Шумерские ночи. Том 2
Читать книгу "Шумерские ночи. Том 2"
— Первой будет моя дочь Менкерот, — улыбнулся сфинкс. — Говори, дочь.
— Не лает, не кусает, зря время у людей отнимает, — мягким голосом сказала Менкерот.
Креол прищурился. Откуда они знают? Похоже, у сфинксов есть какая-то естественная магия… любопытно, в чем она заключается.
— Я что, не первый, кого Гор-Тутмос к вам посылает? — спросил маг.
— Не первый, — вильнул хвостом сфинкс.
— Но я же знаю отгадку. Я сам эту загадку сочинил. Позавчера.
— Знаешь, — кивнул сфинкс.
— Ага, — довольно улыбнулся Креол.
Ясно. Сфинксы поняли, что перед ними сильный маг, который может их перебить. Для него загадки будут очень легкие. Просто чтобы соблюсти обычай.
— Ответ уже прозвучал в твоих словах, и он зачтен как правильный, — подтвердил подозрения Креола сфинкс. — Вторую загадку загадает моя жена Шесемтет.
— Что за лодка о шести веслах, но без гребцов, плывет не по воде, а над водой? — спросила Шесметет.
Ее муж дернулся и в гневе прошипел:
— Что ты говоришь, жена моя?! Наш могучий гость…
— Водомерка, — бросил Креол.
— О, слава богам, он знает.
Креол вздохнул. Сфинксы мыслили как-то… не по-человечески. Они пытались поддаваться, но им это плохо удавалось. И однако они явно не могли просто забыть о своем обычае, просто сразу сказать ответы. Что-то внутри заставляло их следовать обряду.
А еще Креол заметил, что стоящий поодаль Тхомертху что-то записывает на папирусе. Внимательно смотрит, внимательно слушает и царапает каламом.
— Эй, та-кеметец, не хочешь тоже поотгадывать загадки?! — окликнул его Креол. — Сфинксы сегодня добрые!
— Нет, я тут подожду, — махнул рукой Тхомертху.
— Мир тебе, Тхомертху, — кивнул ему сфинкс. — Гор-Тутмос все никак не успокоится?
Та-кеметец неопределенно пожал плечами, заставляя Креола снова гадать — ради каких демонов он сюда приперся и что все это значит?
— Ладно, третья загадка, — сказал главный сфинкс, так и не назвавший своего имени. — К сожалению, чем мы старше, тем труднее нам сопротивляться нашей сути и закону Маат. Моя загадка будет трудной.
— Стой, — вскинул руку Креол. — К Хубуру твои загадки. Что происходит? Зачем Гор-Тутмос меня к вам послал?
— Я… м-м-м… — сфинкс опустился животом на песок и склонил голову. — Это… долгая история.
— Я никуда не тороплюсь, — уселся и Креол.
— Гор-Тутмос приходил сюда сам, — неохотно произнес сфинкс. — Давно, когда был гораздо моложе. Он не сумел отгадать мою загадку, но сумел унести свою голову. Потом он приходил снова. В капюшоне. Я узнал его, но загадал ему другие загадки — и он снова их не отгадал. Он очень злился, но ему снова пришлось уносить свою голову, потому что злости в нем было много, а могущества — мало. Как и сообразительности.
— Все было не совсем так, — подал голос Тхомертху.
— Нет, все именно так и было, — возразил сфинкс.
— Ты забыл ту часть истории, которая была до.
— Что за часть? — стало интересно Креолу.
— О, это не стоит даже упоминания, — отмахнулся сфинкс. — Полвека назад моя тогда еще совсем юная дочь пролетала над городом Инбу-хедж и увидела на плоской крыше спящего мага, а рядом — каменные скрижали. Он читал их, и читал, пока его не разморило, и он уснул. Моя дочь не тронула этого человека, но ей стало любопытно. Она опустилась на крышу и спросила: о мудрый, прочел ли ты уже эти скрижали? Он пробормотал сквозь сон, что прочел, и перевернулся на другой бок. Так ли было, дочь?
— Так, батюшка, — мяукнула Менкерот.
— Тогда она спросила, можно ли их отнести в хранилище. И маг буркнул: неси, конечно. Моя дочь взяла их и отнесла в хранилище.
— Ваше хранилище! — впервые повысил голос Тхомертху.
— Он разрешил нам забрать эти скрижали.
— Он решил, что это рабыня спрашивает! Он дремал и не видел, что это сфинкс!
— Ну и что? Вопрос был задан, ответ был получен.
— Пусть не обижается, — ласково сказала Шесемтет. — В конце концов, мы дважды подарили ему жизнь. Благодаря его быстрым ногам.
— Он праведный сын Ра, и не посмел бы причинить вам вреда, — пробормотал Тхомертху.
— Так, — вскинул руку Креол. — Я правильно понял? Вы украли у Гор-Тутмоса какие-то скрижали?
— Не украли, а отнесли в хранилище, — поправил сфинкс. — Он нам разрешил. Он может в любой момент прийти сюда, отгадать загадки и забрать их.
Креол ухмыльнулся. Головоломка наконец-то сложилась.
— А что там за скрижали? — спросил он.
— О, это очень интересный труд, — охотно сказал сфинкс. — Там говорится о грядущих катаклизмах. О том, где будут засухи, а где наводнения. О таянии льдов далеко на севере и юге.
— Звездные таблицы Ра! — выпучил глаза Креол.
— Об извержении вулканов. О том, когда пробудятся древние чудовища. О планах богов.
— Давай свою третью загадку, но берегись сделать ее нерешаемой! — выкрикнул Креол. — Я не праведный сын Ра!
— Мы знаем, — пробормотала Менкерот. — Гор-Тутмос уже несколько раз присылал иноземцев, не ведающих законов и установлений.
— И что с ними стало?
Сфинкс сдул песок с белого камня… а, нет, это человеческий череп, и попросил:
— Тхомертху, если у него не получится, вели Гор-Тутмосу присылать кого-нибудь помягче и пожирнее. В предыдущем искателе было слишком много жил, а этот слишком желчен и будет горчить.
— Да уж я буду! — аж почернел лицом Креол.
Его все сильнее бесили эти сфинксы.
— Хорошо. Итак, загадка. Кто ходит утром на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех?
На чело Креола набежала тень. Вот эта загадка и впрямь оказалась сложной. Три ноги, две, четыре… что это может быть за тварь?..
— Я придумал эту загадку сегодня утром, — сказал сфинкс. — Признаться, немного горжусь ею.
— Тхомертху, ты знаешь ответ?! — окликнул Креол. — Скажи, если знаешь!
— Не подсказывать! — повысил голос сфинкс.
— Да я не знаю ответ, — пробормотал та-кеметец. — Может, это пьяница?
— Нет, пьяница утром и днем был бы на двух, вечером на четырех, а на трех… не знаю, — поскреб лоб Креол.
— Ты близок, — сказал в сторону сфинкс. — Подумай еще.
Креол уставился на львино-человеческую морду, по виску которой катилась струйка пота, вскинул жезл и отчеканил:
— Неумелый оборотень. Утром он ходит на четырех лапах, днем превращается обратно в человека, а вечером превращается частично и ковыляет на трех.
— Этот неправильный ответ окончательный? — спросил сфинкс.
— Да.
— Правильный ответ — человек, но поскольку оборотень тоже человек, ответ зачтен, — сказал сфинкс, не отрывая взгляда от пылающего жезла Креола. — Дочь моя, принеси скорее скрижали.
Креол довольно хмыкнул. Все-таки сфинксы — умные существа. Поэтому сегодня ни один из них не умрет.
Даже удивительно, что они вообще вымирают. Может, на самом деле они просто куда-то уходят?
Когда Креол с Тхомертху отошли подальше от холма, шумер спросил:
— Ну что, теперь ты нападешь на меня и попытаешься забрать скрижали? Ты ведь это планировал?
Впереди виднелись носители жезлов и големы. Креол медленно положил таблицы Ра на песок, чтобы не повредить, если Тхомертху окажется менее умен, чем сфинксы.
Он не оказался. Просто мягко улыбнулся и сказал:
— Нет, я просто хочу засвидетельствовать, что они попали тебе в руки, и ты полностью удовлетворен.
— Я-то удовлетворен, — кивнул Креол. — А что насчет измерения пирамиды?
— Если хочешь, — пожал плечами Тхомертху. — Мой учитель добавил это испытание просто так.
— Просто так?!
— Да. Он думал, что ты с него начнешь, оно же попроще.
Креол посмотрел на злосчастные таблицы и задумался. Может, все-таки заглянуть к величайшей из пирамид, узнать ее высоту? Креолу хотелось снова посмотреть на эти огромные маносборники Та-Кемет, полюбоваться их навершиями из орихалька. За три месяца он видел их всего раз, а когда он еще сюда вернется?
И еще он собирался купить грифона.
— Поехали, шумер, — влез в седло Тхомертху. — Извини, что не был с тобой честен. В знак извинения приглашаю тебя в питейный дом. А потом сыграем в мяч. Ты умеешь играть в любимую игру фараона?
— Не умею.
— Все равно сыграем. Там просто нужно загнать мяч в ямку, ты быстро научишься.