Когда рушится мир
- Автор: Дмитрий Чайка
- Жанр: Попаданцы / Сказочная фантастика / Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Когда рушится мир"
На следующий день
— Сегодня мы к окраинам пойдем, — сказал Хью. — Я тебе места покажу, куда ходить не надо.
— А если туда ходить не надо, то зачем мы туда пойдем? — задал резонный вопрос майор Эль-Суфи.
— Это, чтобы ты знал, куда ходить не надо, если, вдруг, решишь туда сходить, — терпеливо объяснил ему Хью.
— Или ты боишься, воин? — нежным голоском сказала Хельга, затягивая его в омут огромных голубых глаз.
— Я ничего не боюсь, — с глуповатым мечтательным видом сказал тот, с трудом оторвавшись от созерцания прекрасного лица. Бедняга и не знал, что его собственная жена этот момент будет прокручивать раз за разом, впившись ногтями в ладони.
— Ну, тогда пошли, что ли, — сказала Хельга, поманив тонкой ручкой майора за собой. Им хорошо платили за выгул этого придурка, и они с братом очень давно не ели так сытно, как сейчас.
Они пошли в сторону южной окраины, и для этого им пришлось пересечь центральную часть города, что лежала у реки Кэм. Зажиточные некогда кварталы были разгромлены и загажены донельзя. Тут жило больше народу, чем в пригороде, потому что к воде было ближе. Была ранняя весна, и река все еще была холодной, хотя на улице уже было довольно тепло. Тем не менее, отдельные герои, обнажив костлявые торсы, героически пытались помыться, плескаясь в ледяной воде. Грязь, накопленная за зиму, достала всех. Рядом молодая еще женщина с изможденным лицом пыталась с помощью золы постирать одежду, а еще одна била палкой по платью, которое держала над костром.
— Вшей выводят, — пояснил Хью. — Они как-то сразу появились, мы даже не поняли, откуда. Спасу от них нет.
— Да? — спросил майор и опасливо отодвинулся от парня. Да и девушка уже не казалась ему такой привлекательной. Хотя… Если отмыть, и переодеть… Конфетка!
— Я тебя предупреждал насчет сестры? — ласково спросил Хью, в глазах которого Эль-Суфи увидел дикое бешенство.
— Я ничего не сделал! — начал оправдываться тот. — Я на нее даже не смотрел!
— Ты думал! — обвиняюще сказал Хью.
— Да вы тут ненормальные все, — буркнул майор. — Телепат хренов.
— Тут без этого никак, — уже спокойно ответил парень.
— Без чего «этого»? — удивленно спросил майор.
— Да без телепатии, — просто пояснил Хью. — Как ты иначе с собакой общаться будешь? Как засаду сектантов почуешь?
— Телепатии не бывает, — ошарашенно ответил майор. — Это антинаучно.
— Да, я знаю, — махнул рукой Хью. — Если хочешь, каким другим словом назови, мне без разницы. Но, когда изо дня в день рядом со смертью ходишь, начинаешь что-то такое чувствовать. Я не могу тебе это объяснить. Да и у меня не так хорошо это получается. Вот сестренка — та да! Сколько раз нас обоих спасала. Хочешь, назови это телепатией, хочешь, интуицией, а хочешь — выводами, полученными на основе имплицитной памяти.
— Чего? — выпучил глаза майор. — Ты что это сейчас сказал?
— Не забивай голову, — снова махнул рукой Хью. — Это относится к неосознанному познанию действительности. Ты всё равно не поймешь. В общем, тебе надо осознать, что если не хочется, к примеру, заходить в какой-нибудь подъезд, то туда заходить не надо. Научись слушать самого себя. Там, глубоко внутри, сидит кто-то, кто очень хочет жить.
— И что, это работает? — с любопытством спросил майор.
— Да ты даже не представляешь, как это работает, воин, — ответила Хельга. — Я один раз едва жива осталась, нарвалась на маньяка.
— Расскажешь? — жадно спросил майор. Он был готов слушать этот голос бесконечно, как прекрасную музыку.
— Давай присядем, — сказала девушка. — Тут так красиво. Да и рассказ не слишком короткий.