Повелитель теней. Том 2

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 20:45
0
493
130
Повелитель теней. Том 2

Читать книгу "Повелитель теней. Том 2"



Глава 13

Первый светлый день в замке альдора Синего Грифона был наполнен суетой. Слуги сбивались с ног, готовя грандиозный пир по случаю дня рождения альдорены. Несмотря на то, что теперь сердце альдора было отдано Даме Полуночи, он даже не думал забывать свою дорогую супругу и мать его многочисленных детей. И потому, повседневно проявляя к ней всемерное почтение и трогательную заботу, старался радовать её подарками и праздниками. С каждым годом её день рождения отмечался в луаре всё более пышно. Весь город радовался грядущему торжеству, тем более что народ любил свою альдорену. В сердцах многих она оставалась всё той же высокой стройной красавицей, что прошла когда-то через семь ворот под руку с молодым красавцем-альдором. И пусть её стройная фигура заплыла жирком, а вокруг прекрасных глаз собрались морщинки, её забота о горожанах, о нуждающихся, о вдовах, сиротах и одиноких стариках была всё такой же искренней и щедрой. Её годы лишь возвысили её в глазах подданных, тем болеечто на всех торжественных процессиях следом за ней всегда шествовал прекрасный выводок юных сыновей и дочерей, столь же красивых и благородных, что и их почтенные родители.

Потому в этот день по коридорам и галереям дворца сновали слуги, наводя порядок в замке, вытряхивая пыль из перин и ковров, подметая каждый уголок, застилая постели для гостей свежим бельём. Садовники высаживали в маленьких садиках, украшавших внутренние дворики, прекрасные цветы. Вышивальщицы тщательно осматривали огромные гобелены и точными стежками подновляли их. Многие статуи из залов и галерей снова отправились в мастерские, чтоб вернуть на место отбитые складки одежд, пальцы и носы, а так же покрыть изваяния свежими яркими красками и сияющим лаком. Рядом уже создавались новые удивительные образы, среди которых были прекрасные девы с чашами, наполненными фруктами, рыцари в настоящих, украшенных филигранью, доспехах и необыкновенные звери, ранее изображавшиеся только на иллюстрациях старинных книг. Инженеры и алхимики трудились в своих лабораториях над причудливыми механизмами и порошками для огненных шутих и фейерверков. Портные шили наряды для знати и слуг, а заодно и для тех самых статуй, которые должны были украсить собой пиршественный зал. Цветы в замок везли длинные обозы из нарядных благоухающих телег. Следом волы тащили возы, нагруженные свежими овощами и фруктами, а также уже закопченными на вишнёвом и яблоневом дыму тушами косуль, кабанов и фазанов. В кухне кипела работа, там готовили обильную трапезу на несколько сотен гостей, ожидаемых в замке.

В ювелирном ряду за стеной замка стучали молоточки мастеров и подмастерий, там толпились богатые горожане, уже получившие приглашения на пир, чтоб украсить свои новые великолепные наряды столь же новыми, но ещё более великолепными украшениями. А в самой большой лавке главного придворного ювелира старый мастер склонился над столом, вставляя сверкающие синевой сапфиры в искристую диадему, которой суждено было стать подарком виновнице торжества от заботливого супруга.

Радостное возбуждение и суета немного раздражали альдора, но он только посмеивался, когда нагруженные стопками простыней или тарелок слуги, не замечая его, едва не натыкались на своего повелителя. Он уступал им дорогу, вовремя отскочив к стене, и снисходительно похлопывал по плечу испуганного слугу, наставляя его и впредь заниматься своими делами со старанием. Альдор понимал, что именно по его воле в замке запущена работа этого сложного и слаженного механизма, имеющего целью порадовать его дорогую супругу. Но механизм работал сам по себе под присмотром старших слуг, а потому он мог спокойно заниматься своими делами. Его делом была грядущая война с Сен-Марко, и потому эта радостная суета казалась ему приятным поводом ненадолго отвлечься от тревог и забот.

В тот день он собрал у себя в покоях военачальников, которые уже были осведомлены о том, что главнокомандующим назначен контаррен маркиз Беренгар. Многие знали его по предыдущей военной кампании, и понимали, что поражение луара было, в том числе, и его заслугой, однако им было ясно, что его присутствие теперь в их лагере даёт им больше шансов на победу. Несколько дней они готовились к этой встрече, чтоб сообщить альдору и Беренгару о том, какие силы они могут поставить под знамёна Синего Грифона.

И всё же на какое-то время они забыли о своих докладах, столпившись в зале вокруг совершенно необычайной вещи — большого и до мелочей подробного макета луара и прилегающей местности. С восторгом они обсуждали точность воспроизведения всех стен, инженерных и фортификационных сооружений и даже рельефа местности, вплоть до впадин, заполненных дождевой водой, до колючего кустарника, полосами пересекавшего пастбища.

Рядом с макетом стоял высокий красивый мужчина с рыжими волосами и синими глазами. Он был одет в бархатный чёрный камзол весьма скромного покроя, однако его плечо было закрыто изящным наплечником, а на металлическом поясе висели ножны боевого меча. Саймон де Толли, инженер крепостных стен праздновал свой маленький личный триумф, с удовольствием выслушивая похвалы и отвечая на вопросы, сыпавшиеся со всех сторон. А опытные военные с восхищением осматривали макет, поражаясь, насколько проще им теперь будет обсуждать планы обороны луара в случае нападения короля Ричарда.

Вскоре появился и альдор со своим новым главнокомандующим. Недавние противники, теперь они выглядели старыми друзьями. Маршал был всего лишь на несколько лет моложе, и его голова была так же седа, а широкие плечи слегка опустились под гнётом прожитых лет. Он был в лёгких парадных доспехах, предназначенных больше для демонстрации его статуса, чем для реальной защиты от опасности. Подойдя к макету, он окинул его быстрым взглядом и, повернувшись к альдору, с детской непосредственностью воскликнул:

— Какая простая и в то же время гениальная идея — создать такую объёмную карту, на которой видны не только очертания стен, но и их высота, не только особенности рельефа, но и глубина впадин, и высота холмов! С такой картой нам будет куда проще обсуждать наши военные операции!

— Я рад, что вы оценили это необыкновенное новшество, контаррен, — с воодушевлением произнёс альдор. — Позвольте представить вам нашего инженера, Саймона де Толли, который лишь год назад прибыл в луар, но уже многое сделал для обороноспособности крепости. Взгляните, он рассчитал дальность полета ядер обычных осадных катапульт и продумал изменение рельефа, которое не позволит подвести их на критическое расстояние к стенам. Вот здесь, где наиболее вероятны попытки приступа, он предложил углубить и расширить ров, и нарыть двойной вал, что осложнит противнику подход к стенам. Тут, где раньше была только стена, которую могли пробить с помощью осадных машин, мы достроили контрфорсы, а заодно надстроили вот эти ниши, где сейчас размещаются скорострельные катапульты.

— Скорострельные катапульты? — переспросил Беренгар, чрезвычайно заинтересованный.

— Они выпускают один камень за другим с невероятной скоростью. Камни установлены в ячейки быстро вращающегося колеса и прикреплены верёвками. Когда колесо поднимает камень, специальное лезвие обрезает верёвку и камень вылетает, как из пращи. На перезарядку всего устройства требуется совсем немного времени, а у нас уже пять таких машин! Мы испытали их. Вот как раз тут, видите эти каменные горошины? Эти ядра всё ещё там!

— Хотел бы я увидеть! — воскликнул поражённый контаррен.

— Увы, ваше сиятельство, — развёл руками де Толли. — Их там уже нет. В ходе подготовки к войне я приказал убрать ядра, которыми мог бы при случае воспользоваться враг. Они снова в хранилищах рядом с машинами.

— Но это великое изобретение!

— Не моё, — скромно потупил глаза инженер. — Оно было много веков назад изобретено на нашей планете и уже давно вышло из употребления. Правда, я, в силу своего увлечения прикладной механикой, изучал старые чертежи и даже делал макеты осадных и оборонительных машин, так что мне не составило труда построить их здесь в натуральную величину.

— И какие ещё изобретения ваших предков вы можете воссоздать? Чем можно сражаться с осадными машинами, например, катапультами или с осадными башнями?

— Я тщательно исследовал стены и прилегающий рельеф и с облегчением установил, что применить против луара осадную башню невозможно. Нет ни одного участка, куда она могла бы подойти вплотную к стене. Что касается катапульт, то я думаю, что их можно уничтожать большими стрелами, на которые вместо острия будут прикреплены ёмкости с горючим маслом и фитилём. При ударе о машину горшок лопнет, масло разбрызгается по машине и она загорится.

Контаррен озабоченно посмотрел на макет.

— Но если машины будут размещены вот здесь, здесь и здесь, а именно так бы я и поступил, то, как можно с уверенностью сказать, что стрела попадёт точно в цель на таком расстоянии?

— Это не сложно. Мы как раз сейчас заканчиваем работу над оптическим прицелом, в котором будет использована система линз. К тому же система рычагов на этом огромном арбалете позволит регулировать силу, с какой будет выбрасываться стрела, и её наклон. С помощью специальных карт нам несложно будет определить расстояние до цели, а там достаточно простейших расчётов, чтоб стрела попала в цель. Это называется баллистика.

— Я весьма впечатлён и хотел бы увидеть испытание вашего чудо-арбалета. А нет ли у вас какого-нибудь изобретения, извергающего пламя?

— Конечно! — воскликнул де Толли, — Такие машины использовались у нас со времён Архимеда, а наибольшего искусства в этом достигли древние китайцы. Однако, учитывая их поражающую силу… — внезапно замялся он. — Я думаю, что мне придётся сильно напрячь память, чтоб вспомнить их устройство или изобрести что-то подобное.

Однако военачальники не заметили его смущения, и уже, указывая на макет, принялись обсуждать ход возможной осады и как ей можно противодействовать. Саймон задумался, глядя на своё творение. Он помнил множество вариантов древних огнемётов и мог их воспроизвести. Он мог даже создать в луаре свою артиллерию. Но вправе ли он делать это, учитывая, что всё это только приведёт к ожесточению войны и увеличит количество жертв с обеих сторон. Одно дело — двойные рвы и контрфорсы, и совсем другое — огнемёты, которыми заживо будут сжигать тех, кто по приказу тирана Ричарда пойдёт на приступ.

— Безусловно, луар отлично защищён, — задумчиво глядя на макет, наконец, произнёс Беренгар. — И всё же осада — это крайность. Она даёт слишком много преимуществ противнику, который может даже при неудачном штурме взять город в кольцо. Длительная осада будет тяжела для обеих сторон, и всё же учитывая, что луар густонаселён, а к населению города ещё добавятся селяне из окрестностей, то даже при ваших богатых запасах через несколько месяцев наступит голод. Нет, я думаю, что мы должны встретить войско Ричарда за стенами. Вот здесь. Причём заранее занять самые выгодные позиции и, может, даже построить защитные сооружения, например, укрытия для лучников. Подготовить колесницы со щитами, огненные колёса, а там, где будем ожидать основного наступления, — волчьи ямы, замаскированные ветками и травой. Но это всё мы обсудим позже с господином инженером. Наверняка и для такого боя у него отыщутся подходящие хитрости.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 2" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 2
Внимание