Маг из Ассурина
Читать книгу "Маг из Ассурина"
— Зачем? Ты умеешь драться? Впрочем, даже если умеешь — тебе не выстоит против толпы стражников.
— Я не хочу, чтоб они поймали меня живой.
Незнакомец вздохнул.
— Мы обязательно выберемся отсюда. Я тебе обещаю. Но можешь снять у меня с пояса кинжал, чтоб тебе было спокойней.
Она чувствовала уверенность, с которой говорил, державший её за руку человек. Тем не менее всё же вытащила кинжал у него из ножен и зажала в левой руке. Они двинулись вверх по лестнице. Шум уже стих. И всё же они пошли в противоположном от покоев Цебера направлении. То и дело по коридорам сновали стражники. Один раз мимо них прошел маг. Ларс прижался к стене. Ариселла поразилась, тому, что чувствовал этот человек. Это был не страх, а скоре веселое возбуждение, как у ребенка, который играет в прятки с друзьями. Придворный маг их не заметил, и они пошли дальше. Вскоре они оказались в саду. Парень посмотрел на высокую ограду, за которой начинались скалы.
«Интересно, тут есть хоть какая-то калитка? Неужели такой огромный забор и без черного хода?»
«Я тут только несколько дней. Ничего не знаю».
Они шли, пока не увидели в стене калитку. Тут стояла стража, которую незнакомец мгновенно усыпил. Он снял ключи с пояса одного из стражей, открыл замок, и они пошли по хорошо протоптанной тропике. Вскоре их взору предстал обрыв, с которого открывался вид на ночное море.
Парень снял с себя кота и поставил его на землю. Он обошел площадку, присел на один из камней и с грустной иронией в глазах посмотрел на Ариселлу.
— Кажется, я знаю это место. Попасть сюда иначе чем через калитку нельзя, выбраться отсюда тоже. Но, другой дороги у нас нет. Ты умеешь лазить по скалам Ариселла?