Хроники Рея Брауна. Астартед

Tom Paine
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Рей Браун — простой офисный работник, в жизни которого случается трагедия! После смерти его жены открывается возможность пройти через некий ритуал, после которого он сможет окунуться в новый неизведанный мир магии. Рей после череды событий соглашается на него при помощи своего нового друга Ричарда Грина и его помощника Хана. После ритуала Рей попадает в мир, населенный магами и различными существами, о которых Рей до этого и понятия не имел. Принесут ли его приключения в новом мире спокойствие и баланс в жизни, или прошлое настигнет его и в новой жизни? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:30
0
182
54
Хроники Рея Брауна. Астартед

Читать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед"



Глава 7

На улицу налетел сильный ветер, оборвав листву и ветки у деревьев, стихнув, ветер принес с собой двух человек, Рея и Ричарда, они оказались перед входной дверью в подъезд дома, где живет Рей. Зайдя в подъезд, они поднялись на лифте и, пройдя через коридор, зашли в квартиру Рея. Ричард рукой остановил Рея, жестами показал ему, чтобы он не проходил дальше. Ричард прошел в гостиную, оглядев ее, заглянул на балкон, дверь которого была открыта настежь. Пройдя по гостиной, он заглянул на кухню, осмотревшись, он через гостиную прошел в коридор и зашел в спальню. Осмотревшись там и никого не обнаружив, он выглянул в коридор и подозвал Рея. Снова зайдя в спальню, Ричард достал из внутреннего кармана пиджака горсть серого блестящего порошка. Положив его на ладонь, он дунул на горсть этого порошка, тот же в свою очередь разлетелся по спальне. Порошок осел в воздухе так, словно стояли люди, и он упал на них, но в комнате никого не было.

— к тебе приходили гости, — сказал Ричард — я сразу почувствовал их след. Смотри, судя по фигурам их было трое, но судя по всему это было утром в понедельник.

— вероятно, они зашли сюда прежде, чем подкараулить меня на работе, — ответил Рей.

— после они, вероятно, больше не заходили, после нашей стычки в лесу они умерили свой пыл и немного затихли. Но все равно не стоит здесь задерживаться дольше необходимого.

— я сейчас оставлю сообщение Брайану, брату Маргарет, чтоб он присматривал за квартирой, а ты пока присаживайся на кухне, можешь съесть все, что найдешь в холодильнике.

— хорошо, присяду вот за барную стойку. Как закончишь писать, приступай к поискам вещей и тащи их сюда на стол, посмотрю, что может подойти.

Рей ушел в спальню, написал несколько сообщений Брайану о том, что он уезжает на некоторое время, ключи от квартиры оставит в почтовом ящике и попросил, чтоб он ему много не писал, пока он не вернется. Закончив писать, Рей убрал телефон в штаны и принялся думать, какие бы ему вещи принести Ричарду. Первое, что ему пришло на ум, так это отнести их с Маргарет обручальные кольца. Пока он искал кольца в тумбочке Маргарет, он наткнулся на подвеску из белого золота в виде дельфина. Взяв кольца и подвеску, Рей пришел на кухню и положил их перед Ричардом.

— вот, пожалуй, эти вещи могут подойти, а и вот еще, — сказал Рей, выложив ручку к остальным найденным вещам.

Ричард оглядел вещи и с улыбкой сказал:

— думаю будет достаточно. Все равно я догадываюсь, что будет выбрано. Теперь положи вещи отдельно друг от друга, выставь над ними руки и произнеси «Подер Эскодер».

— а как я узнаю, что я выбрал?

— ты поймешь.

— хорошо.

Рей разложил вещи по барной стойке, выставил руки над ними и произнес:

— Подер Эскодер.

Прождав минуту, ничего не произошло, тогда Ричард сказал:

— произнеси еще раз, только уверенно и четко.

Рей сосредоточился и четко произнес:

— Подер Эскодер!!!

Не успел он произнести заклинание, как вещи, лежащие на стойке, воспарили над ней на несколько сантиметров. Неожиданно ручка вылетела в сторону балкона в гостиной, пролетев перед балконом, она развернулась устремилась вниз и исчезла под диваном в гостиной.

— что это было? — спросил, недоумевая, Рей.

— Это твой новый друг. Я ж сказал, что ты поймешь, что будет выбрано. А теперь давай лови свой посох, — едва сдерживая смех от происходящего, сказал Ричард.

— ну ладно, — сказал Рей и побежал за ручкой. Он лег на пол перед диваном и, засунув руку под него, пытался нащупать ручку. Тем временем она медленно вылетела с задней стороны дивана и подлетела сзади к Рею, пока тот пытался нащупать ее под диваном. Ручка зависла в воздухе, как будто наблюдала за Реем, через несколько мгновений она резко ударила его в ягодицу острым концом, после чего быстро улетела в коридор и где-то там спряталась. От удара ручки Рей вскрикнул и ударился головой о диван. Вставая с пола, она чесал голову в месте удара и что-то злобно бормотал себе под нос. Ричард, сидевший за стойкой, растекался в улыбке и с трудом удерживал смех, пытаясь с серьезным видом смотреть на Рея.

Рей зашел в коридор и на расстоянии полуметра наткнулся на ручку, парящую в воздухе на уровне груди. Ручка начала светиться бело-голубым светом, выглянувший из-за угла Ричард крикнул Рею:

— лучше беги, — после чего Ричард занырнул обратно в гостиную.

Рей, не понимая, о чем сказал Ричард, попытался схватить ее правой рукой, но, не успев этого сделать, как через мгновение ручка выпустила небольшой электрический разряд в Рея. Рей от полученного удара, упав на пол, отлетел на несколько метров назад в сторону входной двери. Сидящий на полу Рей повернулся в сторону Ричарда и сказал:

— может ты мне поможешь ее поймать?

— о нет, ты сам ее должен поймать, а то она не будет тебя уважать и подчиняться.

— ладно, пойду ловить в спальне.

— ага, удачи.

Рей вошел в спальню, оглядев ее, ручку он не заметил. Пройдя по комнате, осматривая каждый угол, он опустился на пол, чтоб посмотреть под кроватью. Осмотревшись под кроватью, он ничего не обнаруживает, начиная вставать с пола, Рей взглядом замечает небольшой бугорок от покрывала на заправленной кровати. Рей, улыбнувшись, осознал, что это скорее всего она спряталась. Он аккуратно обошел кровать к месту максимально близкому к бугорку. Собравшись, он прыгнул всем телом на него, на что в ответ получил еще один разряд током от ручки. Рей замотал ее в покрывало и сквозь складки начал пробираться к ней правой рукой, чтоб она не выбралась и не улетела. Нащупав под покрывалом ручку, он схватил ее и со всей силой сжал руку. В момент слияния руки с ручкой вспыхнула яркая белая вспышка, ослепив на мгновение Рея. На яркую вспышку в спальню вбежал Ричард и крикнул Рею:

— освободи ее от покрывала быстрее, сейчас начнется трансформация.

Рей откинул в сторону покрывало. Ручка начала увеличиваться в размерах и вырастать, увеличиваясь в размерах в каждую сторону порядка метра и превращаясь из ручки в посох из легкого белого камня. С левой стороны у посоха расширенная часть как набойка на туфлях, а справа посох оканчивается заостренной частью в виде ромба. Рей, осмотрев посох, перевернул ромбом кверху, слегка ударил о пол и спросил Ричарда:

— а почему у моего нет камня как у твоего?

— это не просто камень, в академии тебе помогут выбрать свой первый камень. Камень у магов — это показатель их принадлежности к какому-то ордену и к конкретной школе магии. Но сейчас не буду углубляться в это об этом тебе расскажут в академии более подробно и ответят на все вопросы.

— а у меня хоть будет выбор в какой быть стихии?

— ну, конечно, выбор, так скажем, направленности в любом случае будет зависеть от тебя. Мы еще поговорим об этом перед тем, как ты будешь выбирать первый камень.

— а как мне превратить посох обратно в ручку?

— для этого наконечником, где должен быть камень, направь посох на землю, но, не задевая ее в воздухе, начерти вокруг себя круг, а потом переверни его обратно и ударь набойкой три раза о землю. Попробуй.

Рей перевернул посох, прочертил в воздухе круг и, перевернув посох обратно, взяв его в правую руку, три раза ударив о землю, посох начал уменьшаться и трансформироваться, пока не превратился обратно в ручку и не оказался в руке Рея.

— здорово, — сказал Рей.

— ага, только смотри не потеряй. Позже мы купим что-нибудь, чтоб она всегда была под рукой.

— купим?

— ну да, в цитадели есть большая торговая площадь, где можно купить почти все, что угодно. Мы туда сходим, но перед этим я должен представить тебя в цитадели. Мы отправимся туда завтра, а пока я отправлю тебя в дом, а мне нужно заняться делами. Я вернусь под утро, и мы сразу отправимся в цитадель. А теперь раз уж мы все здесь сделали, прощайся с квартирой и давай собираться обратно домой, Хан, наверное, уже ужин приготовил.

— можешь тогда пока выходить на улицу, я немного приберусь, закрою дверь и оставлю в ящике ключ для Брайана.

— хорошо, я тогда пойду вниз.

Ричард вышел из подъезда на улицу. День уже подходил к концу, солнце уже начинало садиться и понемногу на улице становилось прохладней. Ричард отошел от подъезда на несколько шагов и облокотился на стоящий высокий клен. Простояв несколько минут, Ричард ощутил на шее холод металла, и внезапно неизвестный ему низкий голос заговорил:

— привет, Ричард, не дергайся, а то мне придётся тебя убить, чего бы мне не хотелось.

— кто ты?

— ты меня не знаешь, зато я знаю тебя… и знаю Элизабет.

Ричарда передернуло, он хотел резко повернуться к тому, кто с ним говорить, но не смог и дернуться.

— я же просил не дергаться, твое тело сейчас слушается меня и не советую больше меня ослушиваться.

Владелец низкого голоса сделал надрез на шее Ричарда и, окропив приставленный к шее Ричарда кинжал, прошептал неизвестное Ричарду заклинание, после чего Ричард, словно камень, упал на колени и с трудом сдерживался, чтоб полностью не упасть на землю от резко навалившейся тяжести на тело, словно небо рухнуло за его плечи.

— надеюсь, теперь ты меня понял, — продолжил голос.

— я тебя найду и убью, кто бы ты не был, — со злостью проговорил Ричард.

— я даже не сомневаюсь, что ты попытаешься, но вопрос сейчас не в этом. Я знаю, где сейчас Элизабет, и я вам смогу организовать встречу, но нам понадобится от тебя одна услуга.

— что еще за услуга?

— пока не могу сказать, но через некоторое время, когда твой новый друг прибудет в Астартед и освоится там, я приду снова и сделаю тебе предложение, а пока советую не искать меня и не сообщать об этом в ваш департамент безопасности. Если я узнаю, что ты меня ослушался, бездыханное тело Элизабет тут же окажется у тебя на пороге. На этой волне я вынужден попрощаться, у меня еще есть дела. Я сейчас ухожу, а через минутку ты сможешь вновь подняться на ноги, и не забудь, что я тебе сказал. До встречи, Ричард.

Лезвие с шеи Ричарда, как и ощущение присутствия кого-то, тоже пропало. Через минуту давление на тело Ричарда ушло, и он смог подняться на ноги. Постояв пару минут и пытаясь понять, кто бы это мог быть и, что он от него хочет, из двери подъезда вышел Рей и сказал:

— ну всё, все дела подбил, можем выдвигаться.

— хорошо, — подавленно сказал Ричард

— Ричард, у тебя из шеи идет кровь, — выкрикнул Рей, показывая пальцем правой руки на его шею.

— где? — как будто удивленно спросил Ричард.

— да вон же, — еще раз показывая на шею, ответил Рей.

— ох же черт, наверное, ветка от сильного ветра рассекла. Сейчас приложу платок и будем выдвигаться домой, там и обработаю.

Ричард достал платок и заднего кармана брюк, вытер кровь на шее и приложил к ране, рана была не глубокой, поэтому много крови не было.

— ну все, нам пора, — сказал Ричард, — Трасладо, — продолжил он, и с потоком ветра его с Реем унесло с улицы, растворившись с ветром в сумраке.

Воронка ветра выбросила Ричарда с Реем на песок пляжа недалеко от дома Ричарда. Рей, встав с песка, выплевывая его изо рта и вытаскивая его из карманов, сказал:

— что-то сегодня не очень аккуратно, Ричард.

Лежавший рядом Ричард, кашляя от песка, ответил:


Скачать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед" - Tom Paine бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Хроники Рея Брауна. Астартед
Внимание