Черные начала. Том 8

Кирико Кири
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Безымянная пустыня. Огромная и безжалостная, величественная и столь же таинственная, она раскинулась на многие километры и похоронила под своими песками не одну сотню людских жизней. Здесь ищут силу и богатства, но нередко находят погибель. В её песках скрываются богами забытые города и потерянные храмы, а между барханов прокладывают пути караваны тех, кто смог приспособиться к суровой реальности этих земель. Не всем суждено пересечь её, и только сильнейшим удастся узнать, что находится по ту сторону мёртвых земель. Если удача будет на их стороне…

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:38
0
214
65
Черные начала. Том 8

Читать книгу "Черные начала. Том 8"



Глава 233

Несмотря на то, что ночь уже давно опустилась на пустыню, палаточный горок даже не думал засыпать — веселье в нём только набирало обороты, если верить музыке и весёлому гомону, который исходил особенно громко и центра.

И судя по всему, вечеринка местных бедуинов лишь набирала обороты, так как у нас из клетки сначала увели одну сестру, а потом и другую. Хотелось бы надеяться, что никто портить товар не будет и их повели продавать, а но есть немаленькая вероятность, что сестёр пошли пускать по кругу.

Но меня это не сильно интересовало. Да, это звучит грубо, но в мире, где ты постоянно кого-то убиваешь, где везде льётся кровь и несправедливость является вариантом нормы, ты перестаёшь обращать на это внимание. Человек ко всему привыкает. Если же он не привыкает, то считай, что обречён.

К сожалению, Чёрная Лисица была права, как бы мне не хотелось обратного.

Вскоре увели и женщину, которая помогала и заботилась обо мне первое время. Сейчас почему-то я был уверен, что её не продавать повели. Остались лишь мы с пацаном, да тот хмурый мужик, который будто только и ждал, что его тоже заберут на всеобщую оргию. Или продажу, если я слишком плохого и предвзятого мнения об окружающих.

Как бы то ни было, рабовладельцы сделали своё дело и привезли меня к более-менее цивилизации, откуда можно было хотя бы сориентироваться. И теперь настало время продолжить свой путь, если верить тому охраннику, к концу земли.

— Ладно… — вздохнул я, вставая и окинув взглядом спящих людей, — рад был с вами познакомиться, пообщаться, но мне пора.

— Смотри, разбудишь, — предупредила Люнь.

— Не думаю, что они что-то мне сделают.

— Не они, охрана….

— Пятого уровня? Против седьмого? — усмехнулся я, схватился за ошейник, пустил своей Ци, после чего резко дёрнул и…

Было бы смешно, если б он не сломался, кстати говоря. Но ошейник лопнул, как ни в чём не бывало и у меня в руках оказались две равные половинки, которые я осторожно отбросил в сторону подальше от клетки. После этого подошёл к прутьям, взялся за них и, немного напрягшись, потянул в разные стороны.

Сначала я встретил уверенное сопротивление металла и уже было подумал, что они не поддадутся, как два прута неожиданно со скрипом разошлись. Замер на пару секунд, прислушиваясь к округе, после чего спокойно вышел, и загнул их обратно.

Можно было, конечно, выпустить остальных, но это было бы столь же тупо, как и поступки Гринписа. Во-первых, им просто некуда было бежать, так как вокруг пустыня и без бедуинов им просто не выжить. Во-вторых, они даже из этого лагеря никуда не денутся, а значит их поймают и, скорее всего, в назидание другим убьют. А так у них имелись хоть какие-то шансы обрести какую-никакую но жизнь, и не мне их отбирать.

Правда, когда я уже почти ушёл, явился охранник. Я думал, что он тоже где-то празднует, и что они будут исходить из того, что бежать здесь особо и некуда, однако охрану всё же выставить не поленились.

— Какого хера, грязный маленький ублюдок, ты здесь делаешь?!

Я бы сейчас показал ему свой уровень, однако для того, чтобы взглянуть на него, надо немного напрячься. А зачем ему повторно напрягаться, когда он уже видел, как думает, мой реальный уровень? А потом я даже слова сказать не успел, как этот хрен с обмотанной шарфом головой оказался рядом и…

Взмах.

Я спокойно уклонился, едва сдвинув тело в сторону.

Надо было видеть удивлённое лицо охранника, когда он понял, что промахнулся мимо. Я не задавался вопросом, почему он сразу попытался убить меня, а не вернуть в клетку, однако сделал шаг вперёд и отправил его в нокаут быстрым ударом руки. Он было попытался увернуться, однако что-либо сделать уже было поздно.

— Он так-то жизнь тебе спас, — негромко заметила Люнь.

— Именно он?

— Нет, но караван, в котором он работает.

— Ну так я его и не убил, — ответил я, наклонившись и подобрав саблю, которая могла и пригодиться. — А мог бы убить как за нападение сейчас, так и за попытку взять меня в рабство. Или ты предлагаешь мне стоять и ждать, пока меня зарубят?

— Нет, конечно, — возмутилась она. — Даже в мыслях не было!

— Ну вот.

— Так ты сейчас куда?

— Куда? — я огляделся. Вообще, я не знал, куда мне сейчас надо, но… — Для начала надо вернуть мой меч. Не оставлять его же.

Даже как плата за спасение будет слишком для них жирно. К тому же я им и так отплачу — они меня спасли, но взяли в рабство, а я когда буду убегать, никого не убью. Чем не соответствующая плата за то, то они сделали?

Сейчас, оказавшись на свободе, я вернул себе вибрацию, соответствующую седьмому уровню. Это могло избавить меня от многих вопросов и мало кто попытается прицепиться к тому, кто может в одиночку снести весь палаточный городок. Особенно если кто-нибудь попытается мне предъявит то, что я раб.

Первая трудность, которая возникал у меня на пути — куда идти. Где сейчас мог находиться глава каравана, который, по словам Люнь, и забрал меч?

Мой взгляд сам собой переместился на охранника, который лежал без сознания.

— Ты же не будешь… — негромко спросила Люнь не закончив.

— Пытать? Ты чего, Люнь? — удивился я слегка её намёку. — За что?

— Я не знаю. Они ведь пленили тебя, верно?

— Ну пленили, да, однако… блин, ты меня удивляешь, — покачал я головой.

Кровожадная Люнь.

Я присел на корточки перед охранником, после чего отвесил ему несколько звонких оплеух. И дождавшись, когда он немного придёт в себя после нокаута, приставил к горло саблю тихо, с угрозой и силой в голосе спросив.

— Где ваш глава каравана?

Тот сначала было хотел явно что-то сказать в ответ, но вот его лицо нахмурилось, будто он чего-то не мог понять, а потом и вовсе стало испуганным. Видимо не понял, откуда такая сила в голосе, проверил мой уровень и понял, что проблему из нас двоих уже у него.

— Я… я не…

— Глава каравана? — повторил я. — Вы спасли меня, и я не стану никого трогать, но хочу получить обратно свой меч.

— Ш-шатёр! Шатёр, где торгую рабами! — ответил он быстро, будто хотел стать моим самым верным другом и помощником.

— Какой именно? Там много шатров.

— Самый большой. Оранжевый с белыми полосками! Такой не пропустишь!

— Спасибо, — кивнул я и отвесил ему второй нокаут, отправив в страну снов. — Так, теперь мы знаем, куда идти.

— Ага, — кивнула Люнь.

— А Зу-Зу, где он?

— По идее он должен был остаться за границей лагеря. Думаю, где-нибудь на въезде прячется. Я видела, как он нас преследовал аж до сюда.

— Хорошо…

Так, надо сначала найти пушистого, пока с ним ничего не произошло, а то мало ли ведь, верно? тут и охраны много, которая может заметить демоническое животное с сумкой в зубах, и зверьё может гулять опять-таки. Лучше сразу его забрать, а потом уже заниматься своими делами.

— Юнксу, а что дальше? — спросила Люнь.

— Что именно, дальше? — не понял я.

— Ну, меч заберём, а дальше?

— А, ты об этом… Ну сначала мы заберём Зу-Зу, а потом уже меч. А там я думал для начала найти хотя бы карту этих песков, чтобы понять, где мы находимся, и куда надо двигаться. Потом узнать про пустынный тысячелетний цветок расцвета и поджелудочные соки императора песков: что это, где искать, как добывать и так далее, а потом и вообще пройтись по всему списку ингредиентов, чтобы собрать по максимуму, после чего уже двинуться в сторону заката (на запад).

— Он говорил, что там только пламя.

— Да, я помню.

Он сказал, что та часть земли всегда в огне, так как когда солнце садится, оно слишком близко проходит от того края и своим жаром всё поджигает. Звучит немного странно, хотя сразу вспомнился фильм, где фигурировала планета, чья поверхность плавилась днём и застывала ночью, и так каждый день.

— Я думаю, мы прорвёмся. Люнь, — успокоил я её. — Мы всё же прорвались через этого монстра, который меня отравил, верно?

— Ты едва не погиб.

— Но мы прорвались, — повторил я. — Всё будет тип-топ, поверь мне.

Хотя напоследок от медузы-гриба у меня остались подарки в виде жутких шрамов на левой задней части ягодицы от поясницы до сгиба колена. Там всё выглядело так, будто мне вырезали небольшой кусок с ноги или просто выжгли его. Движению шрамы не мешали, но выглядели плачевно, если честно.

К тому же я заметил, что у меня постоянно болит голова. Иногда проходит, но боль так или иначе всё равно возвращается. Я не знаю, с чем это связано, но подозреваю, что проблема в яде, которым меня отравили. Его долгое действие не прошло для меня бесследно, оставив вот такой побочный эффект.

А вообще приключение в пустыне хорошо началось. В первый же месяцы меня чуть не убила огромная плотоядная тварь, и тут же следом я попал в рабство, из которого успешно сбежал. Дальше будет лучше, как говорят, и мне уже страшно за себя любимого.

Чтобы найти Зу-Зу много ходить не пришлось — пушистый проказник спрятался со стороны, откуда мы въехали и сам буквально выскочил мне навстречу с сумкой в зубах, едва я вышел за пределы лагеря у оазиса. Я в последний момент понял, что он намеривается сделать, успев сгруппироваться перед тем, как эта пушистая туша прыгнула мне в объятия, едва не снеся с ног.

— Ну здравствуй, здравствуй… — рассмеялся я, когда тот начал лизать меня в лицо. — Я тоже рад тебя видеть, пушистый. Да-да, я жив и ещё топчу эту грешную землю. А ты вот, кажется, немного веса поднабрал. Что, все запасы провизии сожрал?

Тот стыдливо спрыгнул на песок, не глядя мне в глаза.

— Зу-Зу, ты же в курсе, что только ты это ел, и, по сути, это тебе нужно как можно дольше их растягивать?

Молчит. Хотя блин о чём я, он же всегда молчит.

— Бал-да, — улыбнулась Люнь, погладив её по макушке.

— А скоро станет голодной балдой, — вздохнул я. — Давайте вернёмся в палаточный городок. Надо ещё меч вернуть.

Друг охранник не обманул, мимо шатра было сложно пройти. Большой. Самый большой из всех, в нём громко играла музыка, а до сюда то и дело доносились весёлые голоса. Атмосфера праздника и веселья добивала даже до сюда.

Переодевшись в одежду по приличнее, я подошёл ко входу, где меня встретили сразу четверо хмурых охранников.

Хмурых до тех пор, пока они не увидели мой уровень, после чего их лица сначала вытянулись, потом стали напуганными, а под конец стали такими, будто я было охренеть какой уважительно персоной.

Приятно видеть, когда тебя начинают уважать с первого взгляда и весь мир готов лечь к твоим ногам. Теперь я понимаю, почему многие последователи секты так сильно зазнаются.

— Господин, — слегка поклонился один из них, и другие последовали его примеру. — Вы хотите купить или продать товар?

— Купить, — ответил я безмятежно, будто делаю это каждый день.

Они покосились на Зу-Зу.

— Мы просим прощения, но с животными внутрь нельзя, господин, — искренне извиняющимся голосом произнёс охранник, словно действительно очень сожалел об этом.

Я лишь пожал плечами, и псмотрел на Зу-Зу.

— Подождёшь, хорошо? — тот к удивлению охраны кивнул и сел рядом со входом. — Всё, теперь можно войти?

— Тогда прошу вас… — вдвоём они отодвинули передо мной занавески, пропуская вовнутрь.

Блин, как приятно, когда вокруг тебя все бегают и кланяются в ноги. Так недолго и зазвездиться…


Скачать книгу "Черные начала. Том 8" - Кирико Кири бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Черные начала. Том 8
Внимание