Один раз – не вампир. Книга 2

Владимир Николаевич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Жизнь у попаданца-вампира пошла веселая и в общем нетрудная. Нет, сложности тоже есть - монстры, колдуны, инквизиция, нервные местные жители. Но приятного куда больше - свежий воздух, новые знакомства, разнообразное питание. Может быть даже слишком разнообразное и иной раз мечтающее надавать ему по загривку.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
268
60
Один раз – не вампир. Книга 2

Читать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2"



Глава 22

В обед третьего дня я брел в северном направлении по Кольцевой дороге, внимательно осматривая окрестности и прислушиваясь. Впрочем, как и всегда. Но если раньше я опасался в первую очередь магически измененных зверей, то теперь людей. Устроить засаду те могли очень даже запросто.

За мной в сотне метров сзади и на высоте в ту же сотню метров плыл здорово бесящий меня крупный черный шар с мелькающими в нем красными молниями. Еще несколько шаров я краем глаза отслеживал в Проклятых землях. А вот небо на западе, где располагались такие желанные для меня поселения людей с трактирами и веселыми подавальщицами, я черных шаров уже давно не замечал. Обитавшая там нежить или сбежала, или уже была уничтожена.

Я в очередной раз посмотрел на запад, где в отдалении сверкал на солнце шпиль храма в знакомом мне селе. На верхушке я рассмотрел святой символ в виде лежащей на боку восьмерки и задумался, а что будет если я сунусь в храм, так чтобы предательский шар спрятался под его куполом.

Но это я так… Таких высоченных храмов не строят. Да и сидеть внутри скоро тоже надоест. Хотя… если замутить с несколькими молодыми прихожаночками… Я улыбнулся и решил эту мысль хорошенько обдумать. Надо будет раздобыть мантию священника и бумагу о назначении, допустим, помощником пардия.

И узнать про крупнейшие храмы. Может подальше на запад есть очень высокие. Но непонятно еще, не будет ли висеть Перст уже под куполом. Заметят же… Ну ладно. Спрошу при случае у Аллии. Если она и не знает так много про храмы, то хотя бы разузнать сможет.

И тут я заметил что-то очень непонятное. С запада примерно в моем направлении, а точнее в направлении Проклятых земель, двигался шар. Но был этот шар не черным, а белым. Я бы его вообще не заметил на фоне светлого неба, если бы в нем не мелькали темно-синие молнии.

Я прикинул, где тот, к кому загадочный шар прицепился, достигнет Кольцевой дороги, быстро пришел туда и спрятался в кустах. Мой шар конечно выдавал меня, но точно место засады определить было нельзя.

Уже через несколько минут по узкой проселочной дорожке прямо на меня вышел закованный в полные латные доспехи рыцарь. С обнаженным мечом в руке и с опущенным забралом. Я тихо присвистнул от удивления, хотя тут же предположил, что этот тип решил поохотиться на нежить. Вполне разумно оставил коня в последнем трактире, а сам пошел в Проклятые земли. И сейчас рассматривает мой шар, который висит как раз напротив него.

Ну что ж. Дело обычное, если не считать того, что этот придурок отправился в опасный поход в одиночку. А еще того, что за ним в сотне метров плывет белый шар.

Я вспомнил, что мне рассказывала Аллия про Перст Короля, и получается, что я вижу какого-то государственного преступника. А присмотревшись, обратил внимание, что доспехи мне как-то знакомы. А еще и рыцарь сообразил, что нежить может сидеть в стороне, поэтому поднял забрало и начал всматриваться в дальние от меня заросли. И я его конечно же узнал.

Поэтому вальяжно вышел из кустов, махнул рукой и громко произнес:

— Здравствуй, сэр Толян!

Парень вздрогнул от неожиданности, но тут же расслабился и поприветствовал меня, взяв меч «на караул»:

— Здравствуйте, сэр Дим!

А затем насторожился, хотя причину этого я не угадал. Но парень сам прояснил свое непонятное поведение:

— Прошу простить меня, сэр Дим, что я бросил вашу сестру! Но я видел, что вы были не в восторге от нашей симпатии. Хотя я все равно очень виноват перед леди Лалисой! Но… Но вы же должны меня понять, как мужчина. Любовь с первого взгляда… Ну и все такое.

— Ага, — усмехнулся я, подходя поближе. — Благородные порывы, и всё такое. Понимаю. И у меня нет претензий к тебе.

Рыцарь расслабился и заулыбался. А затем показал на мой шар, но который со мной пока конечно же не связывал, и сказал:

— Сэр Дим! Вы вероятно выслеживаете эту нежить. И я понимаю, что для вас это простая охота, но не могли бы вы позволить мне помочь вам. Дело в том, что я еще ни разу не скрещивал моего оружия с опасной нежитью.

Я покивал, а затем показал на белый шар и спросил, намеренно не став показывать, что догадываюсь что это такое:

— А почему к вам прицепился этот Перст Пресветлого? И почему он белого цвета?

— Это называется Перст Короля, — пробормотал враз погрустневший молодой рыцарь. — И да, его прицепили ко мне, потому что жрецы хотят арестовать меня. Но я уверяю вас, сэр Дим, я не совершал ничего плохого!

— Однако святоши считают по другому? — враз догадался я.

— Увы! — вздохнул парень. — Но я надеюсь, что вы, сэр Дим, верите мне и позволите принять участие в охоте на эту нежить.

Он снова показал мечом на мой шар, а я просто пожал плечами, но темнить не стал, а произнес:

— Нет никакой охоты. Давай просто пройдемся по Кольцевой дороге. И обещаю, если встретим нежить, я отдам её тебе.

Парень покосился на запад, в нормальные земли, так что я добавил:

— Если появятся преследователи, то я их замечу раньше, и мы уйдем в Проклятые земли.

Мы двинулись по дороге, а когда я достаточно удалился от моего шара, тот поплыл за нами. И сэр Толян, который был идеальным идиотом в человеческом общении, но вот воином все-таки неплохо обученным, сразу все понял, остановился, уставился на меня и пробормотал:

— Сэр Дим! Так это ваш Перст Пресветлого! Но… Но ведь получается, что вы… Вы все-таки сэр вампир?

Но к его чести надо сказать, что за меч даже хвататься не стал.

Я усмехнулся, кивнул и поправил собеседника:

— По твоей терминологии, я сэр иномирянин. Кровь не пью. Так что тебе решать, идти ли рядом со мной дальше. Ну или попытаться… хм… скрестить со мной оружие.

Парень замялся и пробормотал:

— Как можно, сэр Дим! Мы вместе с вами воевали с пиратами. Я абсолютно уверен в вашем благородстве.

— Можно на «ты», — усмехнулся я, догадываясь, что этот парень стал мне «выкать», считая что я имею к нему претензии за то, что он бросил Лалису.

— И расскажи, что ты такого отмочил, — показал я пальцем на белый шар.

Мы медленно пошли по Кольцевой дороге, а за нами поплыли два шара. Один черный и со стороны Проклятых земель, а другой белый, со стороны обжитых территорий.

Парень принялся рассказывать:

— Я же когда… познакомился с Одиной… ехал, чтобы сообщить вашей сестре, сэр Дим, что стал бароном в полных правах. Хм… Но Сэр Дим, если вы сэр вампир, то… получается, что леди Лалисса никак не может быть вашей сестрой!

— Дошло… — усмехнулся я. — Но и ты врешь, потому что ты ехал не сообщать что-то Лалисе, а увезти её.

— Прошу меня простить! Но у меня случилась вспышка чувств… э-э-э…

— Давай по порядку и строго по существу, — поморщился я. — И без этих твоих высокопарных выражений. Неужели ты не умеешь нормально разговаривать?

— Хорошо, — вздохнул парень. — Когда мы вернулись из похода на Альгион, я первым делом отправился в замок короля Галонии, моего сеньора. Мой друг, наследный принц, был восхищен моим рассказом о славном походе и тут же посвятил меня в бароны. И баронство выдал. Оно называется баронство Чиль.

— Поздравляю, сэр Толян барон де Чиль, — перебил я.

— О, благодарю, сэр Дим! — торжественно раскланялся парень. — Баронство, надо сказать очень маленькое, но зато почти независимое. Обязано короне только выставлением отряда в случае войны. Так вот, получив титул, я сразу отправился в Гросан за Лалисой. Но встретил Одину. Мы с ней поехали… точнее я её повез в мое баронство, и оказалось, что там гостили и король, и наследник, и мой отец, и еще множество рыцарей королевства. Более того, почти все владетели нашей державы. Более двухсот славных рыцарей, из которых два десятка носят короны владетелей.

— А это ваше королевство Галония, оно что, такое маленькое? — удивился я.

Я хоть и живу в этом мире полгода, и сколько-то походил в том числе по землям запада, но до сих пор как-то плохо представлял, какие королевства здесь находятся. Их было много и отличались они мало. Обозначенных границ не было, а с законными властями я предпочитал лишний раз не пересекаться.

— Да, сэр Дим, — кивнул барон. — Очень небольшое. Так вот, в моем замке собралось все общество. Я прошел в свои покои и принес туда Одину, хотя её имени тогда не знал. А вот там, когда я хотел позвать служанку, чтобы она переодела девушку в подобающий невесте барона наряд, Одина вдруг стала жестами показывать, чтобы я подал ей бумагу и перо.

Парень вздохнул и развел руками, как-то без особого надрыва сообщив:

— И оказалось, что это не Одина, а Один. Парень. Он подмастерье магички и изображает девушку. И я возблагодарил Пресветлого, что он не позволил мне совершить роковую ошибку. Ведь если бы знатные владетели королевства узнали, что я привез как невесту парня, то… это была бы катастрофа. А еще со жрецами случились бы серьезные трения. Да… Я совершил большую ошибку, сэр Дим. Обидел Лалису и чуть не сгубил свою репутацию. Но я и представить не мог, что парень ходит в женском платье! Вы можете такое себе представить?

— Могу, — буркнул я. — Я в курсе, кто такой Один.

— Как! — вскинулся Толян. — И вы мне не сказали?

— Я пытался предупредить, — усмехнулся я. — Но ты меня слушать не стал. Вспомни.

— Простите, сэр Дим, — покаялся собеседник. — Но в итоге получилось, что это… событие… уберегло меня от смерти. Причем смерти весьма позорной, от руки палача.

Я вопросительно приподнял бровь, а рыцарь на одном дыхании выдал самое главное:

— Я пешком вышел с Одином из замка и отвел его в соседний город. А когда возвращался, меня перехватил один из спасенных нами из Альгиона мальчишек и сказал, что короля отравили. И что подозревают меня. Да так, что архиепископ Гунани, который тогда тоже был в замке, приказал казнить меня до заката. И надо признаться, что у меня не хватило духу идти и отстаивать свое честное имя. Я подумал, что слушать меня не будут. Короля отравили в моем замке, и я самый удобный…

— Козел отпущения, — закончил я.

А затем задумался и спросил чуть ли не приказным тоном:

— Что король и владетели забыли в твоем новом замке? И вообще, расскажи подробно, что ты делал, когда приехал в замок.

Парень внимательно посмотрел на меня, помялся, но все-таки решил ответить:

— Наше королевство собрало отряд для участия в Бесконечном походе. Две сотни рыцарей, столько же оруженосцев, полтысячи наемников и примкнувший отряд из сотни латной кавалерии и трехсот стрелков от церковников. Еще отряд из дюжины королевских магов. Войско собралось как раз около моего замка и готовилось выступить на северо-запад, чтобы напасть на Салац с тыла. На их западные отдаленные земли.

— Черт! — покачал головой я. — Тысяча триста придурков. Славная пожива для гигантских волков-оборотней. А ведь Салацкий князь имеет дружину из более чем тысячи этих монстров.

— Да, сэр Дим! Вы отлично понимаете реалии ближайших земель. Король, кстати, да и многие наши полководцы говорили что-то такое же. Они хотели идти по Кольцевой дороге на Багент. Точнее примкнуть к войску, которое собирается привести к истинной вере этих пустынных нечестивцев. Но архиепископ Гунани требовал, чтобы наше войско ударило по Салацу, раз они не ждут атаки, зная, что Бесконечный поход уже выдвинулся на юг.


Скачать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2" - Владимир Николаевич Васильев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Юмористическое фэнтези » Один раз – не вампир. Книга 2
Внимание