! — глаза молодого стажера вспыхнули азартом, но тут же потухли. — Только как туда попадешь? Нужен или маг порталист, или свиток специальный. А их в отделе только участникам боевого отряда, непосредственно перед рейдом, выдают.

— Смотри, что у меня есть.

Я достал из кармана и покрутил перед его носом небольшим портальным артефактом цилиндрической формы.


Скачать книгу "Кредо Хамелеона" - Андрей Аметист бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Кредо Хамелеона
Внимание