Anima Mea. Моя душа

Favreau
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Археолог Гермиона Грейнджер пережила войну. У нее все хорошо: есть любимая работа и добрые друзья. Так почему же последние одиннадцать лет она не находит себе места, и ей все время кажется, что в жизни чего-то не хватает? Возможно, найти ответ на этот вопрос еще сложнее, чем она думала. Этот фик занял третье место в категории ангст/драма на конкурсе HP Fanfic Fan PollAwards осень/зима 2013 г.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:56
0
202
103
Anima Mea. Моя душа

Читать книгу "Anima Mea. Моя душа"



Он не мог вспомнить насколько его хватило прошлой ночью, хотя был уверен, что как только кончил, то сразу заснул крепким, спокойным сном. Постепенно тревога закралась ему в сердце. "Ей хоть понравилось?" — подумал Снейп. Признаться, он не имел ни малейшего понятия. Под конец он даже не озаботился тем, чтобы она... "Но ведь Гермиона все-таки... ну, еще до этого?" — забеспокоился он. Тут же Снейп велел себе перестать быть таким неуверенным идиотом. Он вспомнил, как она изгибалась под ним, как царапала ему спину, как стонала и называла его по имени, в то время как он толкался и толкался в нее. Губы непроизвольно расползлись в гордой улыбке. Подобные чувства были для него внове, и вскоре остальные воспоминания о вчерашнем дне всплыли у в него голове.

"О, нет, нет, Пертус... и зелье... и лаборатория... землетрясение... Марк... вулкан и Сабазий".

Он вздохнул и опять посмотрел на прекрасную молодою женщину, лежавшую рядом с ним. Сейчас было не время прохлаждаться: нужно было оценить ущерб, нанесенный лаборатории, а также решить, что делать дальше. Он постарался аккуратно выбраться из кровати. В этот момент он уловил их запах, восхитительный и терпкий, и его член оживился. Снейп покраснел и поднялся на ноги. Сначала нужно было быстро вымыться и одеться в чистые вещи. Взяв старую черную тунику со скамьи, Снейп бросил еще один взгляд на женщину, укутавшуюся в одеяло, потом бесшумно покинул комнату и направился к лестнице, ведущей в подземелья.

Ёмкость быстро наполнилась водой, и волшебные лампы озарили помещение весёлым светом. Снейп ополоснулся. Его ребра абсолютно не болели, и грудь наполняло необыкновенное, чувство легкости. Северус ощущал себя сильным, уверенным, готовым встретить новый день. Он повернулся, чтобы выбраться из воды, и заметил что-то блестящее на перепачканной столе, брошенной Гермионой вчера вечером.

Снейп вылез из ванны, задумчиво вытерся полотенцем и подошел к кучке одежды. Сначала он толком не понял, что это было, так как вещица была частично скрыта материей. Он наклонился, чтобы подобрать ее, и в тот же момент догадался. Северус поднес предмет к лампе. В его памяти он был не таким большим, да, к тому же, Гермиона прикрепила его к цепочке, которую Снейп раньше не видел. Но у Северуса не осталось сомнений — в руках у него был мамин флакончик из-под духов.

Созданный им крестраж.

оОо

Целители из Святого Мунго были внимательными, заботливыми, знающими, но абсолютно не имевшими представления о том, что могло вызвать подобное состояние у пациента под номером 4AS3D246738, Грейнджер Гермионы Джин. Роберт Грейнджер нервно бегал по коридору, взлохмачивая мелко вьющиеся волосы и стараясь сохранять спокойствие перед женой и странными друзьями дочери.

Они находились на четвертом этаже здания, которое снаружи выглядело, как заброшенный универмаг, облицованный кирпичом. Роберта все еще мутило после перемещения портключом, и он отказался от бутерброда, предложенного Хеленой какое-то время назад.

Когда целители заставили его дотронуться до предмета, подозрительно похожего на больничное судно, Роберт ощутил неприятное чувство кручения, и его завертело вместе с Гермионой, лежавшей без сознания на кровати. Одной рукой он вцепился в жену, а другой — во врача. Перед его взором мелькнул абсолютно спокойный Гарри, который делал ногами движения, словно ехал на велосипеде, легко дотронувшись до Гермионы. Падая, Роберт взглянул на Гарри, и тот улыбнулся, подбадривая. Они приземлились на тротуаре с громким стуком.

В больнице Святого Мунго Роберт чувствовал себя таким же потерянным и беспомощным, как и в госпитале в Неаполе. Целители были очень любезны. Профессор Сплин, худой, терпеливый мужчина, подробно объяснил Роберту, что Гермиона находилась под воздействием специальных чар, призванных следить за ее функциями жизнеобеспечения. Он также рассказал, что пока они не выяснили, какие заклинания могли вызвали подобную реакцию, им придется поместить Гермиону в состояние, подобное анабиозу. И теперь его дочь без движения лежала на кровати, накрытая магическим куполом, испускавшим зеленый свет. Казалось, что он пульсировал с каждым ударом сердца. Инцидент со сгустком голубой энергии, поднимавшейся от Гермионы, больше не повторялся.

Оставалось только ждать и нервно расхаживать из угла в угол. Проходя мимо жены, Роберт мельком взглянул на нее и увидел, что она сидела очень прямо, напряженно сжав руки, лежавшие на коленях. Рядом с ней Гарри и Джинни что-то тихо обсуждали между собой. Еще на лавочке находилась довольно странная молодая женщина с длинными белыми волосами. Роберт припомнил, что у нее было чуднОе имя. "Вроде, Луна?" — подумал он. За руку ее крепко держал нервный высокий мужчина с каштановыми волосами. Было видно, что он чувствовал себя не в своей тарелке. В самом конце, сгорбившись, сидел Рон. На его веснушчатом лице были написаны беспокойство и тревога.

Роберт с досадой вздохнул. Целители не знали, сколько времени потребуется на то, чтобы понять, что же произошло с Гермионой, так что ему ничего больше не оставалось делать, только ждать и нервно расхаживать взад-вперед.

оОо

Северус молча смотрел на кулон. В этот момент он понял, что чувства, которые Гермиона испытывала к нему, и то, что он ощущал по отношению к ней, были ненастоящими, а являлись результатом создания крестража, что они были рождены расколотой душой, стремившейся собраться воедино.

Неожиданно все стало предельно ясно: почему он смог призвать Гермиону и почему она ему нравилась, отчего ее так влекло к нему и откуда между ними возникла столь сильная связь. Стала очевидной причина, из-за которой ему было так хорошо с ней. Какой же он дурак... да еще и ублюдок! Как он и надеялся, Грейнджер сохранила флакончик из-под духов. "Хотя, нет, — с отвращением подумал он. — Как я хотел, чтобы она сделала". Крестражи создавались с помощью темной магии, замешанной на нужде, желании, низменной, эгоистичной страсти. Снейп привязал к себе Гермиону с помощью этой бутылочки и в результате перенес ее в обреченный город, где ей предстояло умереть вместе с ним.

Он замахнулся, чтобы разбить склянку, но не решился. Северус метался по ванной комнате. Перед глазами проплывали воспоминания о прошлой ночи, а также о том, что он сделал одиннадцать лет назад. Гермиона не могла отвечать за свои поступки. Крестраж призвал ее в попытке вновь соединить частички души. Их чувства друг к другу были ненастоящими, им нельзя доверять!

Снейп знал, что если он уничтожит эту чертову штуковину, то это ослабит его. Этого он не мог допустить. К тому же, успокоившись, он осознал, что у него не было ни яда Василиска, ни возможности вызвать адское пламя, ни волшебного меча, так кстати обмазанного отравой... Оставалось только держать в узде столь не вовремя проявившиеся чувства да сосредоточиться на выполнения плана. А для этого ему понадобится помощь Гермионы, конечно, если она согласится.

Он положил флакончик обратно на столу, поднялся из подземелий и вышел в сад. Там он переместил окоченевшее тело Пертуса в атрий, приготовил завтрак и принялся ждать когда проснется женщина, которую, как ему казалось, он полюбил.

оОо

Повернувшись, Гермиона поняла, что она была одна, а за окном уже рассвело. Она с удовольствием потянулась, почувствовав, как хрустнули позвонки. При воспоминании о вчерашней ночи обнаженное тело охватила сладкая истома. Проведя рукой по волосам, она поняла, что они безнадежно спутались. Кто-то — конечно же, Северус — накрыл ее одеялом.

Северус.

Неожиданно все события вчерашнего дня всплыли в памяти, и Гермиона резко села в кровати, оглядевшись по сторонам. Ее охватило чувство потери, и, поднеся руку к груди, она обнаружила, что кулона не было. Вспомнив, где и при каких обстоятельствах она сняла с шеи цепочку, Гермиона покраснела, но тут же решила, что ей нечего стыдиться. Северус был в отчаянии, и его нужно было утешить. К тому же, она сама получила массу удовольствия от его пылкости и энтузиазма.

Гермиона произнесла заклинание, и через несколько минут волшебная палочка оказалась у нее в руке. Призвав кулон, она накинула его на шею и с радостью ощутила знакомое чувство безопасности и привычную тяжесть цепочки. Гермиона хорошо понимала, что ей следовало отдать флакончик законному владельцу, но не могла себя заставить. "Не сейчас", — подумала она, получая удовольствие от покоя, исходившего от украшения.

Из перистиля доносились какие-то звуки, Гермиона встала с кровати и, обернувшись простыней, покинула комнату в поисках одежды.

Выйдя в сад, залитый солнцем, она увидела Снейпа, сидевшего за столом. Перед ним стояли блюда с сыром, хлебом и оливками. Едва завидев Гермиону, он чопорно поднялся, стараясь не встречаться с ней взглядом. Видя, что он смущен, Гермиона улыбнулась, и чувство искренней привязанности затопило ее душу.

— Доброе утро, — сказала она, крепко держась за простынь. Казалось, на долю секунды Снейп не знал, что ответить, но потом слабо улыбнулся и тоже поздоровался.

Гермиона перевела взгляд на диван и увидела, что тела Пертуса там больше не было. Она вопросительно посмотрела на Северуса.

— Я отнес его в атрий, — тихо ответил тот. — Он там полежит до вечера, и тогда мы сможем его кремировать.

— Кремировать? — осторожно поинтересовалась Гермиона.

— Я вовсе не желаю, чтобы через две тысячи лет какой-нибудь особенно прыткий студент-археолог раскопал его тело и выставил в музей на всеобщее обозрение, — издевательски выплюнул Снейп.

Гермиона вздрогнула от его колких слов.

— Как ты себя сегодня чувствуешь? — спросила она и тут же пожалела, что задала такой дурацкий вопрос. Северус посмотрел на нее со смесью вины и сожаления.

— Я чувствую, мисс Грейнджер, что стоит приступить к выполнению нашего плана. Конечно, если мы все еще хотим избежать дополнительных жертв, — ответил он и расправил плечи. Снейп внимательно посмотрел на Гермиону и чуть покраснел.

— Я... я прошу прощения за мое поведение накануне, — наконец выдавил он из себя. — Я надеюсь вы понимаете, что я был несколько... подавлен вчерашними событиями. Я... я воспользовался вами, той связью, — он указал рукой сначала на Гермиону, потом на себя, — что возникла между нами.

Гермиона глубоко вздохнула и медленно выдохнула.

— Не страшно, Северус, я понимаю, — ровно ответила она. — Я хорошо провела время, надеюсь, что и тебе понравилось. "Черт, — подумала Геримиона, — черт, черт, черт".

Снейп откашлялся, опять покраснел и наклонил голову, чтобы спрятаться от ее изучающего взгляда. Он чуть расслабился, и Гермиона подумала, что это, верно, от облегчения, что она не стала его уговаривать. От этого стало еще хуже. Было необходимо держать себя в руках. "Ах, Грейнджер, ты же знала, что из себя представляла прошлая ночь, ты ведь уже большая девочка", — отругала она саму себя.


Скачать книгу "Anima Mea. Моя душа" - Favreau бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Anima Mea. Моя душа
Внимание