Автобус славы

Ричард Лаймон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней.

Книга добавлена:
13-12-2022, 20:51
0
249
87
Автобус славы

Читать книгу "Автобус славы"



Глава 11

- Я покажу тебе все вокруг, - сказала Лорен, - а потом...

- Лучше сначала накормить ее, - вмешался Шарп. - Отведи ее в кафе, а я скоро приду.

Улыбаясь, Лорен сказала. - Пойдем.

Памела последовала за ней вниз по лестнице. Когда она ступила на землю, боль пронзила ее ноги. Она с шипением втянула воздух.

- Что с ногами? - спросила Лорен, нахмурившись.

- Они немного побиты. Но со мной все в порядке.

- Я знаю, что нужно. Подожди здесь. - Лорен поспешила прочь.

- Все в порядке, - запротестовала Памела. - Мне ничего не нужно.

- Нет. Это как раз то, что нужно. - Мгновение спустя Лорен исчезла за углом офиса автозаправочной станции. Памела, смущенная, желая сказать ей, чтобы она не беспокоилась о том, что задумала, хромала за ней.

И чуть не столкнулась со стариком, которого она видела раньше у колонок...

Когда она вышла из тени автобуса, он появился из-за угла...

Она ахнула и резко остановилась.

- Привет, - Он широко улыбнулся ей. Из его десен торчало несколько коричневых кривых зубов.

- Привет, - сказала Памела.

"Боже мой, - подумала она. - Что это за пугало?" На ум тут же пришло несколько терминов. "Старожил. Старатель. Скорняк. Пустынная крыса. Змеелов. Песчаный бандит". Единственное, что выглядело хуже, чем состояние его зубов, - это его ковбойская шляпа.

Древняя, грязная шляпа криво сидела на его голове, ее поля были загнуты вперед. Возможно, это была хорошая шляпа примерно во время падения Аламо[19]. С тех пор ее, очевидно, резали, расстреливали, топтали, пинали ногами, жгли ... и тысячи раз обливали потом старого болвана – или еще чем похуже. Она была украшена таким количеством пятен, что Памела даже не могла догадаться о ее первоначальном цвете. Она представила себе, что попади эта жалкая старая шляпа под ливень, с нее стекала бы вода желтого цвета.

Лица старика почти не было видно. Большая часть его была скрыта за растрепанными седыми волосами, кустистыми бровями, густыми усами и бородой. Но его глаза были видны. Прищуренные, с голубыми радужками и налитыми кровью белками. Нос был похож на клубнику, брошенную и растоптанную на пыльной дороге. Его нижняя губа потрескалась и шелушилась.

"Этот парень - ходячая развалина", - подумала Памела. Но ей пришлось изменить свое мнение о его возрасте. Он не был таким уж старым хрычом, как она предполагала. Ему было, наверное, около пятидесяти. За исключением шляпы, его одежда выглядела достаточно чистой. Но толстой и жаркой. Клетчатая фланелевая рубашка была с длинными рукавами, и Памела могла видеть вырез выцветшей красной футболки, которую он носил под ней. Рубашка была заправлена в синие джинсы. На поясе у него была большая серебряная пряжка. На ногах - потертые и пыльные черные ковбойские сапоги.

Одарив Памелу странной кривой улыбкой, он снял шляпу.

- Меня зовут Хэнк. Почетный мэр Питса, главный проводник, Человек Пятница, стану тем, кем пожелаешь.

- Я Памела.

- Ты аппетитная, - подмигнул он.

- Спасибо.

- Настоящий лакомый кусочек.

- Ну...

Хэнк прищурился.

- Показать тебе мои ямы?

Изобразив на лице улыбку, она покачала головой.

- Не сейчас.

- Это моя работа. Я здесь главный гид. Как насчет машины смерти Диллинджера?[20] Хочешь ее увидеть? - Он указал на ржавые развалины древнего автомобиля в дальнем углу стоянки.

- Это она? - спросила Памела.

- Так точно. Хочешь ее посмотреть?

- Может быть, позже.

- Не пропусти.

На этот раз она не могла не улыбнуться.

- Это действительно машина смерти Диллинджера? – Автомобиль действительно выглядел так, будто был из 1930-х годов.

- Ты можешь увидеть отверстия от пуль, - сказал Хэнк и подмигнул. – Малышка вся ими покрыта.

- Вы пытаетесь обмануть меня?

- О чем это ты?

- Вы имеете ввиду Джона Диллинджера?

- Не иначе.

- Не думаю, что он был в машине, когда его убили.

- А где же тогда?

- Я думаю, он стоял у театра "Биограф" в Чикаго.

- Ха! - Хэнк протянул руку и сжал ее плечо. - Тебя не проведешь! Никак нет! Ты умная печенька, да, ты умная! Ты мне нравишься.

- Спасибо.

Хэнк наклонился к ней. Как будто делясь темной тайной, он сказал:

- Ты даже не представляешь, сколько тупых невежд приходят сюда и верят каждой чепухе, которую я им говорю. Понятия не имеешь! - Он хихикнул. Затем отступил назад, нахмурился и кивнул. - Это не машина смерти Диллинджера. Это машина смерти Джесси Джеймса![21]

Удивленная, Памела обнаружила, что смеется. Еще больше она удивилась, когда обнаружила, что протягивает руку и хлопает Хэнка по плечу. Облачко пыли поднялось с его рубашки.

- Как тебя зовут? - спросил он.

Разве она уже не сказала ему?

- Памела.

- Памела! Ты молодец!

- Спасибо.

- Ты останешься?

Она пожала плечами. – Возможно, на какое-то время.

- Выгодная сделка. Я остался. И постараюсь остаться здесь до того дня, пока не склею ласты, а потом меня посадят вон там, на холме Буут, вместе с собаками и обезьянами. Я здесь с семьдесят второго года.

- Это очень давно.

- Еще бы!

Лорен выехала из-за дальнего угла заправочной станции. Она сидела на переднем сиденье велосипеда, рассчитанного на двоих.

- Хэнк! - позвала она. - Ты докучаешь леди?

Хэнк хихикнул.

- Притворяюсь чертовым занудой, как всегда.

Лорен направилась к ним с широкой улыбкой на лице. – Хэнкс выглядит как деревенщина. Мы держим его рядом, чтобы отпугивать детей.

- Хау!

- Вы один из шестерки? - спросила его Памела.

- Еще бы, детка!

- И кто именно?

Он подмигнул.

- Некоторые принимают меня за номер два[22].

- Ты ужасен!

- Стараюсь!

Лорен остановила велосипед прямо за Хэнком. Она опустила ноги на землю и крепко держала велосипед за руль.

- Забирайся на борт, Памела, и я отвезу тебя в кафе.

- Ну ... ладно. – Памела прихрамывая направилась ко второму сиденью велосипеда. - Приятно познакомиться, Хэнк.

- Да уж надеюсь!

Смеясь, она покачала головой.

Хэнк отступил назад, в сторону. Он прислонился к задней стенке автобуса и смотрел, как она садится на велосипед.

- Будь как дома, - сказал он.

- Увидимся, Хэнк. Мэр Хэнк.

Он захохотал так громко, что ей показалось, будто сейчас у него выскочит одно из легких...

- Готова? - спросила Лорен. - Поехали.

Они обе оттолкнулись от земли, разгоняя велосипед. Затем поставили ноги на педали и начали крутить.

- Лучше, чем идти пешком, - призналась Памела. - Я боялась, что ты появишься с инвалидной коляской или с чем-то вроде того.

- Ну нет.

Из-за из спин раздался хриплый, почти беззвучный голос, поющий:

- У мадемуазелей есть derriere[23], уп-де-ду. У мадемуазелей есть...

Лорен весело крикнула через плечо:

- Захлопни крышку, старый развратник!

- Pardonnez-moi![24] - откликнулся Хэнк.

Лорен оглянулась на Памелу, улыбнулась и посмотрела вперед.

- Он такой же ненормальный, как и все остальные, - сказала она.

- Он мне вроде как нравится.

- Что ж, рада это слышать.

- Он действительно мэр Питса?

- Думаю, он тот, за кого себя выдает.

Пыльный старый пикап свернул с шоссе и медленно покатился по грязи. Похоже, он направлялся в кафе. Лорен подняла руку и помахала. Водитель нажал на клаксон. Он остановился среди пятнадцати или двадцати других машин, которые были разбросаны около кафе: странный ассортимент легковых автомобилей, грузовиков, фургонов и даже пара мотоциклов. Некоторые выглядели довольно новыми и пригодными для дороги, но некоторые, казалось, были не в лучшей форме, чем машина смерти Диллинджера/Джеймса.

Лорен объехала некоторые из них, пока они с Памелой подъезжали к кафе.

Велосипед проскользнул совсем близко от останков старого "Понтиака". Окон в нем не было. Памела почувствовала исходящий от него жар. Вонючий жар, заставивший ее подумать о плавящейся резине. На приборной панели стоял пластмассовый Иисус.

Пластмассовая фигурка выглядела почти новой.

У парадного входа в кафе стояла припаркованная "Тойота Лэнд Крузер", грузовое отделение которой было забито багажом.

Они проехали мимо. Затем Лорен свернула в сторону от двери кафе, затормозила и спустила ноги на землю. Она крепко держала велосипед, пока Памела спешивалась. После этого она прислонила его к оштукатуренной стене.

Мужчина из пикапа распахнул перед ними дверь. Он выглядел как более молодая версия Хэнка, но с лучшими зубами, бакенбардами вместо густой бороды и довольно презентабельной одеждой – ковбойская шляпа, клетчатая рубашка, синие джинсы и ботинки.

- Спасибо, - сказала Памела, входя.

- С превеликим удовольствием, мэм. Привет, Лорен.

- Привет, Уэс. Это Памела. Шарп только что привел ее.

Уэс последовал за ними в кафе.

- Думаю, тебе повезло, - сказал он. - Она, что ли, седьмая? - Спросил он, обращаясь к Лорен.

- Да.

- Шарпу предстоит проделать долгий путь.

- Боюсь, что да.

- Рад познакомиться, Памела.

- Рада познакомиться, Уэс.

Он неторопливо направился к стойке.

Памела увидела у стойки еще четверых посетителей. В одной из кабинок сидела семья с двумя детьми, в другой - пожилая пара, а в угловой - группа из четырех подростков. Между кабинками и Г-образной стойкой стояло несколько деревянных столов, но ими никто не пользовался.

- Хочешь занять кабинку? - спросила Лорен.

- Это было бы прекрасно.

Лорен подвела ее к одной из них в передней части кафе. Они сели друг напротив друга. Стол между ними был покрыт зеленым пластиком и выглядел чистым. За подставкой для салфеток лежала пара меню. Лорен взяла их и протянула одно Памеле.

- Здесь неплохо кормят. Терри - настоящий мастер на кухне. Шарп привел его, и он остался. Наш ассортимент блюд был довольно скуден, пока не появился Терри.

- Всех привел Шарп? - Слегка улыбнувшись, Лорен покачала головой.

- Терри один из тех, кто остался. Ему некуда было идти, и он понял, что ему здесь нравится.

- Уэс сказал что-то насчет того, что я седьмая.

- До тебя было шестеро.

- Шесть кого?

- Людей, спасенных Шарпом с тех пор, как он начал миссию.

- Спасенных?

- Таких, как ты. - Лорен повернула голову и улыбнулась приближающейся официантке.

- Ники, я хочу познакомить тебя с Памелой. Шарп спас ее сегодня.

- Эй, здорово! - Ники просияла. – Он движется прямо вперед.

- Я буду старухой в инвалидном кресле, - сказала Лорен.

- Нет, не будешь! - Ники поставила стаканы и протянула руку Памеле. - Рада познакомиться, - сказала она, когда они обменялись рукопожатием.

Ники выглядела так, словно ей самое место в лыжном домике, а не в кафе посреди пустыни Мохаве. Ее светлые волосы были заплетены сзади в косичку. Спереди густая завеса челки свисала почти до самых бледно-голубых глаз. Ее лицо, несмотря на темный загар, было нордическим.

На ней была трикотажная рубашка поло, похожая на ту, которую Памела сняла с манекена в автобусе. Рубашка Ники была белой, а не лаймово-зеленой, и над левой грудью красными стежками было вышито ее имя. Она была на несколько размеров больше, чем у Памелы и очень наглядно подчеркивала все изгибы и выпуклости тела официантки.

Вокруг талии Ники был обмотан синий фартук с карманами для ее блокнота для заказов и чаевых. Он свисал вниз, как очень короткая юбка, заканчиваясь чуть выше манжет ее шорт. Ярко-красные шорты плотно облегали бедра девушки.


Скачать книгу "Автобус славы" - Ричард Лаймон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Автобус славы
Внимание