Повелитель теней. Том 2

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 20:45
0
493
130
Повелитель теней. Том 2

Читать книгу "Повелитель теней. Том 2"



— Слушай, — нахмурился Селим. — Может, всё проще? Ведь среди инопланетян тоже встречаются кровососы. Эти мелкие пакостники с Рысарыса, помнишь? Может, и другие есть?

— Инопланетная сущность не передаётся через укусы, — возразил Эрик. — Труп старика лучше сжечь. Мы не знаем, не приходят ли теперь в деревню те, кого оттуда похитили. Так что не будем рисковать.

— Ладно, — нехотя согласился тот. — Что ещё?

— Всё по списку: чеснок, боярышник, серебро, железо, соль. И осиновый экстракт. Только этим придётся заняться вам, меня даже от пара будет мутить.

— В наших условиях экстракт не сделаешь, — вздохнул Селим. — Упаренный отвар коры подойдёт?

— Думаю, да. И поставьте большие котлы. Чтоб его больше получилось. А из древесины наделайте колов.

Они вдвоём подняли тело старика на берег, уложили его на расстеленный плащ и понесли в деревню. Селим собрал людей возле своего дома, чтоб дать указания. Было видно, что селяне подавлены очередной смертью, но при этом у них появилась надежда на избавление, и они с рвением взялись за дело. Подростки быстро разложили на пустырях костры, на которые установили котлы. Мужчины несли из леса срубленные осины, снимали с них кору, и, разрубив дерево на куски, вытачивали из него острые колы. Кору женщины бросали в кипящую воду большими охапками. Старики чистили чеснок, толкли его в ступах и обмазывали двери и окна, отчего вскоре вся деревня наполнилась стойким характерным запахом. К заборам загонов для скота привязывали колючие ветки боярышника. По дворам ходил кузнец, собиравший серебряные монетки и украшения. Их было немного, и Селим велел делать насечки на кинжалах и мечах, и заливать в них расплавленное серебро. Девочки шили мешочки, в которые насыпали зерно и соль. В ближайшую светлую ночь на холме за селением сложили большой костёр, на котором со всеми необходимыми обрядами сожгли тело несчастного старика, уложив рядом с ним двух погибших коз.

За делами пролетело ещё полдня и снова начало темнеть. На окраинах селения зажгли костры и расставили караулы. Дальние посты, которые выставлялись для предупреждения набегов разбойников, пока решили снять. Деревня перешла на осадное положение.

Но первая долгая ночь прошла спокойно. Может, чудовищ отпугнул резкий запах чеснока, разносившийся по округе, может, они видели костры и слышали лай собак, а, может, пока просто не успели проголодаться. Так или иначе, но эта ночь обошлась без потерь. Тихо было и во вторую. Только когда стемнело в третий раз, оголодавшие вампиры появились из леса. Они подошли с той стороны, где не было огней. Именно там в засаде за забором, обнимая за шею большого серого пса лежал Селим. Эрик устроился на крыше ближайшего дома и смотрел в темноту. Сначала он уловил движение в глубине леса, потом рассмотрел красные огоньки глаз, похожие на волчьи. Но это были не волки. Вскоре он почувствовал тот возбуждающий звериный запах, который исходил от двух загрызенных коз, а потом увидел в темноте ползущие силуэты.

Трава здесь была высокая, и в ней сложно было разглядеть, кто движется к краю селения, прижимаясь к земле. Он решил посмотреть поближе, спрыгнул с крыши и направился туда, где шевелилась трава. Он подошёл уже довольно близко, когда ему навстречу поднялись два тёмных силуэта. Это были худые и оборванные подобия людей с красными злобными глазами и торчащими изо рта клыками. Наверно они сразу бы напали на него, но их смутили его глаза и злобный оскал, дополняемый рычанием. Они были смущены, пытаясь понять, является ли он одним из них, и что с этим делать. Потом они всё-таки решили напасть, потому что присели, группируясь для прыжка. И тогда он достал из кармана мешочек с зерном и, подняв его в вытянутой руке, высыпал содержимое на землю. Вампиры, как заворожённые смотрели на текущую струйку зерна, а потом с сомнением посмотрели на него и неожиданно присели на корточки и принялись выбирать зерно из высокой травы, что-то бормоча про себя.

Эрик обернулся и махнул рукой. Селим, который наблюдал за ним, готовый в любой момент прийти на помощь, и при этом сжимал рукой загривок рычащего пса, удерживая его от броска на вампиров, поднялся на ноги.

— Иди сюда, — произнёс Эрик. — Они заняты. Считают зерно. Когда дед рассказал мне об этой их странности, я долго смеялся, сочтя это глупостью. Но смотри, считают!

Вампиры рычали, косясь на людей, но продолжали считать. Селим подошёл ближе, чтоб рассмотреть их. Его пёс, сидел неподалёку, повизгивая от возбуждения, но не решаясь нарушить команду.

— Это та девушка, что пропала первой, — с досадой проговорил Селим, указав на одно из существ. — Второй не из наших.

— Может, просто путник или из другого села, — пожал плечами Эрик. — Что будем делать?

Селим вздохнул и достал из кармана инъектор, наполненный экстрактом осиновой коры. Осторожно обойдя вампиров, он подошёл к ним сзади. Они видели его, дёргались, косились и рычали, но не могли прервать своё занятие. Селим рванулся вперёд и схватил того, что раньше был девушкой, за волосы. Существо зарычало, и он прижал инъектор к его шее. Оно завизжало, закрутилось, а потом, задыхаясь, упало на землю и начало биться в конвульсиях. Это отвлекло второго вампира, он приподнялся, и Эрик одним ударом десантного ножа перерубил ему шею, а потом, опрокинув на землю, вонзил в сердце кол.

Селим сел рядом на землю и опустил голову.

— Слушай брат, это очень жестоко, — заметил он, когда оба вампира затихли на траве.

— Предложения? — спросил Эрик.

Селим какое-то время размышлял, потом устало пожал плечами.

— Продолжать.

Они не заметили, как пёс повернул голову и зарычал, глядя куда-то в сторону. Из-за забора показалась маленькая белокурая головка. Пёс тут же зашёлся в яростном лае, а из-за угла дома выскользнула чёрная тень. Селим обернулся и увидел Касо, маленького сына Амэ, который наверно тайком прокрался за ним. В следующий момент ребёнок закричал, что-то тёмное схватило его и метнулось через луг к лесу.

— Боско, взять! — крикнул Селим и сам бросился следом.

Пёс сорвался с места и с рычанием бросился вдогонку за похитителем. Всё произошло мгновенно, и Эрик ещё не успел понять, что происходит, но уже мчался по лесу на бешеной скорости. Сзади, ломая ветки, с рычанием бежал пёс. Селим был где-то далеко, но плач ребёнка был ещё дальше. Эрик оттолкнулся от земли и взлетел на ближайшее дерево. Глядя вниз, он ловко перескочил на ветку дальней сосны, снова оттолкнулся и полетел дальше. По кронам деревьев он двигался куда быстрее, ему не нужно было перескакивать через бурелом и огибать стволы. Он знал, куда направляется, хотя голос ребёнка смолк. Он увидел впереди внизу под кустом что-то копошащееся тёмное, прыгнул ещё раз и обрушился на спину вампира. Из-под него раздался тихий писк. Не тратя времени на то, чтоб достать оружие, Эрик вцепился пальцами в нечесаную грязную шевелюру, оттянул голову чудовища назад и вонзил клыки в его шею. Это движение показалось ему очень знакомым и естественным. Конечно, пить эту грязную кровь он не собирался. С рычанием он вгрызался в шею вопящего вампира, пока тот не затих. После, он отшвырнул его на несколько метров и схватил ребёнка. Тот был без сознания, но жив. На его шее темнели две небольшие рваные раны. Эрик издал свирепое рычание и схватился за подсумок. Отыскав аптечку, он вытащил оттуда капсулу с антибиотиком, вставил в инъектор и прижал насадку к шее мальчика.

Селим нашёл его спустя четверть часа. Эрик в какой-то прострации сидел, откинувшись на ствол дерева и прижимая к себе малыша. Пёс, подбежавший раньше с лаем, бесновался возле изувеченного трупа вампира. Селим, увидев, что Эрик весь в крови, решил, что он ранен, но потом посмотрел на вампира и всё понял. Присев рядом на корточки, он осторожно забрал у него ребёнка.

— Только не рассказывай об этом никому, — попросил Эрик, вытерев лицо рукавом.

— Ты сам-то не заразишься?

— Надеюсь, нет. У меня врождённый иммунитет от большинства вирусных и бактериальных инфекций.

Он тяжело поднялся и побрёл в сторону деревни. Селим посмотрев на Касо, прижал его к груди, свистнул собаке и пошёл следом.

Оказалось, что это была не единственная попытка вампиров проникнуть в деревню. Ульрих с товарищами выследил и убил ещё двух кровососов, а одного даже удалось захватить живым. Его засунули в клетку из толстых прутьев, опутанных ветками боярышника. Он рычал и злился, и вообще не был похож на человека, способного что-то понимать и говорить.

Эрик умылся возле колодца и пошёл в дом к Селиму, куда уже унесли раненного малыша. Амэ тихо плакала возле него, а Селим стоял, стиснув кулаки. Остальные дети, испуганно помалкивали, сидя на широком ложе. Старшие обнимали младших, некоторые вытирали слёзы, глядя на маленького белокурого мальчика, лежащего под стёганым одеяльцем.

— Как он? — спросил Эрик, когда вошёл.

— Жар и лихорадка, — ответил Селим. — Думаешь, эта тварь успела его заразить?

— Не знаю. Время покажет.

Малыш очнулся через несколько часов. Он открыл голубые глаза и, увидев маму, захныкал. Она прижала его к себе и обернулась к мужу.

— Жар спал, — и снова заплакала.

Селим молча вышел из дома. Эрик направился за ним. По всей деревне горели костры. Слышались голоса и лай собак.

— Я был уверен, что он заразился, — признался Селим.

— Может быть, — кивнул Эрик. — Но я ввёл ему стандартный антибиотик из аптечки. Ты же знаешь, что он действует во многих случаях заражения.

— Ты ввёл ему антибиотик? — переспросил Селим.

— Больше мне ничего в голову не пришло.

Селим быстро шагнул к нему и обнял.

— Спасибо, брат! Ты спас моего сына…

— Надеюсь, — кивнул тот. — И если это так, значит, у нас есть лекарство от их укусов. А это тоже хорошая новость.

За оставшееся тёмное время селянам удалось пресечь ещё несколько попыток вампиров напасть. Трёх чудовищ удалось убить, двое раненные скрылись в чаще леса и люди не решились преследовать их в темноте. Только первые признаки утреннего света позволили им, наконец, вздохнуть спокойно. Несмотря на нашествие ночных тварей, на сей раз никто не пропал, уцелел и скот. Маленький Касо быстро шёл на поправку и уже утром с удовольствием выпил целую кружку парного козьего молока, после чего снова уснул под своим маленьким одеяльцем.

Убитых вампиров притащили в деревню и, прежде чем сжечь, решили осмотреть тела. Несмотря на видимую худобу и бледность, они не выглядели истощёнными, на лицах некоторых даже было что-то похожее на румянец и губы были ярко красными. Длинные загнутые ногти напоминали звериные когти, а клыки были светлее других зубов, видимо, отросли недавно.

Захваченный живым вампир свернулся в клубок на полу клетки и, пряча лицо, тихо скулил. Может, если б он попал под лучи солнца, это и убило бы его, но здесь солнца не было. Ему просто не нравился свет, и он отворачивался. Селим пытался говорить с ним, но он не реагировал на обращённые к нему слова и вообще напоминал пойманного дикого зверя. Когда кто-то попытался ткнуть его палкой, он бросился на прутья и, скалясь, свирепо зарычал, после чего снова свернулся в прежней позе и заскулил. Отчаявшись получить от него какую-нибудь информацию, Селим, скрепя сердце решил, что и этого вампира придётся убить.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 2" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 2
Внимание