Красный шторм поднимается

Ларри Бонд, Том
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Остросюжетный роман популярнейшего современного американского писателя Тома Клэнси. Автор «проигрывает» сценарий начала третьей мировой войны, спровоцированный деятельностью исламских террористов.

Книга добавлена:
18-11-2022, 00:24
0
452
188
Красный шторм поднимается
Содержание

Читать книгу "Красный шторм поднимается"



— «Ромео», я «Стилет», этот ублюдок прямо под нами — пеленг только что изменился на обратный.

— Гидропост, поиск по типу «янки» на пеленге один-один-три! — скомандовал Моррис и поднял трубку радиотелефона. — «Новембер», немедленно поворачивайте на север! — передал он на «Нассау».

— Попадание ракеты в «Индию», сэр. Одну минуту…, вертолет «Индии» сообщает, что сбросил на контакт вторую торпеду!

Авианосцу «Илластриэс» придется пока самому позаботиться о себе, решил Моррис.

— Контакт на пеленге один-один-восемь, дистанция тысяча пятьсот, сэр. — Данные тут же ввели в систему управления огнем. Через мгновение вспыхнула лампочка — получено огневое решение.

— Готово!

— Пуск! — скомандовал Моррис, сделал короткую паузу и отдал приказ:

— Мостик, говорит рубка: самый полный вперед! Поворот направо на курс ноль-один-ноль.

— Черт побери, — пробормотал Каллауэй.

Трехствольный торпедный аппарат на правом борту фрегата повернулся, и из него вылетела торпеда. Механики в машинном отделении услышали, как газовые турбины с холостого хода перешли на максимальную мощность. Нос корабля приподнялся, корма осела, и сзади поднялся высокий бугор пены. Мощные газотурбинные установки разгоняли фрегат, почти как автомобиль.

— «Ромео», это «Стилет»: внимание, внимание — цель только что выстрелила в вас торпедой!

— Пустим «никои»? — спросил Моррис. Корабль мчался слишком быстро, и его гидролокатор перестал функционировать.

— Одна уже в воде, другая готова к пуску, сэр, — доложил старшина.

— Тогда все в порядке, — заметил Моррис, сунул руку в карман, достал сигарету, посмотрел на нее и бросил всю пачку в мусорную корзину.

— «Ромео», это «Стилет», у нашего контакта силовая установка второго типа. Оцениваю контакт как подводную лодку типа «виктор». Сейчас она двигается полным ходом и поворачивает на север. Ваша торпеда действует в активном режиме и преследует цель. Мы потеряли рыбу, которую «виктор» послал в вас.

— Понял вас, «Стилет», продолжайте следить за подводной лодкой. ***

— Ну и хладнокровный сукин сын! — произнес О'Мэлли по системе внутренней связи. Он видел, как над палубой авианосца «Илластриэс» поднимается дым. Какой же ты идиот! — выругал себя пилот. Не нужно было сбрасывать первую торпеду. Теперь ему оставалось лишь одно — удерживать погружной гидролокатор в активном режиме.

— Шкипер, торпеда перешла в непрерывный активный режим. Похоже, что она замкнулась на цель, так как интервалы между импульсами сократились. Слышу звуки от потрескивания корпуса, лодка снова меняет глубину погружения, думаю, она всплывает.

О'Мэлли увидел водный бурун. Внезапно над водой показался сферический форштевень «Виктора» — подводная лодка утратила контроль над рулями глубины, пытаясь уклониться от торпеды. То, что последовало дальше, было первым взрывом боеголовки, увиденным пилотом, — подводная лодка начала было соскальзывать обратно, уходя на глубину, когда в сотне футов от того места, где впервые показался над водой ее нос, взлетел огромный фонтан воды.

— «Ромео», это «Стилет», ваша торпеда попала в цель — я видел это собственными глазами! Повторяю, торпеда попала в цель!

Моррис посмотрел на старшего акустика. Он не смог обнаружить звуки гидролокатора вражеской торпеды — она прошла мимо. ***

Капитан Перрин не верил происходящему. В «оскар» попали три торпеды, и все-таки не было слышно звуков, издаваемых разрушающимся корпусом и рушащимися переборками. Однако шум машин прекратился, и гидроакустики фрегата слышали лодку, от которой отражались импульсы гидролокатора, действующего в активном режиме. «Бэттлэкс» шел вперед со скоростью пятнадцать узлов, и внезапно перед ним из воды показался среди массы пузырей черный форштевень лодки. Капитан выбежал на мостик и посмотрел в бинокль на русскую субмарину. Она находилась всего в миле от фрегата. На вершине ее паруса показался человек, отчаянно размахивающий руками.

— Не стрелять! — крикнул капитан. — Не стрелять! Рулевой, как можно быстрее подведите корабль к ним!

Он не верил своим глазам. В верхней части корпуса «оскара» виднелось две пробоины с рваными краями, и крен лодки достигал тридцати градусов из-за лопнувших балластных цистерн. Команда выскакивала на палубу из паруса и носового люка.

— «Браво», это «Ромео». Мы только что потопили у берега подводную лодку типа «Виктор». Сообщите, как дела у вас, прием. Перрин поднял трубку радиотелефона.

— «Ромео», рядом с нами на поверхности поврежденный «оскар», команда покидает его. Он выпустил две ракеты. Наши «сивулфы» сбили одну, вторая попала в носовую часть «Индии». Готовимся провести спасательную операцию. Передайте «Новемберу», что он может продолжать свой променад, прием.

— Продолжаем путь, «Браво». Конец связи. — Моррис переключил каналы. — «Новембер», я «Ромео». Вы приняли сообщение с «Браво»? Прием.

— Приняли, «Ромео». Пора высаживать весь этот парад на берег. ***

Генерал Андреев сам принял донесение от наблюдательного поста, прежде чем передал радиотелефон своему начальнику оперативного отдела. Американские десантные корабли находились сейчас в пяти километрах от маяка Акранес. Скорее всего они пройдут к старой китобойной базе в Хвальсфьердуре и будут выжидать там удобного момента.

— Мы будем сопротивляться до конца, — произнес полковник КГБ. — Мы продемонстрируем американцам стойкость советских солдат!

— Меня восхищает ваше мужество, товарищ полковник. — Генерал подошел к углу помещения и взял стоявший там автомат. — Берите, вы сами станете для нас примером на передовой.

— Но…

— Лейтенант Гаспоренко, найдите машину с водителем для полковника. Он отправляется на фронт, чтобы продемонстрировать американцам стойкость советского солдата. — Андреев наблюдал за удаляющимся полковником с мрачной радостью. Чекист не решился отказаться от своих слов. После его ухода генерал вызвал к себе начальника связи, чтобы отдать приказ об уничтожении всех радиопередатчиков дальнего действия за исключением двух. Андреев понимал, что сдаваться еще рано. Его солдатам сначала придется заплатить кровью, а ему самому — страдать от каждой пролитой ими капли. Но он знал, что придет момент, когда дальнейшее сопротивление станет бесполезным, и генерал не собирался напрасно жертвовать жизнями своих людей.Альфельд, Федеративная Республика Германия

Наступило затишье. Вторая атака едва не оказалась успешной. Русские танки шли вперед с безумной храбростью и сумели пробиться на расстояние пятидесяти ярдов, где их устаревшие орудия уничтожили половину американских «абрамсов». Однако эта атака заколебалась на грани успеха и все-таки закончилась неудачей, а третья, начавшаяся в сумерках, уже не была такой отчаянной, и солдаты, участвовавшие в ней, безумно устали и не стремились войти в зону поражения. Макколл слышал позади себя шум другого боя — немецкие части к западу от города отражали очередную атаку. Стендаль, Германская Демократическая Республика

— Генерал Береговой докладывает, что начата контратака на Альфельд с севера.

Алексеев выслушал это донесение равнодушно. Его последняя козырная карта была бита. Такова причина, по которой это называется азартной игрой, Паша, сказал он себе.

Что предпринять дальше?

В помещении штаба царила тишина. Младшие офицеры, наносившие на карту перемещения своих и вражеских частей, вообще обычно молчали, а теперь даже не смотрели на соседние секторы. Гонка за то, кто быстрее захватит позиции противника, прекратилась.

Слово, о котором ты думаешь, Паша, это мрак поражения. Генерал стоял рядом с начальником оперативного управления.

— Какие у вас предложения, Евгений Ильич? Начальник оперативного управления пожал плечами.

— Нужно продолжать бой. Наши солдаты устали, но и противник устал ничуть не меньше.

— Мы бросаем в бой необстрелянных солдат против опытных ветеранов. Это следует изменить. Мы заберем офицеров, прапорщиков и сержантов из кадровых дивизий, отведенных в тыл, и усилим ими вновь прибывающие дивизии третьей очереди резерва. Таким образом рядом с зелеными резервистами окажутся опытные солдаты, понюхавшие пороха, иначе они пойдут в бой подобно скоту под нож мясника. Далее, мы временно приостановим наступательные операции…

— Товарищ генерал, если мы сделаем это…

— У нас достаточно сил для последнего решительного броска вперед. Этот бросок произойдет в тот момент и на том участке фронта, который выберу я, и эта атака будет тщательно подготовлена. Я прикажу Береговому вывести свои войска из боя с минимальными потерями. Евгений Ильич, вы отправитесь к нему в штаб сегодня вечером — я не могу передать этот приказ по радио. Ему понадобится хороший специалист по оперативным вопросам. Вот ваша задача. — Я даю тебе шанс искупить свою вину, подлый предатель. Воспользуйся этим шансом, потому что он для тебя последний, подумал Алексеев. Еще более важным было то, что теперь осведомитель КГБ устранен из штаба фронта. Начальник оперативного управления вышел, чтобы организовать свою переброску. Алексеев пригласил Сергетова к себе в кабинет.

— Вы снова вылетаете в Москву.


Скачать книгу "Красный шторм поднимается" - Ларри Бонд, Том Клэнси бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллеры » Красный шторм поднимается
Внимание