Мемуары генерала барона де Марбо

Марселен Марбо
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷ Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был ещё и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объёме. Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре. Марбо оказал огромное влияние и на профессиональных историков, сыграв немалую роль в формировании «наполеоновской легенды». Всемирная слава пришла к автору «Мемуаров» не случайно. Он не только создал яркие и волнующие картины великих походов и сражений, но и колоритно описал быт и нравы наполеоновской армии. Самое главное — Марбо сумел передать дух времени, атмосферу эпохи и тем самым навсегда завоевал себе почётное место во всемирной истории мемуарной литературы. Книга предназначена для широкого круга читателей. ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:35
0
76
236
Мемуары генерала барона де Марбо

Читать книгу "Мемуары генерала барона де Марбо"



Глава XXXVII

Французская армия была распределена по различным провинциям Германии и Польши под командованием пяти маршалов. Маршал Ланн попросил, чтобы его не включали в это число, потому что заботы о собственном здоровье звали его во Францию. Так что, если бы даже я был его постоянным адъютантом, мне пришлось бы вернуться в Париж. С тем большим основанием я должен был покинуть армию, чтобы присоединиться к маршалу Ожеро, к штабу которого я по-прежнему принадлежал на постоянной основе, тогда как моя служба при маршале Ланне была лишь временной. Таким образом, я готовился к возвращению в Париж. Худо-бедно, мне удалось продать двух моих лошадей. Я отправил Лизетту к начальнику интендантской службы, г-ну де Лоне, который полюбил её и попросил меня передать Лизетту к нему на постой, когда она больше не будет мне нужна. Я предоставил ему лошадь на неограниченный срок. Ранение и усталость сделали Лизетту более спокойной. На ней ездила жена г-на де Лоне, и лошадь прожила у них семь или восемь лет, пока не умерла от старости.

В течение тех двадцати дней, которые император только что провёл в Тильзите, он разослал многих офицеров с поручениями в Париж и в различные точки Франции, поэтому число лиц для курьерской службы почти полностью исчерпалось. Не желая брать офицеров из полков, Наполеон приказал составить список всех, кто добровольно участвовал в кампании и не принадлежал ни к какому-либо из армейских корпусов, ни к штабу пяти маршалов, которые должны были ими командовать. Я оказался в этом списке и был заранее уверен, что император, которому я уже привозил депеши, выберет меня, предпочтя мою кандидатуру другим, неизвестным ему офицерам. И действительно, 9 июля император приказал позвать меня и, передавая мне объёмистый портфель с документами, а также депеши, адресованные королю Саксонии, приказал мне отправиться в Дрезден и ждать его там. Император должен был покинуть Тильзит в тот же день, но собирался сделать большой крюк, чтобы посетить Кёнигсберг, Мариенвердер и Силезию, поэтому я опережал его на несколько дней. Я снова пересёк Пруссию, увидел множество полей наших сражений, доехал до Берлина и прибыл в Дрезден на два дня раньше, чем император. Саксонский двор уже знал, что мир заключён, что правитель Саксонии возведён в королевское достоинство и что Саксония получила Великое герцогство Варшавское. Но здесь ещё не было известно, что император должен проехать через Дрезден по пути в Париж, и именно я привёз весть об этом новому королю.

Вы можете представить себе, какое это произвело впечатление! В одно мгновение весь двор, город и армия в волнении бросились готовить пышный приём великому императору, который столь великодушно вернул свободу саксонским войскам, захваченным при Иене, а теперь осыпал милостями их государя!.. Меня прекрасно приняли, поселили в замке, в очень милой квартире, где прекрасно обслуживали. Адъютанты короля показали мне все достопримечательности дворца и города. Наконец прибыл император, и, в соответствии с уже известным мне обычаем, я поспешил передать портфели с документами г-ну де Меневалю и спросил, каковы будут новые указания императора. Его приказы соответствовали моим желаниям, потому что мне было поручено отвезти новые портфели с документами в Париж. Император доверил мне письмо, которое я должен был лично вручить императрице Жозефине. Обер-гофмаршал Дюрок выдал мне 8 тысяч франков на почтовые расходы от Тильзита до Дрездена и от Дрездена до Парижа. Я весело пустился в путь. Только что я принял участие в трёх прекрасных военных кампаниях, во время которых был произведён в капитаны и меня заметил император.

Теперь мы все будем пользоваться радостями мирной жизни, что позволит мне надолго остаться вместе с моей матерью. Я поправил своё здоровье, у меня никогда раньше не было столько денег. Всё радовало меня, и я был очень доволен жизнью.

Так я прибыл во Франкфурт-на-Майне. Комендантом там был полковник Императорской гвардии по фамилии де Л***. Император дал мне письмо к этому офицеру, в котором, как мне кажется, он спрашивал у него сведения особого характера, поскольку г-н де Л*** был связан с г-ном Савари, имевшим отношение к тайной полиции. Этот полковник пригласил меня позавтракать с ним и захотел проводить меня до коляски. Садясь в коляску, я заметил довольно большой пакет, который не имел отношения к моим депешам. Я хотел позвать моего слугу; чтобы получить объяснение по этому поводу, но полковник де Л*** помешал мне сделать это, тихо сказав, что в этом пакете находится платье из берлинского трикотажа и другие ткани, которые запрещены к продаже во Франции и которые предназначаются для императрицы Жозефины. Он добавил, она будет мне бесконечно благодарна за то, что я их ей привезу!.. Я слишком хорошо помнил о неприятном волнении, которое когда-то испытал, по слабости представив императору чересчур снисходительный отчёт, касающийся конных егерей его гвардии, присутствовавших в битве при Аустерлице, чтобы согласиться на участие в какой-то тёмной истории, поэтому я категорически отказался. Вне всякого сомнения, мне бы хотелось угодить императрице, но я знал, как непоколебимо строг Наполеон по отношению к людям, занимающимся контрабандой. Претерпев столько опасностей и пролив много крови в боях, я не хотел потерять те преимущества, которые эти заслуги давали мне в глазах императора, нарушив закон ради благодарной улыбки императрицы. Чтобы сломить моё сопротивление, полковник де Л*** заметил, что пакет был в нескольких упаковках, на внешней из них написан адрес военного министерства и стоит печать 7-го лёгкого полка, а также есть надпись: «Бухгалтерские документы». Он делал из этого вывод, что таможенники не осмелятся вскрыть этот пакет, а по приезде в Париж я сниму с него наружную упаковку и отнесу ткани императрице. Таким образом, я не буду никак скомпрометирован. Но, несмотря на все его прекрасные рассуждения, я категорически отказался взять на себя это поручение и приказал вознице двигаться.

Прибыв на заставу, расположенную на полдороге от Франкфурта до Майнца, я счёл своим долгом отругать моего слугу за то, что он принял пакет и положил его в мою коляску. Он ответил мне, что во время завтрака г-н де Л*** сам положил эти пакеты в коляску, поэтому он, слуга, решил, что то были дополнительные депеши, и не счёл возможным отказаться взять их из рук коменданта крепости. «Как? Что значит эти пакеты? Их что, было несколько? — воскликнул я. — А он взял обратно только один!..»

И действительно, разбирая папки императора, я заметил второй свёрток, содержавший контрабанду, который полковник оставил в моём багаже без моего ведома… Я был обескуражен этим жульничеством и раздумывал, не выбросить ли мне эти платья на большой дороге. Однако я не осмелился сделать это и продолжал мой путь, твёрдо решив, что, если контрабанда будет обнаружена, я расскажу, каким образом она оказалась в моей коляске и кто поставил штамп 7-го полка на конверт: ведь я хотел спасти себя от гнева императора. Однако, поскольку подобный способ защиты скомпрометировал бы императрицу, я думал, что им следует воспользоваться только при крайней необходимости и сделать всё от меня зависящее, чтобы мою коляску не обыскивали. Удачный случай и небольшой обман вызволили меня из этого трудного положения, и вот каким образом.

Сильно озабоченный, я прибыл к мосту через Рейн, который отделяет здесь Германию от Майнца. Моё беспокойство возросло при виде большой группы таможенных чиновников, офицеров и солдат в парадной форме, которые ждали на этом посту. Когда постовой, в соответствии с правилами, остановил мою коляску, два человека одновременно подошли к двум её дверцам: с одной стороны таможенник, чтобы осмотреть багаж, а с другой стороны — адъютант маршала Келлермана, коменданта Майнца, чтобы узнать, скоро ли прибудет император. Отлично, сказал я себе, и, делая вид, что не замечаю испытующего взгляда таможенника, ответил адъютанту: «Император следует за мной!..» Я совсем не лгал, он действительно следовал за мной, но на расстоянии двух дней пути… А это я счёл нужным не добавлять!..

Все присутствовавшие услышали мои слова и очень взволновались. Адъютант вскочил на лошадь, галопом промчался по мосту, рискуя упасть в Рейн, и бросился предупреждать маршала Келлермана. Стража взялась за оружие. Таможенники и их начальники постарались выстроиться так, чтобы как можно больше походить на военных и достойно выглядеть в глазах императора. Поскольку моя коляска им мешала, они приказали вознице проезжать, и я вырвался из когтей таможенников!.. Я прибыл на почтовую заставу и велел побыстрее сменить лошадей. Но пока их меняли, над Майнцем разразилась ужасная гроза, дождь лил как из ведра!.. Было 5 часов вечера. Это время обеда, но, узнав новость о скором прибытии императора, во всём городе протрубили общий сбор. По этому сигналу маршал, генералы, префект, мэр, гражданские и военные власти — все они отбросили салфетки и поспешили надеть свои лучшие костюмы и отправиться на свой пост, под проливным дождём перепрыгивая через ручьи, выходившие из берегов на всех улицах. В это время я, послуживший причиной всей этой огромной суматохи, хохотал как безумный, уносясь галопом на трёх добрых почтовых лошадях!

Но почему же императрица, ослушавшись своего августейшего супруга, хотела носить платья из тканей, запрещённых во Франции? Почему полковник тайком совал контрабанду в мою коляску? Хитрость, которой я воспользовался, показалась мне извинительной. К тому же стоял июнь, так что купанье, которому из-за меня подверглись все чиновники Майнца, принесло вред только их одежде! Я находился уже более чем в 2 лье от Майнца и всё ещё слышал барабанный бой. Впоследствии я узнал, что власти всю ночь оставались на ногах, а император прибыл только через два дня!.. Но поскольку с его коляской произошёл несчастный случай, жители Майнца могли объяснить этим опоздание, из-за которого пострадали их парадные одежды.

Я быстро и весело двигался по направлению к Парижу, когда мой путь был прерван весьма неприятным происшествием, из-за которого моё хорошее настроение сменилось огорчением. Вы знаете, что если какой-либо государь путешествует, то невозможно найти упряжных лошадей для многочисленных экипажей, которые движутся впереди него или сзади, если не усилить почтовые заставы дополнительными лошадьми, называющимися служебными. Их привозят со станций и застав, расположенных на других дорогах. Так вот, когда я выезжал из Домбалля, небольшого городка, расположенного перед Верденом, проклятый кучер служебных лошадей, прибывший предыдущей ночью, не заметил крутого спуска на выезде с заставы. Он не сумел удержать своих лошадей, когда они оказались на этом спуске, перевернул мою коляску, и у неё были сломаны рессоры и разбит кузов!.. В довершение несчастья дело было в воскресенье, и весь народ отправился на праздник в соседнюю деревню, поэтому я не смог найти ни одного человека для ремонта коляски. Те люди, которых мне дали на следующий день, оказались очень неумелыми, так что мне пришлось провести два смертельно скучных дня в этом убогом месте. Наконец, я стал снова готовиться в путь, как вдруг курьер объявил о прибытии императора, и я позволил себе остановить его экипаж, чтобы сообщить ему о несчастном случае, произошедшем со мной. Он посмеялся над этим, взял письмо, которое передал мне для императрицы, и поехал дальше. Я следовал за ним до Сен-Клу, а оттуда, отдав портфель с документами в руки секретаря кабинета, направился в Париж к моей матери.


Скачать книгу "Мемуары генерала барона де Марбо" - Марселен Марбо бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Биографии и мемуары » Мемуары генерала барона де Марбо
Внимание