Хроники Рея Брауна. Астартед

Tom Paine
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Рей Браун — простой офисный работник, в жизни которого случается трагедия! После смерти его жены открывается возможность пройти через некий ритуал, после которого он сможет окунуться в новый неизведанный мир магии. Рей после череды событий соглашается на него при помощи своего нового друга Ричарда Грина и его помощника Хана. После ритуала Рей попадает в мир, населенный магами и различными существами, о которых Рей до этого и понятия не имел. Принесут ли его приключения в новом мире спокойствие и баланс в жизни, или прошлое настигнет его и в новой жизни? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:30
0
182
54
Хроники Рея Брауна. Астартед

Читать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед"



— ну Майлс-то причем?

— он вам помогал, поэтому он и лежит.

— и что ты хочешь от меня? Чтоб я отвел тебя к Рею?

— да нет, знаешь, я ничего от тебя не хочу, тем более, чтоб ты меня отводил к Рею. Я же охотник, я люблю сам выслеживать свои цели. Поэтому я просто убью сначала тебя, а потом всех остальных твоих друзей.

— ну попробуй! — ответил Пин, направив руку за своим посохом.

В то же мгновение Смит произнес заклинание «Рао», и из его посоха вырвалась молния, ударив Пина прямо в сердце. Попав в него, Пина откинуло на метр назад, и он замертво рухнул на пол.

Смит, подойдя к бездыханному телу Пина, осмотрел его вещи. Обнаружив заготовку для зелья прозрения и его посох, он забрал их и, покинув магазин, поджег его и скрылся.

Рей и Вильям сидели в креслах гостиной дома Рея и вспоминали дни, когда они обучались в академии.

— а помнишь мою первую встречу с ловцом снов? — спросил Вильям.

— да кто ж не помнит, ее вся группа запомнит надолго, наверное, — рассмеявшись, ответил Рей.

Неожиданно они услышали стук в дверь. Рей и Вильям переглянулись, встали с кресел и, трансформировав свои посохи, подошли к двери. Вдруг из-за двери раздался голос.

— открывайте быстрее, это я Ричард.

Рей подбежал к двери и поспешил ее открыть. На пороге стоял Ричард, весь в слезах, держащий на руках тело Пина.

— что случилось с Пином? Он же не мертв? — спросил с осторожностью Рей.

Ричард промолчал, видно, что ему было тяжело говорить. Он прошел в дом и, увидев диван в гостиной, прошел туда и положил тело Пина на диван.

— мне сообщили, что Пину угрожает опасность и то, что мне срочно нужно идти его спасать. Я прибыл по координатам, которые мне дали. Я оказался напротив магазина его старого друга Майлса. Ну вы, наверное, в курсе. Оказавшись перед магазином, я увидел, как он уже полыхал. Я подошел ближе посмотреть нет ли его внутри. Подойдя к витрине, я увидел два лежащих тела. Я тут же ворвался в горящий магазин, увидев тело Пина, я схватил его и вынес на улицу, вернувшись обратно, я увидел, что тело Майлса уже было объято огнем, его мне вытащить не удалось. Вернувшись к телу Пина, я попытался нащупать пульс, но его не было, как и дыхания. После чего я взял его и перенесся сюда.

— а как ты узнал, где мы находимся? — спросил Вильям.

— мне всю информацию передал Гор. Я не знаю откуда он узнал, но это и не важно сейчас, — ответил Ричард.

Рей подошёл и присел рядом с телом Пина. Положив руку ему на плечо, произнес:

— кто это сделал, друг? Я найду его и уничтожу! Это, вероятно, Чарльз, кто же мог еще это быть! — произнес сквозь зубы Рей, повернувшись к Ричарду и Вильяму.

— мы разберемся с ним, Рей, даже не сомневайся. Он за все ответит! — уверенно сказал Вильям, положив руку на плечо Рею.

— давайте его похороним, пока тело не начало разлагаться, — сказал Ричард.

— пойду возьму лопату и пойдем с Вильямом рыть могилу, — сказал Рей.

— Рей, магов принято кремировать, дабы их тела не были использованы в неправильных вещах, — перебил Рея Ричард.

— хорошо, тогда мы пойдем в лес, наберем дров и кремируем за домом.

— хорошо, я пока подготовлю его и немного передохну.

Поникшие Рей и Вильям вышли из дома и направились в лес за дровами. Через несколько часов дров было собрано достаточно для костра. Дрова собрали на заднем дворе дома, тело Пина Ричард уложил сверху собранных дров и, отойдя на несколько шагов, он поджег сложенные дрова.

Они долго стояли и смотрели на то, как сгорало тело Пина, и каждый думал о своих воспоминаниях с Пином. Когда потух костер, друзья начали по одному уходить в дом. Последним в дом зашел Ричард.

— ну что, парни, я сейчас соберу прах Пина, и нам нужно покидать этот дом, я перенесу вас в наше с Элизабет убежище.

— думаешь, те, кто убили Пина, отследили этот дом? — спросил Рей.

— не уверен, но рисковать нельзя, поэтому собирайтесь, — добавил Ричард.

— хорошо, дай мне пять минут, я выйду подышу воздухом и пойду собираться, — сказал Рей.

— я тогда сразу пойду собираться, возьму с собой еще еды немного, соберу вещи Олли и его самого, — сказал Вильям, направившись на кухню.

Рей, глубоко вздохнув, вышел на улицу. Отойдя от дома метров на пятьдесят в сторону леса, Рей слонялся от дерева к дереву, о чем-то думая. Немного проветрившись, он развернулся и направился в сторону дома. Из парадной двери дома вышел Ричард и, помахав рукой Рею, позвал его в дом.

Рей, направляясь в сторону дома, неожиданно остановился от ощущения, что кто-то положил ему руки на оба плеча. Тело его было сковано, и он не мог ни двинуться, ни позвать на помощь. Стоявший в дверях Ричард, собиравшийся уже вернуться обратно в дом, заметил, как возле Рея появились двое людей в белых туниках, как у монахов, с капюшонами, скрывающими их лица. Ричард, сорвавшись с места, побежал к Рею, одновременно дернув за амулеты на шее, начал трансформировать посох. Пробежав метров десять, двое незнакомцев и Рей, стоявший между ними, исчезли, словно мираж. Остановившись, Ричард начал бегать вокруг того места, где был Рей с незнакомцами, выкрикивая его имя. Через минуту на улицу выбежал Вильям.

— что случилось? — растерянно выкрикнул Вильям.

— Рея похитили!

— кто?!

— я не знаю, кто это был, но их образы мне кажутся знакомыми. Нам срочно нужно убираться отсюда, пока и за нами не вернулись!

— что происходит, ты можешь объяснить?

— я сам толком еще не понимаю, хватай рюкзак и нужно уходить!

Вильям и Ричард забежали в дом. Ричард собрал прах Пина и снова вышел из дома. Вильям схватил рюкзак с вещами, едой и сумку Рея с усаженным внутрь Олли, после чего выбежал на улицу вслед за Ричардом.

Ричард взял Вильяма за руку, и, произнеся заклинание «Трасладо», поднявшийся ветер унес их с порога дома Рея.

Впервые за последние дни в доме и вокруг него стало абсолютно тихо, только легкое тресканье оставшихся углей от погребального костра нарушало это тишину. Через несколько мгновений после исчезновения Ричарда и Вильяма дом и землю вокруг него окропил легкий весенний дождь, затушивший еще тлеющие угольки на заднем дворе дома.


Скачать книгу "Хроники Рея Брауна. Астартед" - Tom Paine бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Хроники Рея Брауна. Астартед
Внимание