Турнир Вельсара

Сергей Баранников
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вельсар. Крупнейший город в Восточных землях. Именно туда мне предстоит отправиться, чтобы узнать как помочь Кари и получить новые знания. Тея права - я перерос Горстейн и первый ярус Лабиринта. Но перед тем как спуститься глубже, я должен найти новых членов в отряд и подготовиться. Второй ярус ждет меня.

Книга добавлена:
5-02-2023, 07:03
0
309
48
Турнир Вельсара

Читать книгу "Турнир Вельсара"



— Ричи! Я думала, ты погиб!

— Ну-ну, как же я мог погибнуть, не выполнив свое обещание повторить ту ночь в Вельсаре?

— Дурак, — Тея стукнула меня кулаком в плечо, а потом обняла еще сильнее.

— Вижу, вы встретили своих друзей, — Кир’Дали присоединилась к нам, как и Торкал.

Невольники окружали нас и благодарили за спасение. Некоторые обшаривали тела поверженных чудовищ и спешно вооружались чем попадется. Только сейчас я заметил, что все они были без пут. Когда я поинтересовался у Теи как так вышло, девушка улыбнулась, но все же рассказала.

— Среди нас нашелся один волшебник стихии огня. Ну а дальше, думаю, ты сам понимаешь что было.

— Выходит, каменные шипы были твои?

Девушка кивнула.

— Когда я увидела, что это ты, сразу же постаралась помочь. Вообще, мы планировали сами сбежать, но у нас бы не вышло. Слишком много здесь тварей. К слову, пока они не пришли в себя, давайте убираться отсюда. Найдем более спокойное место для разговоров.

Убедившись, что остатки отряда чудовищ не торопятся выбираться из пещеры и нападать на нас, мы поторопились в сторону Тор’Баррадана, и в скором времени лагерь скрылся далеко позади. Чудовища рычали и визжали, но не решались пуститься в погоню. Их раздосадованный вой еще долго разносился по коридорам подземелья, пока мы не отошли на достаточное расстояние, чтобы не слышать их. Наверно, давно стены второго яруса Лабиринта не видели такой многочисленный отряд свободных людей.

— Где Кари и Арна, вы видели куда их отвели?

— В противоположную часть яруса. Как бы не оказалось, что их и вовсе поведут на третий ярус.

— Кир’Дали, к тебе есть дело. Отведи, пожалуйста, людей в город гномов, а мы отправимся спасать остальных.

— Не стоит разделяться, — заметил Тар’Дон. — Так мы станем слабее.

— Но мы теряем время!

— Ричи, ты сам говорил, что опасно бродить по этим коридорам в одиночку. Мы пойдем все вместе спасать наших друзей. Здесь бывшие искатели, пленные воины Вельсара и способные одиночки, которых застали в дороге врасплох. Нет никого, кто станет прятаться за спинами. Мы хотим сражаться!

Я осмотрел освобожденных пленников, которые обступили меня и ждали команды. Похоже, они приняли меня за своего командира. Что же, теперь у нас появился неплохой отряд, с которым можно повоевать. Да, с оружием пока сложно, но будем драться чем есть. В конце концов, гоблинские копья и мечи тоже годятся в качестве оружия.

— Снорри, ты знаешь куда увели пленников?

— Имею представление, — отозвался кобольд, сощурившись.

— Отлично, тогда веди!

Кобольд помчался вперед, а мы выстроились в боевой порядок и поспешили за ним. Впереди шагали только мы с Тар’Доном. Конечно, приличных доспехов у пленников не было, поэтому рассчитывать, что они смогут как следует повоевать, не приходилось. Подумав, я отобрал нескольких пленных воинов и отправил их в конец отряда. Мы были на втором ярусе, а я хорошо помнил чем могут обернуться незакрытые тылы.

Стоило нам пройти совсем немного, Снорри остановился. Впереди была обширная пещера, частично затопленная водой. Она явно застоялась, потому как на сотни шагов вокруг исходил жуткий смрад. Небольшие кочки возвышались над затхлой водой. Похоже, только по ним и получится перебраться на другой берег.

— Снорри, а что, другого пути нет?

Кобольд поморщился, словно я попросил у него все его золото.

— Ты собираешься догнать отряд со своими друзьями, или решил просто погулять по подземелью? Если тебе нужно оказаться у входа на третий ярус первым, не ной, а иди вперед.

— Ладно, как скажешь, — поспешил я успокоить нашего проводника. Еще не хватало, чтобы он передумал нас вести вперед. Кобольд и так сильно рискует, идя в начале отряда. Если что пойдет не так, он умрет одним из первых.

Я вздохнул и с разбега прыгнул на ближайшую ко мне кочку. Пусть как хочет, а я брести по колено в этой жиже не собираюсь. До кочки допрыгнуть удалось без проблем, а вот дальше меня ждала неприятность. Только нога коснулась холма, она тут же поехала в сторону. Поскользнувшись, я свалился спиной на грязевую кочку, а потом скатился в воду, упав в затхлую жижу лицом. Тут же поднялся, протирая глаза и отплевываясь. Хорош командир, весь вывалялся в грязи. Вид, наверно, как у самого захудалого гоблина. Что там, боялся испачкаться? Ну вот, теперь весь в грязи, можно уже не бояться.

— Ты что творишь? — глаза Снорри раскрылись от удивления.

Я не сразу понял почему кобольд так удивлен. И только когда кочка начала шевелиться, перевел на нее взгляд. Грязь медленно сползала с ядовито-зеленой оболочки аморфного существа, похожего на разжиревшую свинью зеленого цвета. На меня смотрел самый настоящий слизень, с которыми мы уже боролись у стен Вельсара. Остальные кочки, которые были поближе к нему, тоже начали двигаться и освобождаться от скопившейся на них грязи. Вот так встреча...


Скачать книгу "Турнир Вельсара" - Сергей Баранников бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание