Один раз – не вампир. Книга 2

Владимир Николаевич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Жизнь у попаданца-вампира пошла веселая и в общем нетрудная. Нет, сложности тоже есть - монстры, колдуны, инквизиция, нервные местные жители. Но приятного куда больше - свежий воздух, новые знакомства, разнообразное питание. Может быть даже слишком разнообразное и иной раз мечтающее надавать ему по загривку.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
268
60
Один раз – не вампир. Книга 2

Читать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2"



Глава 16

Двумя часами позже мы в одежде подмастерий-мастеровых, которую специально купили для этой операции, дошли до дровяного порта, раскинувшегося на юго-востоке обширной территории Гросана.

Место здесь почти дикое, стража сидит в сторожке, потому как воровать-то особо нечего. Дрова и есть дрова. Так просто много не сопрешь.

А раз все так запущено, то и мутных личностей здесь трется немало. Хотя это место — не рассадник преступности. В целом вполне безопасное. Обдурить или подгадить могут легко, а вот ограбить уже вряд ли. Я спросил у одного встречного, у другого, и вскоре мы сидели в тесной комнатке, отделенной дощатой перегородкой от основного зала вполне приличного трактира.

Напротив нас развалился в широком плетёном кресле очень довольный жизнью парень в дорогом костюме торговца.

— Итак, дамы и господа, — витиевато протянул он по-русски с резким акцентом. — За что вы приходить к нам?

— У моей сестры, — ткнул я пальцем в смущенно расправляющую складки непривычной для неё юбки Лалису, — наверняка есть талант к магии мысли. А вы же, вроде бы, подыскиваете учеников в Альгион.

— Это верное, — усмехнулся хозяин. — Но я удивляться, как вы это понять в сестре. Талант к магия мысли встречаться редко. У один человек из сто. И если в детский возраст его можно догадаться по непоседливость ребенка, то в ваши года уже только угадать.

Лалиса, которой лет около восемнадцати, уперевшись взглядом в стол, чтобы не выдавать себя мечущим молнии взором, тихо произнесла:

— Я очень непоседливая. Всегда была.

Парень усмехнулся, встал и вытащил из сундука что-то похожее на котелок или, если угодно, шляпу без полей.

— Будем проверять, — произнес он. — Это легко проверять. Нет! Это очень сложно, но не для меня. Надеть артефакт на ваша голова! На него есть камни, которые загораться, если у ваша есть талант.

Лалиса скинула капюшон и надела этот котелок себе на голову. А парень посмотрел, посмотрел, и развел руками:

— Увы, госпожа, но у вас нет способность.

— А если так? — проворчал я, снимая артефакт с девчонки и напяливая на себя. Ведь в том, что у меня, как у иномирянина, есть способности к любой магии, я уже давно догадываюсь.

— О! — тут же оживился купчишка. — Загораться две камень из пять! У вас неплохой способности! И это есть очень хорошо! Взрослый ученики нам очень надо! Сколько лет тебе?

Я хотел было сказать, что восемнадцать, благо в свои двадцать два выгляжу чуть ли не на подростка. Но тут этот тип положил на стол лист бумаги и с нескрываемым предвкушением прошептал:

— Это очень важное документ! И он обработан магия! Подписав его твоя кровь, вы уже не смочь разорвать контракт.

И в такое я очень даже поверил. Здесь, в магическом мире, не все подписи — просто подписи. А в моем случае, человека, стоящего на грани превращения в вампира, так особенно.

Так что я вскочил с лавки, перепрыгнул стол и хоть с усилием, но быстро вырастив клыки на верхней челюсти, прошипел в лицо парнишке:

— А теперь мы поговорим по другому!

Тот хотел было в ужасе заорать, но я заткнул его рот ладонью с также возникшими на концах пальцев сантиметровыми когтями. После чего продолжил:

— И ты сейчас все расскажешь! Потому что иначе я отвезу тебя в Проклятые земли, а там у меня есть связи. Сделаем из тебя зомби, и тот уже ничего не утаит!

Это был чистейшей воды блеф, но для обычного человека очень правдоподобный. Так что мгновенно покрывшийся холодным потом тип энергично закивал, а я еще и услышал как по деревянному полу прямо около моих ботинок застучали частые капли. Ну да. Вампир одним своим присутствием способен напугать до недержания!

Через полчаса я закончил обшаривать арендованную этим гаденышем комнатку, удовлетворенно ссыпал в карман десяток трофейных золотых, подхватил мешок с артефактом-котелком, кинул последний взгляд на труп, уставившийся остекленевшим взглядом в потолок, и кивнул Лалисе на выход.

Девушка только кивнула. Она здорово держалась, хотя, как я подозреваю, не раз хотела осенить себя священным знаком. Хорошо перенесла все мои метаморфозы, а также допрос негодяя и последующее убийство, но все равно первые слова смогла произнести только уже на темной улице:

— Дим! Я… Я думала, что я готовая воительница. Но теперь вижу, что просто щенок по сравнению с тобой. И я поражена, что ты не пил его кровь. Нет! Ты говорил, но лучше один раз увидеть. Но я повторю свои слова! Я поплыву с тобой! И буду делать все что надо! Просто… Просто мне надо немного времени привыкнуть. Прийти в себя…

Я кивнул и с улыбкой всмотрелся в тут же порозовевшее лицо девчонки. Все как я и ожидал. Лалиса крепилась и отвергала мое очарование вампира, обещая постель просто из благодарности. Но теперь-то уже всё. Сопротивление красотки рухнуло, и теперь она снова обожает меня как несколько месяцев назад! И любовь у нас будет добровольная. А всего-то надо было довольно жестко допросить подлеца и убить. Не все девушки ведутся на цветы и конфеты. Кому-то дела ради нее, даже такие кровавые, куда милее.

— Итак, — начал подводить итог я, размахнувшись и отправив в воды реки опасный артефакт. Он стоит безумных денег, но и продать его нереально, да и навестись на него могут чертовы колдуны, когда кинутся искать вербовщика. — Эти альгионские маги — подонки куда хуже нежити. И их слава самых сильных чародеев этого мира стала понятна.

— А еще стало понятно, — проворчала девушка, — с чего это они так озаботились искать способных к их чертовой магии по всему миру. Ведь никто просто так учить кого попало не хочет. А тут… бесплатно…

— Угу… — кивнул я и процитировал один из пунктов контракта. — «Участвовать в обрядах по передаче магических способностей к лучшим ученикам». Здесь самое гадство и запрятано. И не догадаешься ведь сходу.

— Но ты вытянул из этого подлеца все очень здорово, — поежилась воительница. — Куча учеников им нужна, чтобы передать от них способности свои отпрыскам. Убить чужих детей, чтобы…

— Прокачать своего, — проворчал я. — И ведь передается только четвертая часть. Но… собери сотню дурней и усиль своего сыночку в десять раз.

— Ну не сотню, — пожала плечами Лалиса. — Столько они и за год не собирают на весь их остров. Но все равно.

Я покосился на спутницу и только вздохнул. Мир здесь жестокий. Считается нормой, если до взросления доживает от силы половина детей. Вот и десяток-другой убитых или принесенных в жертву ничем особенным не выглядит. Но я пока еще не отвык от реалий моего прежнего мира. Лалису же несправедливость мира волнует мало. Ей надо просто вытащить доверенную ей дурочку, а иначе ей наемницей-телохранительницей не скоро получится стать. Репутация — вещь такая.

Четыре дня мы прожили в трактире, ожидая корабля из Альгиона. И я замечательно провел время. По часу утром и вечером в одной кровати с Лалисой, а в остальное время не приближаясь, точнее не прижимаясь к девчонке слишком тесно. Иначе я вытянул бы из неё слишком много жизненной энергии.

Девушке эти часы тоже очень нравились, а вот в остальное время она слишком нервничала. Еще и чертов сэр Толян все время пытался поговорить с воительницей, на которую не иначе как здорово запал. Нет, он не торчал в этом трактире все время. Пару раз уезжал на половину дня в свое королевство, которое раскинулось совсем рядом с Гросаном. Но после обеда неизменно возвращался, и досаждал нам. Нет, при мне разве что раскланивался в коридоре, но когда я ходил в порт на разведку, постоянно пытался поплотнее пообщаться с Лалисой. Она его посылала, но придурок не успокаивался. Хорошо хоть вел себя очень деликатно, и я так и не нашел достойного повода набить ему морду. Ну да… Я же изображаю всего-навсего брата. С чего бы мне так на него агриться?

Наконец, на рассвете пятого дня мы поднялись на борт довольно большого морского корабля. Изображали мы опять брата и сестру, которые едут в Альгион к родственнику, чтобы устроиться там подмастерьями. Но довольно состоятельных молодых людей, так что взяли себе хоть и крошечную, но отдельную каюту под кормовой надстройкой.

Комнатка размером один метр на два, с крошечным окошком и расположенными в два яруса кроватями обещала очень ограниченный комфорт, но нам большего и не требовалось. Морские путешествия в мире мечей — дело очень дорогое, и остальные пассажиры, которых было человек десять, все расположились в общем с матросами помещении, которое называлось второй палубой.

И среди пассажиров было двое мальчишек лет так двенадцати, которые плыли, чтобы стать учениками знаменитых на весь мир альгионских магов. Но это они так думают. Мы-то уже точно знаем, что их ждет незавидная участь оказаться принесенными в жертву ради детишек этих магов.

Вскоре на борт поднялся недовольный капитан, и обернувшись к берегу выдал длинную и очень нецензурную тираду. Корабль прибыл в Гросан вчера, и насколько я знаю, капитан долго выяснял, кто убил их вербовщика. Городские стражники просто разводили руками и уверяли иноземца, что это было просто ограбление, но капитана, кажется, это не особо устраивало.

И это плохо. Это я как-то не продумал. Воин из меня уже неплохой, а вот тайный убийца никакущий. Трупы бросать, это всегда оставлять лишние следы. Но что уж… Сейчас ничего уже не исправить.

Я с огромным любопытством осматривал настоящий морской корабль, который на реке чувствовал себя неуютно. На мачтах подняли только пару парусов и судно медленно двинулось к устью, ловя боковой ветер, да и просто по течению. Очень неспешно, так что за время пути к недалекому морю нас обогнала пара десятков гребных речных судов.

И вообще, корабль изнутри мне совсем не понравился. Одно дело — наблюдать величественный парусник со стороны, а совсем другое, находясь на борту. Тесно, темно и вонюче, как всегда и бывает, когда на небольшом пространстве собирается куча народу. Но не страшно. Нам плыть всего около недели, так что потерпим. Тем более что весьма разумная Лалиса взяла с собой целый мешок полотенец, так что хоть обтираться можно будет, раз с мытьем на корабле настоящая проблема.

А еще даже до выхода в море Лалиса словила морскую болезнь. Меня, как полувампира, такие гадости не брали, а вот девушка чувствовала себя весьма паршивенько. А что дальше будет?

Поэтому когда мы прибыли в большой порт в устье реки, где должны принять какой-то груз и постоять до рассвета, а затем уже плыть без остановки до Альгиона, мы сошли на берег и поселились в трактире. Разыскали лавку местного мага, но та оказалась заперта, хотя время было только послеобеденное. Но соседний торговец сказал, что это лавка работает даже не каждый день, так что ничего удивительного, что закрыта.

— Уважаемый, — спросила Лалиса. — А где мы можем купить зелье от морской болезни?

Но торговец только развел руками. Моя красотка приуныла, но я сначала успокоил её, погладив по спине, а затем и взбодрил, направив руку ниже. Девчонка отскочила от меня и прошипела:

— С ума сошел? Тут же люди вокруг!

Я только улыбнулся и показал на рынок в конце улицы.

— Сейчас купим ингредиенты, и я сам сварганю это зелье.


Скачать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2" - Владимир Николаевич Васильев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Юмористическое фэнтези » Один раз – не вампир. Книга 2
Внимание