Один раз – не вампир. Книга 2

Владимир Николаевич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Жизнь у попаданца-вампира пошла веселая и в общем нетрудная. Нет, сложности тоже есть - монстры, колдуны, инквизиция, нервные местные жители. Но приятного куда больше - свежий воздух, новые знакомства, разнообразное питание. Может быть даже слишком разнообразное и иной раз мечтающее надавать ему по загривку.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
268
60
Один раз – не вампир. Книга 2

Читать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2"



Глава 5

Но как бы то ни было, мой очередной и в общем рядовой найм закончился замечательно. А поскольку время было только слегка послеобеденное, я оставаться на ночь в городке не стал. И просто не особо хотелось, да и были опасения, что родители старшей девушки могут действительно узнать кое-что лишнее и захотеть ненужного. И все варианты не особо воодушевляли. Побить морду, взять штраф, а худший — это потребовать жениться. Как-то я не аккуратно сработал в этот раз, соблазнив домашнюю девчонку и оставив много следов. Как минимум много возможностей для подозрений. А как добрые жители Дос-Катана привыкли решать деликатные вопросы, я видел вчера.

Я вышел на Кольцевую дорогу, идеальным кругом диаметром триста километров ограничивающую Проклятые земли, и двинулся в юго-восточном направлении, куда она на этом участке и вела. Основная функция дороги — с помощью магического барьера не пропускать нежить в населенные людьми земли. Но для меня, как для человека, стоящего на грани превращения в вампира, эта древняя дорога имеет еще одно очень важное свойство. Она подпитывает меня жизненной энергией, но только тогда, когда вампирий голод становится уже весьма сильным.

И раньше мне этого хватало, чтобы полностью поддерживать существование, только в случае ранений или при удалении от дороги более чем на пятьдесят метров вынуждая прибегать к другим источникам энергии. И самым сильным и приятным источником были девушки, из которых я вытягиваю немало сил.

Еще у меня есть ленди. Точнее концентрат, как я его называю. Та почти черная жидкость с очень резким вкусом, которая получается когда ленди выдерживают в специальных бочках двенадцать лет, но еще не разбавляют спиртом перед тем как разлить в бутылки.

Я пощупал в сумке четыре бутылки, оплетенные тонкими веточками. Мой запас. Всего половины стакана мне достаточно чтобы получить полную дневную норму энергии. Но когда хожу по Кольцевой дороге, я пью в день вдвое меньше, добирая необходимую мне жизненную силу от дороги. И еще несколько месяцев назад мне только её и хватало. Но после того, как Селена не спрашивая меня, влила мне в рот своей крови, энергии мне стало требоваться раза в два больше. Я стал намного больше вампиром, чем был. Все равно еще больше человек, но и от вампира во мне есть уже заметные черты. По крайней мере другая нежить… Э-э-э… Не другая! Нежить видит во мне коллегу.

А теперь я собираюсь сделать по Кольцевой дороге второй кружок против часовой стрелки, чтобы стать таким, каким был еще несколько месяцев назад, до единственного кровопития. И для этого путешествия у меня есть всё. Приличная одежда наемника, меч, кинжал и несколько ножей, как специальных метательных, так и обычных. Все оружие с серебряными вставками, а часть ножей и с серебряными иглами, обламывающимися в теле. Невероятно эффективное оружие против неживых тварей! Еще у меня есть запас ленди, которого хватит аж на сорок дней обычного потребления. Или на десяток схваток, если меня в них будут несильно доставать когтями, зубами, и тому подобным. Или пару раз отпоиться, если враг окажется излишне силен.

Еще до обеда я прошел мимо гигантского дерева, которое росло на скалистом холме всего в двух километрах на запад от Кольцевой дороги. И это дерево очень для меня примечательно тем, что рядом находится деревня Малые Островки, где служит пардией сестра Аллия. Бывшая инквизитор и просто хорошая девчонка. Правда, было дело, она объявляла на меня индивидуальную охоту, но вчистую проиграла, после чего поклялась мне в вечной лояльности. А если смотреть правде в глаза, то я ей очень нравлюсь. И из-за очарования вампира, и просто так. Она мне тоже, так что я, если найду способ постоянно жить в одном месте, не опасаясь поисковых заклинаний инквизиции, то может в этих Малых Островках и осяду. Не очень скоро… Но по крайней мере такой вариант рассматриваю как вполне реальный.

Еще через несколько километров начались сначала невысокие горы, в широкой долине между хребтами которых стояли десятки скал, похожие на торчащие из земли каменные пальцы. Метров так по триста высотой. На вершинах некоторых из них притулились монастыри, а на одну из свободных я время от времени мечтаю забраться, вспоминая свое давнее увлечение альпинизмом и скалолазанием.

Еще чуть дальше, перед узким ущельем, по которому Кольцевая дорога проходит из западных королевств в степи кочевников, прямо на дороге стоит здоровенный трактир с огороженным внушительным частоколом обширным двором. В нем постоянно останавливаются караваны купцов. И я остановился на ночь, не рискуя соваться в опасное ущелье в темноте. Там живут тролли, которых я лично не видел, но мне хватило и следов огромных когтистых лап.

Сейчас просторный двор трактира был заставлен несколькими десятками купеческих фургонов, и как следствие немилосердно вонял. В первую очередь лошадьми, но и еще одним смутно знакомым мне куда худшим «ароматом». А именно верблюдами.

Я зашел в огромный общий зал и поморщился. Здесь конями уже не пахло, но вот вонь верблюдов будто даже усилилась. Место для меня нашлось только за уже занятым тремя возчиками маленьким столиком. Да и комнату мне предложили только повышенной комфортности. Аж за целую серебряную монету. Все остальные оказались заняты.

Впрочем, для меня не критично. Я покупаю бутылку концентрата ленди аж за целый золотой, и так как мне его в идеале хватает на десять дней, то получается что я трачу две серебрушки в сутки только на пополнение жизненной энергии. Это если с девушкой договориться не получилось. Но я стараюсь пореже охотится на красоток, так что норма трат на энергию — это два серебряных в день. Между прочим, дневной заработок охранника или солдата. А это наверное самые высокооплачиваемые профессии для простых людей.

И самое паршивое то, что долго нормальное потребление ленди у меня не получается. Постоянно происходят незапланированные расходы энергии, так что я смело удваиваю сумму на поддержание моей жизни в магическом мире. И на этом фоне все остальные траты становятся несущественными.

Я послушал о чем говорили в зале трактира, и понял, что здесь сошлись аж три каравана. Один принадлежал купцам султаната Багент, чья одноименная столица, большой и в целом неплохой город, раскинулся на краю пустыни, всего в дне пути отсюда. Этот караван возвращался домой, и именно их повозки оказались запряжены верблюдами, а потому и возчики принесли этот слезоточивый запах в общий зал трактира.

К этому каравану присоединился, заплатив за охрану, другой, собранный купцами западных королевств.

Третьим был караван тоже западных купцов, который из Багента, наоборот, возвращался. Ну и еще здесь сидели немало одиночных посетителей. Как путников, купивших места в караванах для безопасного путешествия, так и просто окрестных жителей.

Сейчас начальник багентского каравана, который требовал чтобы его называли «караван-паша», обнаружив немало свежих ушей, воодушевленно рассказывал недавние новости из султаната:

— И вот одним прекрасным вечером, когда солнце уже село, но жара еще не схлынула, наш солнцеликий султан отправился искупаться в любимом фонтане. И тут он, а также и охранники, которые шли вместе с великим, сразу заметили в воде девушку, чья красота способна затмить звезды! Храбрые и умные воины что-то заподозрили, потому что их должны были бы предупредить, если бы из гарема доставили одну из жен или наложниц. Но солнцеликий султан не стал слушать стражей, только посмеялся над ними, и обозвал тупыми, потому что ничто не может угрожать его жизни в самом сердце белокаменного дворца. Он отослал охранников и специального мальчика, который носил за солнцеликим украшения, потому что ходить без подобающего количества драгоценностей султану не пристало, а носить все это на себе тяжело.

Зрители только качали головами и охали, пока рассказчик долго и со вкусом перечислял названия и давал краткие описания самым выдающимся цацкам… э-э-э… сокровищам этого мира. А караван-паша, закончив экскурс по бриллиантам, изумрудам, и так далее, в различных комбинациях, резко закончил, как будто холодной водой окатил слушателей.

— Только через три часа стража осмелилась потревожить покой солнцеликого. Он там и лежал где его оставили. С дырками на шейных венах, ужасом, застывшим на лице, и без единой капли крови. И сокровища пропали. Списали на гуля, но гули не бывают неотличимы от людей.

— Да что думать! — охнул один из богатых окрестных крестьян, который набрался храбрости чтобы вступить в беседу с важным чужеземцем. — Вампир! Как есть кровосос. Они у нас в запрошлом годе в соседнем селе так же одного пьянчугу в овраге поймали. Потом до рассвета песни горланили. Вроде как от крови опьянели.

Я только усмехнулся над незамысловатой байкой, которую кажется уже слышал раньше. Причем возможно еще в прежнем мире, хотя вампиров там вообще нет. Но такие байки распространены повсеместно, совсем игнорируя простой факт, что даже при смертельной дозе выпивки, в крови алкоголя будет совсем немного.

— Да нет! — важно возразил рассказчик. — Дворец солнцеликого очень хорошо от всякой нежити защищен. И только подлые гули могут проникать куда угодно. Как-то они это… те-ле-пор-ти-ру-ют-ся. Вот! Мне так сам главный багентский заклинание-паша рассказывал!

— Гулям сокровища, насколько я знаю, не требуются, — проворчал другой слушатель, похожий на небогатого купца.

Но караван-паша только плечами пожал. Вроде как, если у гуля есть лапы, то отказаться от того, чтобы прихватить сокровища, тот никак не сможет.

Гости трактира постепенно разбредались по комнатам, чтобы хорошенько отдохнуть перед трудным днем. Но я никуда не спешил. Спать мне надо часа четыре, и просто торчать в комнате не хотелось. Лучше послушаю, о чем еще говорят, благо здесь все знают русский язык и межнациональное общение бьет фонтаном. И фонтанировал хвастовством сейчас толстый мужик в дорогой аляповатой одежде, похожие на сосиски пальцы которого унизывали многочисленные перстни. Когда я обратил на него внимание, тот вроде как только начал свое повествование:

— И тогда наш новый солнцеликий султан сказал, что самые красивые в гареме — это попугаи, после чего приказал отобрать у главного евнуха личный дворец из розового мрамора, а самого назначить уборщиком клеток боевых тигров. Ведь там постоянно требуются новые служащие. А остальным евнухам приказал отправиться во все уголки мира и привезти в гарем самых прекрасных девушек. Кого смогли раздобыть мои недостойные коллеги, я пока не знаю. Только об одном уже известно. Он по скудоумию отправился к амазонкам и потребовал от них, чтобы они отдали ему для гарема свою самую красивую молодую воительницу.

Кто-то из слушателей охнул, а сидевший напротив рассказчика глава западного каравана, который направлялся в Багент, проворчал, покачав головой:

— Это была очень плохая идея. Амазонки презирают женскую красоту. Настолько, что раз в три года самую красивую девушку, которая закончила обучение в их воинских лагерях, приносят в жертву священному дракону.


Скачать книгу "Один раз – не вампир. Книга 2" - Владимир Николаевич Васильев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Юмористическое фэнтези » Один раз – не вампир. Книга 2
Внимание