Повелитель теней. Том 1

Лариса Куницына
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?

Книга добавлена:
8-12-2022, 08:43
0
342
135
Повелитель теней. Том 1

Читать книгу "Повелитель теней. Том 1"



— Мне это только на руку, — произнёс он. — Нам там делать нечего, а это — ещё одна преграда для охотников за Алмазным Сердцем. Что теперь будет с бандой Повелителя Теней, мне всё равно. Но ночью не было ни сильной грозы, ни землетрясения. С чего скала обрушилась именно сейчас, если столько веков стояла на месте?

— С чего лесные пантеры, спокойно гулявшие в своих лесах, вдруг явились сюда, чтоб осаждать цитадель? — спросила я. — С чего пять воинов, мирно спавшие в подвале, вдруг именно сейчас встали из своей могилы?

— У вас есть ответ?

— Да. В луаре меня тоже какое-то время преследовал призрак, ко мне подсылали убийц, на меня насылали заклятие смерти. Кто-то очень не хочет, чтоб я добралась до Грозовой горы. Боюсь, что это я навлекла неприятности на ваши головы.

— Ну, — он усмехнулся, — полагаю, это того стоило. Но как это прекратить?

— Мне нужно покинуть цитадель и отправиться прямиком в гости к Повелителю теней. Тогда все эти чары утратят силу, и звери вернутся в лес. Правда, завал сам собой не исчезнет.

— Завал нам не мешает. Но как вы уйдёте? Пантеры слопают вас, едва вы выйдете из ворот. И как доберётесь до Грозовой горы, если дорога засыпана осколками скалы? Правда, — он нерешительно посмотрел туда, где вдали темнело клубящееся чёрное облако, — у нас есть тайный ход, который ведёт вон туда, за пропасть. И как раз оттуда есть тайная тропа через скалы, но вам понадобится провожатый…

— Это будет версия для ваших людей. Вы вывели меня по тайному ходу и рассказали, как пройти по горной тропе до Грозовой горы. Судя по всему, тот, кто насылает эти чары, полагает, что я пойду пешком или поеду верхом. Но ведь возможны варианты.

Он удивлённо взглянул на меня, а я вздохнула, посмотрела в небо и подумала, что не зря всё утро мечтала о полёте. Крылья с приятным шелестом распахнулись за моей спиной. Я растянула их, как утром растягивают другие мышцы, чтоб оживить их, а потом помахала, глядя, как тёплый ветер развивает чёрные кудри Ареса. Он отступил, но на его лице появилась мечтательная улыбка.

— Я так и знал…

— Я не Дева Лардес. Я просто Ангел Света, — пояснила я.

— Как скажете, — не стал спорить он. — Я рад, что вы залетели к нам, и я видел вас. Вы спасли тех несчастных бродяг, вы освободили четыре души невинно осуждённых. И вы показали мне, что вера предшествует чуду.

— Хорошо сказал, — одобрила я, сложив крылья за спиной.

— Откуда вы и как вас зовут на самом деле?

— Я сказала вам правду. Меня зовут Дарья Северова, и я с Земли.

— Тогда я больше не испытываю ненависти к землянам, — улыбнулся он. — К тем, которые с Земли. Летите и будьте осторожны. Этот колдун настроен решительно.

— Он ничего не может мне сделать, потому и боится. Я залечу как-нибудь проведать вас, — я вскочила на зубец стены и обернулась. — Личная просьба, Арес. Не убивайте пантер без особой нужды. И никого не убивайте, если можно поступить иначе.

— Я понял, Ангел Света, — он приложил руку к груди и поклонился.

А я повернулась, ещё раз окинула взглядом горную панораму впереди и с наслаждением сделала первый мощный взмах крыльями, который поднял меня над башней. Сделав круг над цитаделью, я развернулась и полетела туда, где вдали клубились чёрные тучи.

Мне хотелось полетать над горами, но я рассудила, что у меня ещё будет достаточно возможностей для этого. И, коль скоро, загадочный Повелитель теней так хочет избежать моего визита, и, по-видимому, знает, что я в цитадели и заперта там его заботами, то можно попытаться застать его врасплох. Поэтому я сразу направилась к Грозовой горе. У меня не было никаких сомнений в том, что Повелитель теней это Бен Олдридж. И, действительно, кому ещё нужно так упорно избегать встречи со мной?

То ли я просчиталась с расстоянием, то ли летела быстрее, чем сама думала, но чёрные тучи вскоре заклубились передо мной. Я с сомнением смотрела в этот дымный котёл, в котором мерцали белые молнии. Интересно, что будет с ангелом, если в него попадёт молния? С другой стороны, обычные молнии бьют в грешников по воле Господа. С чего бы ему бить разрядом электричества собственного ангела? Но имеют ли эти молнии отношение к Господу, и подчиняются ли они правилу о неприкосновенности божьих слуг? Я мотнула головой, подумав, что все эти теологические раздумья совершенно неуместны, хотя, может быть, и вызваны моей сущностью.

— В любом случае, демагогия… — пробормотала я, кружа вокруг тёмной шапки, накрывшей пик Грозовой горы.

Я надеялась отыскать просвет, какую-нибудь лазейку, но не нашла её. И за этими тучами ничего не было видно, ни замка, ни вершины. В конце концов, я подумала, что выгляжу глупо, кружа тут, как сойка возле элеватора. Ангел я или нет? Эти тучи — проявление чёрной магии, а я защищена от неё, потому никакого вреда они мне причинить не могут. Я не была так уж уверена в этом, но решила именно так и ринулась вперёд. И неожиданно в тучах открылся проход. Они просто расступились передо мной, а молнии уворачивались так, что если б я пожелала их поймать, то мне это не удалось бы. Вскоре я уже была в самой их гуще, но вокруг меня было спокойно и сухо.

А потом тучи закончились, и я увидела крепость, странное сооружение, похожее на творение детишек на галечном пляже. Камни были просто сложены один на другой, между ними темнели щели и, не понятно, как они держались вместе, но они держались, и эта груда камней имела конфигурацию крепости с широкой крепостной стеной и четырьмя высокими башнями. Унылое строение, но достаточно большое, чтоб вместить весьма приличный гарнизон. Кстати сказать, вскоре на одной из башен появились какие-то оборванцы, которых поливал нескончаемый ливень. Только так я его и заметила, потому что на мои белоснежные перья не падало ни капли.

Я сразу направилась к той башне, а оборванцы показывали на меня и что-то кричали, а потом разбежались в стороны и только один остался стоять, как вкопанный, глядя на меня полными священного ужаса глазами. Я опустилась на площадку и посмотрела на него. Симпатичный парень, чуть больше тридцати, с длинными мокрыми патлами и двухнедельной небритостью, уже почти превратившейся в бороду. В том рванье, которое было на нём надето, угадывался вполне приличный когда-то камзол с остатками позумента, возле шеи выглядывал край кольчуги, а на поясе висел меч — самая чистая деталь его экипировки.

Когда я встала перед ним, он тут же рухнул на одно колено и прижал кулак к сердцу, со словами:

— Дева Лардес!

— Я не Дева Лардес, — возразила я, отмахнувшись, и тут заметила, что моя рука слегка светится в полумраке. Представив, как я выгляжу здесь, с белыми крыльями, вся такая светящаяся и при этом совершенно не намокшая, в мужском костюме, отделанном тонкой вышивкой, я поняла, что разубедить его будет трудно, поэтому пояснила: — Я её дальняя родственница. Племянница по материнской линии. Моё имя Дарья. А как тебя зовут, рыцарь?

Он взглянул на меня искренними голубыми глазами и сокрушённо возразил:

— Вы ошиблись, госпожа, я не рыцарь.

— Я никогда не ошибаюсь! — заявила я. — Если я говорю рыцарь, значит, так оно и есть. Так как твоё имя?

— Зикур, леди Дарья.

— Отлично, сэр Зикур. Проводи-ка меня к Повелителю теней. У меня к нему разговор.

Он поднялся и с поклоном предложил следовать за собой. Его приятели всё также испуганно жались к невысокому бордюру, который огораживал края площадки. Вслед за Зикуром я спустилась вниз. По длинной неровной лестнице спускаться было неудобно, ноги скользили по камням. Хорошо ещё, что я видела в темноте, да и сама излучала достаточно света, чтоб были видны каменные стены и струящиеся по ним потоки воды. Со временем потоки иссякли, и стало немного светлее. Наконец, с потолка перестало капать, и мы пошли по длинному широкому коридору с факелами на стенах. Здесь тоже встречались грязные оборванцы, которые испуганно шарахались, увидев меня. Я решила, что не стоит с самого начала пугать аборигенов и убрала крылья.

Как раз в этот момент мы подошли к высоким дверям, и буквально мне наперерез кинулся какой-то человек, размахивая руками.

— Кто? Кто пустил её сюда? — кричал он.

Это был третий помощник командира «Паладина» капитан Багси. Правда, одет он был странно, как герой фильма по сказкам братьев Гримм, к тому же его рыжие волосы отросли и торчали в разные стороны.

— Леди Дарья хочет поговорить с Повелителем, — спокойно сообщил Зикур.

— Нет! Кто пустил её? Кто открыл ей ворота?

— Ей не нужны ворота, чтоб войти, — неожиданно в голосе моего провожатого зазвенела сталь. — Она идёт туда, куда считает нужным. И никто не вправе препятствовать ей.

В следующий момент он выхватил из ножен свой начищенный до блеска меч и направил остриё на Багси. Тот испуганно попятился и отошёл в сторону, а Зикур одним движением распахнул двери и поклонился мне.

— Спасибо, друг мой, — улыбнулась я и вошла.

Зал этот тоже напоминал какой-то готический фильм-сказку, мрачный, чёрный, со стенами и колоннами, сложенными из грубо отёсанного камня. Вдалеке виднелось возвышение, на нём стоял трон. На троне, по законам жанра, сидел тёмный повелитель в чёрном костюме и тяжёлом плаще. Впрочем, пока я шла через зал, он медленно поднимался, и его всегда бледное лицо становилось всё белее.

— Доброе утро, командор Олдридж, — дружелюбно кивнула я, подходя. — Вы мне не рады? А я думала, что встреча со мной доставит вам удовольствие. Не так часто увидишь своих так далеко от дома.

Он так же медленно осел в кресло и взглянул на меня, как загнанный зверь.

— Как вы сюда попали?

— Да, судя по всему, я не вовремя, — сделала вывод я. — Но, что поделаешь, эта встреча должна была состояться, почему не сейчас?

— Как вы сюда попали? — повторил он.

— Прилетела, — честно призналась я.

— На крыльях любви? — попытался пошутить он.

— На обычных крыльях, — ответила я и снова раскинула их.

Он подался назад, глядя на меня остановившимся взглядом, и прижался спиной к спинке трона. А я отметила про себя, что эта спинка весьма искусно украшена вставками из чёрного хрусталя.

— Всё ясно, — проговорил он, смирившись с тем, что увидел. — Значит, я зря препятствовал вашему появлению здесь.

— Совершенно зря, — кивнула я, аккуратно сложив крылья за спиной. — Более того, я очень быстро заметила это ваше нежелание встречаться со мной, что ещё больше подстегнуло моё желание встретиться. Поговорим?

— Да, — он резко поднялся, наконец, взяв себя в руки, и развернулся, изящным движением откинув назад свой плащ.

Он направился к двери за троном. Я пошла за ним, и уже на пороге обернулась. Посреди зала стоял Багси и взволнованно смотрел на меня. Он не был удивлён этим превращением, он боялся за Олдриджа.

Вслед за Беном я вошла в небольшой соседний зал, где стоял стол, несколько стульев и большой шкаф у стены. Это было что-то вроде личного кабинета, в камине горел огонь, в тяжёлых кованых шандалах сияли свечи. Света было достаточно, чтоб рассмотреть картины на стенах и груду рукописей и книг на столе. Подойдя ближе, я увидела на страницах открытой книги ровные колонки латинского текста и рисунки с пентаклями. Картины представляли собой старинные гравюры из книг по колдовству, с драконами, ангелами, демонами и смертью в виде скелета с косой.


Скачать книгу "Повелитель теней. Том 1" - Лариса Куницына бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Повелитель теней. Том 1
Внимание